Лесная девочка Лоя, или Ночь Лунной Совы

В обратный путь

К полудню Лоя и Яо приехали к горной пещере и расположились перекусить. Обед был простой, но вкусный и сытный: бутерброды с креветками и чесноком, тушёный картофель с лисичками, салат из перепелиного яйца, редиса и зелени, овсяное печенье с кусочками яблока и чай из лапчатки и калиновых веточек.
- Заночуем под старой берёзой, что растёт на лугу у тропы, - сообщила Лоя паучку.
- Ой, - почесал затылок Яо. - А это не опасно без походного домика? Может, останемся ночевать здесь, в пещере?
- Ты - паук или кто? - подняла брови Лоя. - Как же ты жил на дереве всё это время?
- Ну, ты сравнила! - развёл лапками Яо. - Я же не спал каждую ночь на разной сосне. Моя паутина походила на кокон, просторный и уютный. Ни одна живая душа не могла пробраться в мой дом.
- Ясно, - пробормотала Лоя. - Но мы не можем терять время, нужно как можно быстрее добраться до дома. Если заночуем под берёзой, уже завтра после обеда сможем рассказать бабушке Розалии о загвоздке с жемчугом. А если останемся здесь, то доберёмся домой только к завтрашней ночи. К тому же... - Лоя отвернулась в сторону и добавила. - Я кое-что вспомнила.
- Что? - округлил глаза паучок. - Дверь ты точно заперла, я тебе напомнил.
- Да, нет... Оказывается я взяла в дорогу походную установку против дождя, - Лоя виновато опустила глаза. - Мы можем использовать её вместо походного домика.
- Вот как? - гневно прошипел паучок. - И не только можем, но и МОГЛИ!!! И мне не пришлось бы дежурить с палкой в ожидании толстых холодных мокриц...
- Ну, ты и не перетрудился! Поехали уже! - Лоя стремглав выскочила на улицу.
- Не уходи от разговора! - крикнул Яо и ринулся следом.
Почти час из тележки раздавались возмущённые причитания. Лоя старалась не обращать внимания на сердитого паучка. Она крутила педали и думала о жемчуге и странном исчезновении жемчужниц. Как такое произошло? Не могли же они за ночь сами переползти на такое огромное расстояние, что ни одной не осталось во всей морской округе.
Солнце почти опустилось, когда путники добрались до старой берёзы. Яо давно устал ворчать и задремал в обнимку с одеялом. Лоя остановила велосипед и повела его с тропинки за ствол берёзы.
- Ой! - воскликнула девочка.
Паучок проворно закопошился в тележке и с любопытством выглянул наружу.
- А-а-а!!! Паук!!!
С обеденного покрывала вскочила женщина и швырнула в Яо то, что находилось в руке в данный момент, а именно - наполовину съеденный сливочный кекс с малиновой глазурью.
- Я, конечно, проголодался, но не настолько, - поднял одну бровь Яо. - И скажу сразу, горячего чая я сейчас совсем не хочу.
- Он ещё и говорящий! - женщина в ужасе вжалась в ствол берёзы.
- Прошу прощения, что помешали вашему ужину, - вмешалась Лоя. - Этого паука вам совершенно незачем бояться. Он - мой помощник, к тому же очень умный и воспитанный. Его зовут Яо, а меня - Лоя.
- Спасибо, - поблагодарил паучок девочку.
Женщина застыла, как статуя мифической охотницы Ориланы, при встрече с погубившим её двуглавым волком Миалгоном. Лоя заметила маленького мальчика на покрывале. Он тоже застыл с кексом в руке и не издавал ни звука.
Девочка тяжело вздохнула.
- Еще раз извините, - сказала Лоя после паузы. - Мы собирались остановиться на ночлег под этой берёзой. Чтобы не мешать вам, мы расположимся по другую сторону ствола...
- НЕТ!!! - возопила женщина, встав перед Лоей и раскинув руки в стороны, защищая сына. - Мы заняли это место первыми и не потерпим под одной кроной кровопийцу.
- Ну, мам! - впервые подал голос мальчик. - Пусть остаются. Где же им ещё ночевать? Здесь же больше нет деревьев.
- Нет, я сказала! Мы первые пришли под эту берёзу, - женщина была непоколебима.
- Ваше замечание справедливо, - не стала спорить Лоя. - Переночуем под шиповником, - обратилась она к Яо.
Куст шиповника рос в пяти минутах езды от берёзы, дальше по луговой тропе. Путники собрали сухих веток, нарвали сухостоя и развели костерок, чтобы вскипятить воду для чая, и устроили ужин на свежем воздухе. Утром на рынке Лоя купила пирожки с яйцом и черемшой, а Яо выпросил пирожок с грушей. После трапезы, девочка вынула из тележки установку против дождя, на которую наткнулась, когда переносила вещи к Лилле прошлой ночью.
Установка походила на палатку с куполообразной крышей, переходящей в стены и пол, из прозрачного водонепроницаемого материала - нелумб. Этот материал изготавливали мастера из листьев восточного речного лотоса. Его обрабатывали особым образом, чтобы он стал прозрачным и лёгким. Лист лотоса высушивали в тени, обдирали с помощью специальных инструментов, а затем пропитывали маслянистой жидкостью, состав которой был секретным и передавался от отца к сыну. Нелумб пропускал воздух, а воду - нет.
Конструкцию и форму такая установка держала с помощью волокон из листьев подорожника, тоже специально обработанных, что они не засыхали и не ломались, а были гибкими и упругими. Дверь и два окошка плотно закрывались с помощью магнитных пластинок.
В общем, установка против дождя была похожа на огромный зонт с полом, дверью и окнами, а если её сложить и убрать в чехол, то она занимала не больше места, чем полотенце, свернутое рулетиком и почти ничего не весила.
Лоя и Яо устроились в установке под кустом шиповника. Они поуютнее завернулись, каждый в своё одеяло, и до темноты играли в "Слово-перевёртыш".
Тук-тук. Тук-тук. Лоя успела задремать, когда услышала стук. Она лениво подняла голову и увидела над прозрачным потолком чёрные тучи. Дождь монотонно барабанил по куполу.
Лоя сосредоточенно задумалась, нет ли в тележке того, что необходимо спрятать от влаги: жемчуг воды не боится, деньги в банке и плотно завинчены крышкой, в сумках посуда и всякие дорожные инструменты, ещё было немного одежды, но её всё равно стирать надо, и она, наверняка, успела намокнуть.
Раз из тележки ничего экстренно спасать не надо, Лоя расслабилась и опустила голову на покрывало, глаза спокойно закрылись.
- Девочка! Девочка! - услышала встревоженный голос Лоя, Яо выскочил из-под одеяла.
Путники увидели стоящих рядом с установкой ту самую скандальную женщину и её маленького сына, которых встретили накануне у старой берёзы. Они съёжились под мокрым плащом, мальчик переступал с ноги на ногу. Лоя, не раздумывая, открыла дверь.
- Что случилось?
- Пустите нас, пожалуйста, под крышу! - взмолилась женщина. - Я была очень груба с вами, простите. Прошу вас, ради сына, я боюсь, что он простудится. Дождь всё усиливается и пробивается сквозь листья.
- Заходите, - впустила девочка женщину с мальчиком.
- Что?! - возмутился паучок. - А она тут в обморок не упадёт от моего вида?
- Перестань, Яо, - жители должны помогать друг другу в беде, если это в их силах. Дождь очень опасен.
- Как знаешь, - паучок вздохнул и вернулся под одеяло.
- Ты не успел промокнуть? - с беспокойством спросила Лоя мальчика.
- Нет, - помотал он головой. - Только ноги промочил.
- Садись на покрывало, сними обувь и носки, - сказала девочка. - Дайте мне ваш плащ, - твёрдо обратилась она к женщине.
Лоя завернулась в плащ и побежала к тележке. Девочка быстро вернулась, держа в руке пузырёк с тёмно-коричневой жидкостью.
- Выпей, - Лоя протянула бутылочку мальчику.
- Что это? - недоверчиво спросила женщина. Она сидела рядом с сыном.
- Это отвар чабреца, помогает от простуды, - объяснила девочка. - Не переживайте, он свежий. Я варю такой перед каждым путешествием. Мало ли что...
Мальчик выпил горький отвар и сморщился.
- Ложись, малыш, - улыбнулась Лоя. - Теперь ты точно не заболеешь.
Девочка стряхнула воду с плаща, и тот стал совершенно сухим. Она заботливо укрыла мальчика. "Хорошо, что у них хотя бы плащ хороший есть, - подумала Лоя. - Наверняка они редко путешествуют, раз оказались такими неподготовленными".
- Спасибо тебе большое... э-э...
- Лоя, зовите меня Лоя, - подсказала девочка.
- Меня - Сиэтти, а его зовут Ноа - улыбка слегка тронула губы женщины, когда она взглянула на засыпающего мальчика. - Спасибо, Лоя. Ты нам так помогла! Какое счастье, что вы оказались рядом... Что бы мы без вас делали...
Девочка села на край покрывала и спросила:
- Вы редко путешествуете? Почему не взяли установку против дождя напрокат или у знакомых?
- Мы не путешествуем, а переезжаем, - ответила Сиэтти. - Мы не смогли бы вернуть установку в Прокатный дом. Вещи мы отправили в грузовом фургончике. В городке, где мы жили есть ферма жуков-оленей. Многие мужчины занимаются перевозками грузов, и это оказалось весьма кстати.
- Почему же вы не поехали на пассажирской повозке вслед за грузовым фургоном? - спросила Лоя.
- Это оказалось нам не по карману, слишком далеко, - опустила глаза женщина. - На последние деньги мы наняли грузовой фургончик, чтобы увезти то, что осталось от наших вещей.
- Зачем же вы затеяли переезд? - удивилась Лоя.
- Мой муж недавно погиб, - печально вздохнула Сиэтти. - Он тяжело работал, добывал железную руду, чтобы мы с сыном ни в чём не нуждались. Я воспитывала Ноа и занималась домашними делами. В шахте случилась авария, Тилир погиб... Крупных денежных запасов у нас не было, мы покупали всё самое лучшее. Муж говорил, что нет смысла складывать деньги, а самим жить впроголодь. Путешествия, большой красивый дом, дорогие мебель и одежда, самые свежие продукты - всё это у нас было... Но после того, как мы остались одни с Ноа, всё пошло прахом. Деньги быстро закончились, я продала, что смогла, а остальное отправила с грузовым фургоном. Оказалось, что дом был в собственности предприятия, где работал Тилир.
- Куда же вы переезжаете? - поинтересовалась девочка.
- В Адальмину - портовый город у Восточного моря, в дом моих родителей, - ответила женщина. - Они сами позвали нас с сыном, когда я отправила им сороку с печальным известием.
- Хорошо, что вы не остались одни на всём белом свете, - улыбнулась Лоя.
- Да, - тепло улыбнулась Сиэтти.
- А почему ты так испугалась моего помощника Яо? - осторожно спросила девочка.
- Ох, - опустила глаза женщина. - В детстве у меня была ручная мошка... Олли...
- О, не продолжай, Сиэтти, - Лоя участливо сжала ладонь женщины. - Я поняла, - невесело добавила она. - Яо - другой. Он - совершенно особенный паук. Ест обычную еду, а больше всего любит сладости, - после паузы сказала Лоя с лёгкой улыбкой.
- Рада это слышать, - прошептала Сиэтти. - Наверно, пора перестать ненавидеть каждого на свете паука...
***
Утро порадовало путников солнечными лучиками, кристаллы капель ослепительно искрились на траве. Птицы весело пели о красоте сверкающего утреннего луга. Лоя подарила Сиэтти дождевики для обуви. Девочке они стали не нужны, она больше по привычке их возила. Лоя обрабатывала высокие шнурованные ботинки водоотталкивающей жидкостью, которую бабушка Розалия брала для неё у лесной колдуньи Агаты.
Сиэтти надела дождевики и на руках перенесла сына по мокрой траве на тропу. Лоя вывезла маленькую тележку из-под берёзы, в которой женщина перевозила еду и незаменимые в дороге вещи.
Четверо путников нашли самое сухое место на тропе. Лоя вскипятила чайник на походной керосиновой плитке Сиэтти. Женщина угостила всех блинчиками, фаршированными яйцом и шпинатом, а Лоя заварила чай из лапчатки и калиновых веточек.
После завтрака пришло время отправляться каждому в свою сторону: Сиэтти с сыном - к морю, а Лое и Яо - к лесу. Девочка рассказала женщине о пещере, в которой можно укрыться и переночевать.
- Береги свою маму, Ноа, - сказала мальчику Лоя. - Она тебя очень любит.
Путники попрощались и разошлись в разные стороны.
- Видишь, Яо, - сказала девочка. - Сиэтти оказалась не такой уж вредной, она просто защищала сына, ведь мало кто знает, что пауки - вполне дружелюбные, когда сытые, - хихикнула Лоя.
Паучок молчал.
- К тому же, они могли промокнуть до нитки и заболеть, - продолжала рассуждать Лоя. - А еще, у нас появились добрые знакомые в Адальмине.
Паучок молчал. Лоя с любопытством оглянулась.
Яо спал, тихо посапывая. Лоя улыбнулась и подумала:
"Должно быть, мы не дали ему как следует выспаться со своими разговорами. Вот, бедняжка".



Отредактировано: 18.03.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять