Лесная сказка

Глава 6

Я проснулся в библиотеке весь помятый и плохо выспавшийся. Часы показывали 12:47.

Тело болело от неудобной позы, в которой я заснул.

Я медленно встал и, как зомби, поплелся на кухню.

Мозг ещё не соображал, а тело уже делало все за него; так что, налил чай и сел за стол я уже на автомате… и только после нескольких глотков я заметил, что напротив меня за столом сидит Бьёрн.

Право, я чуть не подавился!

– Утро, – Бьёрн на мой шок отреагировал совершенно спокойно. Видимо, привык.

Я в ответ что-то промычал, прикрывая рот кружкой, и попытался вернуть себе привычное выражение лица.

Что ж… досадно, что утро начинается с… Бьёрна, ну да ладно.

Раз так, то извлечем из этого максимальную выгоду…

...сказал я и на этом мысли закончились!

Пять минут мы вдвоем пили чай в абсолютной тишине, молча пялясь друг на друга.

– Кстати! – неожиданно вспомнил я.

От того что тишина до этого была почти звенящей, моё «кстати» оказалось очень громким и Бьёрн вздрогнул.

– Эм… – я немного растерялся от реакции парня. – Ты не слышал сегодня ночью вой и рычание? Кажется, была драка между зверьем. Часов… Это было в полчетвертого утра! – окончательно всё вспомнил я.

– Нет, – Бьёрн поёрзал на стуле. – Не слышал.

– Странно… – я глотнул чая и откусил кусочек шоколадной вафли. – Ну да это не все странности, – продолжил я. – Например, вчера!.. я видел очень странного человека в Запретном лесу, – я внимательно следил за реакцией Бьёрна.

– Что ты вообще забыл в этом лесу? – интонация Бьёрна была обычной. Бесцветной.

Так что я не смог окончательно понять, причастен ли он к тому типу в лесу или нет.

Тогда я решил пойти ва-банк!..

– Бьёрн, ты ведь пришел сюда не для того, чтобы меня просто предупредить. Ты пришел за мной!

В этот момент он смотрел прямо на меня!

– Я не знаю точно… На кого ты работаешь… На Него или… наверняка, есть еще кто-то. Ну да ладно! Давай так: ты поможешь мне в одном деле, а я пойду с тобой туда, куда ты меня поведешь. К Нему или ещё куда. Идет?!

– Идёт! – мгновенно ответил он.

Значит, я тебе так нужен!

– Ну что ж… Тогда заключим сделку. Я требую обрядовую! – тут же выпалил я.

Бьёрн на секунду нахмурился, но…

– Согласен! – был его ответ.

– Вот и отлично! Сейчас и сделаем.

Я взял из своей комнаты черную смолу, дубовую палочку и спички с металлическим блюдцем. Все эти вещи аккуратно разложил на столе.

– Бьёрн, с тебя твоя вещь, – я протянул открытую ладонь к парню.

Он снял с руки веревочку с мелким камнем и положил мне на ладонь.

– Отлично! – я проверил вещь на наличие духа Бьерна с помощью руны, которую начертал в воздухе поверх вещи. Вещь не нагрелась – положительный результат. Эта веревочка и камень принадлежат именно ему.

В ответ на мои манипуляции Бьёрн хмыкнул.

«Конечно, я тебе не доверяю! С чего бы?!»

Я взял один кусочек коры, которую достал из кухонного стола, и вилкой проделал дырочку, в которую продел веревочку Бьёрна и завязал.

– Твоя вещь, – теперь открытую ладонь протянул Бьёрн.

– Сейчас, – сказал я и вместе с корой и веревочкой помчался наверх – в свою комнату. Взял оттуда всё, что было нужно, и вернулся обратно. Недоверчиво глянул на стол – все вещи были на месте и Бьёрн их не трогал (проверка руной).

Парень саркастически поднял глаза к потолку.

– Взял?

– Держи! – я подал вещь, причитающуюся с меня, для обряда.

– Что это? Какая-то веревка? – Бьёрн разглядывал красную тоненькую ленточку и так же проверял ее руной (явно смеется надо мной!).

– Это закладка.

– Закладка?! – он явно не понял, что я имею ввиду.

– Закладка для книги.

– А! Понял, – Бьёрн так же вилкой проделал дырку во втором кусочке березовой коры и привязал к ней мою закладку.

Я подогрел смолу на плите, разломал палочку напополам и одну из половинок отдал Бьёрну, а вторую взял себе и, обмакнув в смоле, начал писать на старославянском то, что «пообещал для меня сделать владелец данной вещи, привязанной к бересте».

Бьёрн так же писал на своей бересте о том, что пообещал я для него сделать в ответ на его услугу.

– Написал? – спросил я, когда сам закончил со своей берестой.

– Да. Держи, читай. – Бьёрн протянул свой кусочек коры мне.

– И ты, – я так же передал ему свою. – Итак, согласен?

– Да.

– И я, да. Клади, – мы положили оба кусочка на железное блюдце. – Держи, – я протянул спичку и коробок Бьёрну, сам взял для себя то же самое. – Зажигай, – спички чиркнули, и береста радостно загорелась.

– Ну… так, о чем ты хотел меня попросить? – Бьёрн вальяжно расселся на стуле, задрав одну ногу.

Я все ещё обдумывал свой план действий.

– В этом Запретном лесу… творятся очень странные вещи, – начал я.

– Так там всегда так было, – фыркнул Бьёрн.

– Не всегда! – возразил я. – Когда–то на этом месте был обычный лес! С обычными животными, деревьями и… И там не было странных черных тварей с красными глазами! – я немного похолодел от воспоминаний о том существе.

– Черных тварей? – переспросил Бьёрн. Он уже не сидел вразвалочку.

– Да. Я пока не нашел в библиотеке моей семьи никакой информации о такой твари, но я перерыл ещё не всю библиотеку.

– Ты… видел эту тварь?

– Видел. Более… она накинулась на меня!

– А что делала эта тварь в лесу, ты видел?

– Не знаю. Что-то искала, по-моему, – я не стал упоминать о волчатах и волчице.

Бьёрн молчал.

– Ты можешь показать мне то место, где увидел ее? – наконец, он что-то сказал.

– Возможно.

– Почему «возможно»? – удивился парень.

– Лес будто бы сам решает – кто и куда должен попасть. Сколько бы раз я там не бывал – ни разу не натыкался на одно и то же место!

***

Влас не спал половину ночи. Он пытался отыскать связь между произошедшими событиями в деревне.



Отредактировано: 06.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять