Лекарь для генерала драконов

Глава 27

Алеста Буш

«Лорд Тайлер де Бромфилд так и не был найден, кто же станет новым генералом драконов?» — гласил заголовок под фотографией мужчины, с которым я жила под одной крышей столько времени.

Одно радовало, он точно не какой-нибудь преступник, а вполне себе законопослушный гражданин, хотя он даже больше, чем законопослушный, он и есть сам закон. Выше него был только император.

Пугает ли меня данный факт? Очень! С учетом того, что я для этого мира априори являюсь не законопослушной, так как вообще не имела права здесь появляться. Я просто сорвала джекпот, вселившись в это молодое тело, а потом на мою голову упал самый опасный человек (ну лично для меня).

— Алеста, ты побледнела. С тобой всё хорошо? Может, водички? — с волнением на лице произнесла Мэриан.

— Я… Ааа, нет, спасибо. Я, пожалуй, пойду. Мне что-то и правда нехорошо, — немного отрешенно проговорила я и встала из-за стола.

До крыльца собственного дома я дошла в каком-то подавленном состоянии. Я не знала, как себя вести дальше с Тайлером, после нашего утреннего разговора и так всё было слишком сложно, а теперь… Я понятия не имею, что делать дальше.

После всех этих новостей было бы хорошим решением прогуляться на свежем воздухе и желательно где-нибудь в лесу, чтобы успокоить нервы, привести в порядок мысли, но я не забывала про Оскара, поэтому не стала задерживаться на улице и зашла в дом.

Скинув верхнюю накидку и уличную обувь в прихожей, я прошла к камину. Присев на диванчик, я начала наблюдать за радужной игрой света от отопительного кристалла, и тут мой взгляд зацепился за скрипку.

Мне еще с детства нравился этот инструмент, мать вечно таскала меня по различным кружкам. Я сменила около трех танцевальных коллективов, художественную школу, кружок по вокалу, а потом мы со школьным классом сходили на концерт классической музыки, и я влюбилась. Скрипка стала моей отдушиной, моей страстью. Великим музыкантом я, конечно, не стала, но на самом деле и не рвалась им стать, меня и так все устраивало.

В этом мире я играла на ней всего пару раз, когда на меня находила тоска по дому, по родным, которые остались там. Это был мой своеобразный способ прощания с ними.

Сейчас у меня было настолько паршивое настроение, что, наверное, и мелодия скрипки не поможет, но попробовать стоило.

Тайлер де Бромфилд

Всё произошло не так, как мне хотелось. Хотя, а как мне хотелось вообще? Говорить о чувствах, проявлять нежности, а сам буду молчать о своем происхождении в тряпочку? Вот и получай! Алеста была полностью права в том, что отказала мне. Я бы тоже не стал вступать в какие бы то ни было близкие отношения неизвестно с кем, хотя сам-то я как много знаю об Алесте? Раньше меня это как-то особо не заботило. Я знал о том, что она живет полгода здесь одна, ее родители погибли, опекун — дядя. Эта вся информация мне была известна с ее слов, но я и не сомневался в правдивости этой информации, ей незачем было врать. Но вот ее необычные словечки, поведение, реакции… Всё это не складывалось у меня в голове. Плюсом ее полное неумение управлять своей магией.

Поначалу я старался об этом не думать, ведь обещал, что не буду лезть в ее секреты, и на самом деле перестал лезть. За столько дней жизни под одной крышей я свыкся со всеми этими секретами. Черт побери, что это со мной? Раньше я узнавал всю подноготную своих любовниц, а теперь мне достаточно ее слов.

Но с другой стороны, ее понять тоже можно, я-то хоть что-то о ней знаю, она же только мое имя. Что бы она ни чувствовала ко мне, но начинать какие-либо отношения с неизвестным — такая себе идея.

Поэтому сейчас во мне боролись два противоречия, две стороны моей личности. Одна говорила, что она должна знать, ведь секреты только разрушат то хрупкое чувство, что возникло между вами. Да и к тому же она рано или поздно все равно узнает правду, моя внешность в этом государстве известна многим.

А вторая сторона говорила, что никому нельзя доверять, даже той, в кого ты влюблен. Может быть, она вообще не та, за кого себя выдает. А мой влюбленный разум совершенно не видит этого.

От самокопания меня отвлек неожиданный звук мелодии, которой мне раньше никогда не приходилось слышать. Это была скрипка, но сам мотив мелодии я никогда ранее не слышал. Конечно, я не огромный поклонник музыки и довольно редко бываю на концертах, но за свои годы жизни, кажется, слышал все известные и малоизвестные мелодии.

Музыка явно звучала с первого этажа. Поначалу я хотел остаться здесь, но любопытство пересилило, и я начал аккуратно сползать с кровати. Во второй раз все это действие давалось мне значительно легче и быстрее, так как теперь я знал, как лучше поставить руки и как расположить ноги.

Минут через семь я уже сидел на предпоследней ступеньке и наблюдал за чудесной игрой на скрипке, у Алесты был талант. И почему я раньше не слышал ее игры?

Я бы хотел смотреть на это вечно. В немного полумрачном помещении под дивные звуки скрипки девушка смотрелась до безумия обворожительно, особенно когда отблески света отопительного кристалла роняли на нее свои лучи.

— Боже! Тайлер, ты меня напугал, — неожиданно мелодия скрипки оборвалась, и девушка прижала руку со смычком к груди.

— Извини, ты прекрасно играешь, — как бы я сейчас хотел подойти к ней поближе, но в моем случае это будет сделано ползком, и я представляю, как ужасно это будет смотреться со стороны. Поэтому я продолжал сидеть на предпоследней ступеньке лестницы и неотрывно смотреть на нее. И именно сейчас я понял, что готов… Да, готов ей рассказать всю правду о себе, и будь что будет.

— Алеста, я готов рассказать тебе всё о себе. Я понял, что ты полностью права, и ты имеешь право знать, — всё также неотрывно я смотрел в ее глаза, ожидая ее реакцию на мои слова, и я ее получил, правда, не совсем ту, что ожидал увидеть.

— Я знаю. Уже знаю, лорд Тайлер де Бромфилд, — девушка вздернула подбородок и отвела взгляд в сторону. — И теперь полностью уверена в том, что сделала правильный выбор, когда решила не связывать себя с вами какими-либо отношениями.



Отредактировано: 23.03.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять