Он был не стар и полон сил — это всё, что я поняла по голосу.
— Не противьтесь ему, госпожа, — успела шепнуть Хула, и мужская рука, которая должна была мне помочь, чуть ли не выволокла меня на мостовую.
— Как тебя зовут? — спросил всё тот же голос.
Я различала руку, державшую фонарь, угадывала крепкую мужскую фигуру. Говоривший был на голову выше меня, а я считалась среднего роста, но не видела лица говорившего.
И всё же хотелось вжать голову в плечи и ссутулиться. Сделаться маленькой, как зёрнышко проса.
Все боялись горных драконов, потому что никто толком их не видел вживую. В человеческом облике.
До некоторых пор поговаривали, что они давно вымерли, а потом к нам явилась их посольство. И драконы сожгли пару городов на востоке.
— Леди Селена Винтер.
— Проверял у неё клеймо? — обратился дракон к Оуэну, стоявшему тут же с таким видом, будто он провинился, хотя сам не знал в чём.
— Верно, генерал. И бумаги на неё имеются.
— А вещей дали немного, — отрывисто засмеялся державший фонарь. Он вёл себя неподобающе нагло, будто я была его рабыней. Вскоре его слова подтвердили это:
— Иди за мной, я теперь твой господин.
Повернулся и пошёл в двухэтажный дом из тёмного камня. По фасаду вился зелёный плющ, скрывая мелкие трещины возле окон. Дом выглядел мрачно и неухоженно.
Будто был нелюбимым детищем, от которого и избавиться стыдно перед людьми, и ухаживать за которым рука не поднимается.
Я знала, что так бывает. Я была такой дочерью.
— Вы не представились, — сказала я в спину уходящему.
Нашла смелость на дне души и заставила не опускать глаз, когда он резко остановился и медленно повернулся.
Все присутствующие замерли от испуга. Я ощущала их страх, как благоговение, как дань уважения кому-то великому. И совершенно не разделяла этих чувств.
Для меня он всего лишь чудовище.
— Ты будешь говорить тогда, когда я позволю, — произнёс он спокойно и поднял фонарь так, чтобы я увидела его лицо.
И чуть было не упала на руки подоспевшей Хуле.
Генерал горных драконов был бы красив, если бы не был так уродлив. Будто чья-то рука соединила человека и зверя, да так и не решила, какой стороне отдать преимущество.
Пол лица было прекрасно. Светлые волосы перехвачены сзади в хвост, тонкий нос, чётко очерченный, властный рот. Но на второй половине левой, лежала печать зверя — кожа сморщилась, покрылась зелёной чёшуёй, угол рта повело вниз, и он застыл в злобной усмешке, бровь превратилась в острое надбровье ящера.
Я содрогнулась от мысли, что чудовище может возжелать меня.
— Если не станешь слушаться, не проживёшь здесь долго, — добавил он, наслаждаясь моим ужасом от его внешнего вида.
— А если стану?
Лучше сразу знать правду. Да здесь не время и не место, но настанет ли более подходящий момент?
— Посмотрим. Иди за мной, тебя ждёт медикус.
— Не противьтесь, леди, — шепнула Хула и подтолкнула меня вперёд.
Я поспешила в дом, в котором уже скрылся генерал.
У меня было много вопросов, но я решила приберечь их на потом. Когда настанет благоприятный момент.
Раз меня вытребовали, значит, убивать сейчас нет причины. Иначе бы он не приставил служанку, не грозил карой за непослушание.
Внутри дома было тепло и немного сыро. От высокогорья кружилась голова, я не привыкла к местному воздуху, но в помещении дышалось легче.
И я чувствовала себя увереннее, нежели на улице. Здесь в стенах была зашита старая, знакомая мне магия, видимо, этот дом когда-то принадлежал моему народу.
Старый сгорбленный и седовласый слуга поприветствовал нас поклоном.
— Господин медикус прибыл по вашему распоряжению, генерал, — продребезжал он.
— Именно тот, кого я просил?
— Господин Виктор Мерж, — был дан невозмутимый ответ.
Во время их разговора я стояла у порога, не зная, что мне делать. Внутрь не приглашали, да и послушать хотелось. Зачем мне лекарь? Снова вспыли страхи: уж не приносят ли горные драконы дев в жертву?
Нет, это нелепо. Тогда бы медикус был не нужен.
— Проходите обе. Хула покажи госпоже её комнату, — дракон говорил отрывисто.
Он не поворачивался ко мне лицом, давно поставил фонарь на столик в холле, потому что в доме было достаточно света от магических шаров под потолком.
И всё же я чувствовала, насколько обидела его своим испугом. Впрочем, чего он ожидал от принцессы покорённой страны, которую вытребовали накануне свадьбы?
Затихшая было горечь и обида снова взяли за горло, подступили к глазам. Я почти полюбила того, другого генерала — красивого, уверенного в себе, восхищающегося мной.
И я должна была знать немедленно, что со мной будет.
— Позвольте спросить, зачем мне медикус?
Вышло немного надменно, но я просто хотела скрыть за высокомерием тревогу, чтобы никто не догадался, что я трясусь от страха. Что я готова немедленно принять смерть, лишь бы не бесчестье.
И лишь бы не вспоминать о том, что я дочь короля. От которой он так легко отказался, хотя уверял, что любил мою мать.
Все уверения мужчин — пустые слова.
— Тебе не позволено меня ни о чём спрашивать. Овца не вопрошает волка.
Генерал повернулся и посмотрел мне в глаза. На это раз я выдержала его взгляд.
— Но на первый раз я отвечу, — угол рта не искорёженной половины нервно дёрнулся. — Мне нужно убедиться, что не подсунули бракованный товар.
— Я дочь короля.
Он не обратил внимания на мои слова. Будто они не имели значения: жужжание мухи, не более того.
— Я должен убедиться, что ты девственница.
#5433 в Мини
#1898 в Мини: фэнтези
#2906 в Мини: любовный роман
дракон, истинная пара, вынужденные отношения
16+
Отредактировано: 31.03.2025