Легенды о Зиланте: Барс и волшебное озеро

Глава девятая

Теперь в покоях Зиланта стояли четыре кресла. На трех восседали Ягъфара, Ризван и Гульшат, а на краешке четвертого, прилежно сложив ручки на коленках, примостилась глава магического сообщества - пятилетняя Елан-бике Валида. Очень серьезная и сосредоточенная, она внимательно слушала и жадно ловила каждое слово, произнесенное взрослыми.

Речь держала Ягъфара. Звучала она как всегда сварливо.

- … обосновались на Елан-тау! Засели там толпой! И к посланцам моим даже не вышли! Вот ведь неуважение!

- Однако, они ответили, - полувопросительно, полуутвердительно произнес Ризван, любуясь тем, как солнце играет лучами в гранях огромного рубина на его перстне.

- Ответили! - фыркнула глава албасты, - Этот шайтан Касим ответил, что, мол, не увидев тела Зиланта, ни за что не поверит в его гибель! Дескать, Зилант отлучился по делам, а мы, пока его нет, власть захватили! А я говорила, что ни к чему нам труп в озере топить!

- Тс! - шикнул Ризван и зашипел, - Еще всему Казану расскажи, старая ведьма! Куда нам еще было его девать с такими-то ранами от кинжала?!

- А что бичура? - подала голос Гульшат, пытаясь не дать разгореться очередной склоке.

- Бичура! - продолжила рассказ Ягъфара, - Выкатили мне целую бумагу! Вишь ты, все там расписали! И Бичин подписал!

- Бичин умер, - мягко поправила ее Гульшат.

- Это новый Бичин, - отмахнулась старуха, - Младший сын прежнего, теперь он у них за старшего. Пишет, значит, что если хоть один волос упадет с головы которого-нибудь бичуры или убыра, никакого сотрудничества между нашими кланами не жди. И это после всего добра-то!…

И она расквохталась, как разбуженная курица.

- Как это Касим так ловко успел спеться с бичурой?.. - Ризван задумчиво почесал подбородок, - Что ж, бодаться ни с теми, ни с другими нам не с руки. Слишком много сил понадобится, а толку будет — чуть. Пусть сидят на своей горе, если им так хочется. А ты скажи своим, чтобы не трогали ни бичуру, ни убыров под страхом смерти. И вообще, выбирайте, кого душить — а ну как убыры придумают хитрую каверзу, чтобы рассорить нас с бичурой?

Ягъфара кивнула и проскрипела:

- Не досуг нам гоняться за убырами — большой караван идет через новый Болгар, много моих людей пойдет охранять дружиной.

- Хорошо, - Ризван снова поиграл перстнем, - Мне тоже есть что сказать уважаемой Елан-бике и ее регентам.

Девочка, женщина и старуха подняли на него глаза.

- Одаренные недовольны, Гульшат-ханум, - будто нехотя произнес он, - волнуются, ходят промеж них слухи и шепотки…

- Говори напрямик, Ризван-эфенди, - попросила вдова Зиланта, - Чем же так недоволен наш народ?

Глава пэри замялся.

- Говорят, мол, неправильно, что во главе Одаренных стоит простой человек, пусть даже и жена Великого Зиланта…

- Я не стою во главе, - мягко возразила женщина, - Глава трех кланов по праву наследования моя дочь Валида, я же всего лишь регент при ней. Как и ты, дорогой Ризван.

- Это да, это да, - торопливо закивал пэри, - Но ты не хуже меня знаешь, к чему приводит подобное недовольство. Скажут там, шепнут сям, где-то затлеет, а где-то — разгорится…

- Что ты предлагаешь? - в голосе дочери пасечника зазвенел металл.

- Не лучше ли тебе оставить дела на время? Надень траур по мужу, посети святые места… Может, это и убыров убедит немного… А Валидушу поручи нам, мы же любим ее как родную внучку!

Услышав свое имя, девочка встрепенулась и посмотрела на мать. Глаза Гульшат почернели, а пальцы, которыми она впилась в ручки кресла, наоборот, стали от напряжения белыми, но она не выдала своей злости, а только прошелестела: «Благодарю за совет».

Дальнейшее обсуждение дел Одаренных прошло без сучка без задоринки.

Настоящий же разговор начался после того как юная Елан-бике и ее мать покинули совещание.

- Что еще за бумагу ты нашел? - набросилась на Ризвана Ягъфара, как только за ушедшими захлопнулась дверь.

- Не знаю, - признался пэри, - Похоже на Зилантово завещание… Лежало прямо здесь, на столе. Будто он нарочно его подготовил.

- Как же он мог нарочно завещание подготовить? - мохнатые брови ведьмы поползли вверх, - Заранее он знал, что ли, что мы его убьем?

- Не мог он заранее знать! - оборвал ее Ризван, - А если знал, почему тогда дал себя убить? Из Болгара утек, а от нас не стал, так, что ли?

- Дай посмотреть! - потребовала албасты, и пэри протянул ей свиток, сделанный на древний манер.

- Вишь ты! И тут наважничал! - фыркнула старуха и углубилась в чтение. Кажется, она прочла свиток и вдоль, и поперек по нескольку раз. Наконец, свернула и спросила:

- Что ты думаешь?

- Думаю, что это может быть ловушкой, - ответил Ризван, - Чтобы мы сунулись искать это сокровище и сгинули.

- Не похоже на него, - покачала головой Ягъфара, - Не горазд он был ловушки строить, да и сам ты говорил, что не мог он заранее завещание подготовить. А уж такую уловку — тем более.

- Значит, по-твоему, на дне озера и впрямь сокровище лежит?



Отредактировано: 06.03.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять