Лекарь для милорда

Глава 14

Глава 14

Я толкнула дверь кухни и встретилась взглядом с Айлин, которая, присев на лавку, терла глаза. Рабочее утро начинается рано не только у главного повара. Я так для себя определила статус Зары.

– Доброе утро, Айлин, – я громко поздоровалась и поймала удивленный взгляд от девушки.

– Принеси чепец, – попросила Зара, бросив на нас обеих хмурый взгляд.

Айлин вышла из кухни, а я подошла ближе к лавке. Смущенно спросила у бегающей вокруг печи: «Зара, я могу тебе помочь? Говори, что мне делать».

По кухне плыл запах свежей выпечки, и я сглотнула слюну. Прям как у матери, когда я была маленькой, и мама ставила печься в духовку мясные пироги. На глаза предательски навернулись слёзы.

Зара резко развернулась и уставилась на меня взглядом болотных глаз.

– Через два часа Эхра и её гости сядут завтракать. Нужно почистить овощи, а потом всё отнести в хозяйский дом. Ничего нового, – произнесла Зара всё тем же командным тоном. – Волосы спрячь под чепец. Нечего красотой своей блистать на заднем дворе.

Зара сжала губы в тонкую полоску и кивнула в сторону большого стола, на котором, как и вчера, стоят большие чаны и большой горкой сложены овощи. Я уселась на лавку и принялась выполнять то, что прекрасно получалось вчерашним днём.

Не знаю, как сложиться жизнь в этом далеком краю, но было немного печально перекачивать в совершенно другой мир и устроиться здесь подсобником повара. Я горько вздохнула. Шесть лет учебы были напрасными, как и два года ординатуры в далекой Казани.

Влетевшая в кухню Айлин положила мне на колени серенький чепец.

– Отлично, – пробурчала про себя и натянула новый для себя головной убор.

Удовольствие то ещё. Воланы так и падали мне на лоб, и работать в нем было совершенно неудобно. Мы работали с Айлин молча, иногда перекидываясь взглядами. Айлин, почистив небольшой фиолетовый овощ, бросила на Зару осторожный взгляд. Хмыкнула и располовинила незнакомого мне фиолетового красавца и положила перед лицом. Кивнув в сторону Зары, быстро проглотила свою часть.

Я поняла сразу, что за тайное поглощение Зара устроит нагоняй и молниеносно отправила фиолетовый овощ в рот, и пробую осторожно его переживать.

– Фофвт, – прошипела Айлин.

Я утвердительно закивала головой. Фофвт по вкусу очень напоминал земной томат, только был более упругим и кисловатым.

Через некоторое время к нам присоединились Милла и Мавра, и работа закипела с новой силой. Женщины мило перекидывались между собой сплетнями и новостями. А я жадно впитывала в себя информацию о новом мире.

– Зара, а Мортоны так и не нашли свою дочку? – вдруг спросила Мавра и все за столом сразу же притихли.

– Дайва – очень опасное место. Там пропал не один человек. Вряд ли Мортоны найдут свою дочь, – Зара произнесла почти шепотом, и все, затаив дыхание, внимали каждому слову.

Я вообще при слове «Дайва» вытянула шею. Название реки, в которой меня изрядно прополоскало, я запомнила хорошо. Опасное место, возле которого пропадают люди. Занятно…

– И как часто пропадают люди возле вашей Дайвы? – задала вопрос и тут же уткнулась взглядом в деревянную доску у себя под носом. Женщины одарили меня многозначительными взглядами. Своеобразный коктейль из удивления и настороженности.

Место, откуда я выплыла, похоже, интересное и хранит множество тайн. Подумаю на досуге, а лучше пообщаюсь наедине с Милли. У неё нет такой реакции на вопросы, которые я задаю.

Зара сложила печеные пироги на большой поднос, и я, натянув чепец практически на нос, подхватила поднос.

– Пусть Милли отнесет пироги, – отдала команду Зара, заметив, что я взяла в руки поднос.

– Он тяжелый, – возразила Заре и вышла во двор.

Прошагала через весь двор в своих неудобных ботинках и осторожно открыла дверь. Надеюсь, любвеобильные гости Грегори спят после вчерашнего застолья. Оглядываясь, немного потопталась в большом холле и зашагала внутрь столовой сквозь приоткрытые двери.

Встретившись взглядом с хмурой Эхрой, которая присела за одним из стульев, нервно проблеяла приветствие: «Доброе утро».

Волосы Эхра не были закручены в затейливую прическу, а волнами разложены по плечам. Платье из тяжелой тёмно-коричневой ткани делали серое лицо своей хозяйки более болезненным. Большие круги под глазами и сжатые губы в тонкую полоску. Выглядела Эхра совсем плохо.

– При встрече с хозяйкой или хозяином в новом круге положено слегка поклониться, – устало выдала Эхра и прикрыла глаза. – Но ты, возможно, не помнишь правила. – Добавила после продолжительной паузы.

– Хорошо, – ответила женщине.

Теперь бы запомнить, что нужно кланяться при виде хозяев дома.

Я осторожно поставила поднос на стол и кладу нарезанные красивыми аккуратными кусками пышные пироги, поглядывая на Эхру, поглаживающую свой большой живот и периодически сжимающую лицо от болевых спазмов.

– Матка в тонусе, – пробурчала машинально.

Мужчин, которые прибыли вместе с Грегори, да и самого хозяина я не увидела ни в холле, ни в столовой и, выдохнув с облегчением, вышла во двор.



Отредактировано: 07.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять