Лекарка для чудовища

Глава 1

— Убирайся отсюда, — холодный, властный голос.

Демиан да'ар Арвальд сидит в кресле. Ноги широко расставлены, руки вальяжно лежат на подлокотниках. Сам мужчина откинулся на спинку. Как будто расслаблен.

На самом деле я вижу, он собран и раздражен. Красивые губы кривятся в усмешке. Челюсть сжимается от сдерживаемой ярости.

Уверена, не будь повязки у него на глазах, меня бы смерили по-настоящему ледяным взглядом.

В голову сразу приходит шуга — ледяная крошка, плавающая в воде.

Опасное явление.

Останавливает корабли, а людей и вовсе может заставить погибнуть от холода за секунды.

Парадокс. Генерал выглядит полным огня и ярости, а исходит от него такое ледяное презрение, что у меня даже мурашки по коже бегут.

Кажется, что мужчина смотрит прямо на меня, но я знаю, что он ослеп. Во время последнего сражения дорого заплатил за свою победу.

И все же он будто улавливает шестым чувством, где я нахожусь.

И это — то, почему я решаю остаться.

— Я уверена, что могу вернуть вам зрение, да'ар Арвальд, — твердо произношу я.

Мы находимся в дорого обставленной комнате замка. Я чувствую себя здесь немного не в своей тарелке. И не только из-за Демиана. Замок. Настоящий замок!

Я вообще впервые нахожусь в настоящем замке. Здесь высокие, нет, просто огромные потолки. Здесь картины на каждом шагу, бархатные портьеры прикрывают окна от пола до потолка.

А я… а я теперь молодая лекарка. У меня синее платьице, белый чепец, белый фартучек.

Только вот на самом деле я — попаданка. Я прожила долгую жизнь, была известным врачом психотерапевтом, преподавала в университете и одновременно в собственной клинике помогала пациентам выздороветь от самых разных недугов.

И функциональная потеря зрения — мне под силу.

Осталось только уговорить Демиана. Характер у него я смотрю так себе. Драконистый. Недаром его за спиной зовут Слепым Драконом.

Того и глядишь воображаемым хвостом бить начнет по полу и огонь из ноздрей выдувать, — мысленно усмехаюсь про себя я.

Демиан, похоже, слышит мои мысли, потому что резко подается вперед. Я инстинктивно отшагиваю назад.

— Лучшие целители империи не смогли вернуть мне глаза. А ты кто? Лекарка-шарлатанка? Проваливай, — приказывает Демиан да'ар Арвальд.

— Я — Адалин, — с достоинством отвечаю я.

— Плевать, — он уже теряет ко мне интерес.

Облокачивается на подлокотник, подставляет увесистый кулак под свой мужественный подбородок. На мгновение даже любуюсь им. Красивый. Сильный. Прямо как зверь. Раненый зверь. Раненый Дракон. Что заставило тебя ослепнуть?

— Я останусь в замковой цитадели, — спокойно отвечаю я.

Деловито подхватываю свою лекарскую сумку. Разворачиваюсь к двери.

— Ты меня не поняла? — в голосе больше удивления, чем злости.

Он хорошо контролирует себя. Работать с ним можно, — удовлетворенно думаю я.

— Я вас поняла. Просто я с вами не согласна, — философски улыбаюсь.

Он меня не видит. Но я знаю, он, как настоящий хищник, все чувствует.

Усмехается.

— Хорошо, — неожиданно говорит он. — Самоуверенная лекарка Адалин. Значит, можешь вернуть мне глаза?

— Да.

— Или хочешь спрятаться здесь от обвинений? — в голосе появляются вкрадчивые нотки. — Что ты натворила?

Вздрагиваю.

— Ничего, — отвечаю слишком резко.

— Лжешь. Значит, если я тебя возьму, — ядовито говорит он, — ты меня отравишь. Или хочешь украсть информацию? А может, войдешь в доверие и вонзишь кинжал в спину? — безжалостно перечисляет он. — Я слеп, но не идиот, — холодно припечатывает он.

Во мне поднимается волна стыда и ярости. Я действительно хочу спрятаться здесь от несправедливых обвинений от моей цитадели. Но я уверена, я могу вылечить его!

— А может, вы просто не хотите выздоравливать? — запальчиво бросаю я.

Откидывается на спинку стула. Несколько секунд сидит без движения. Затем на губах появляется кривая улыбка.

— Хорошо. Оставайся, раз ты такая самонадеянная. Но знай, не справишься — брошу тебя в темницу.

Сглатываю, а он продолжает:

— По подозрению в покушении, — и ехидно добавляет, — Согласна?



Отредактировано: 04.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять