Лесная сказка

Глава 22

– Что-то вы там долго, – замечает Кириан после получаса нахождения в кабинете своего отца.

Влас глянул на сына и вздохнул.

– Виталий, ты меня слышишь? – обратился он в пустоту. – Виталий?! Ничего не понимаю. Буквально недавно я с ним связывался, и ответ был положительным. Он должен быть на пути домой. Чего не отвечает?.. – бурчал Влас, стараясь не подпускать к себе панику, но сердце уже обеспокоенно билось.

Кириан напряженно следил за отцом. Понемногу и внутри него нарастало беспокойство.

Тогда Влас решил попробовать связаться с Хардартом.

– Бьёрн, ты, когда последний раз видел Икиру, что там было?

– Эм, болотника усмирял.

– Тогда ты ничего не знаешь, – вздохнул дед.

– Что-то случилось? Он не справился?

– Справился, но… теперь я не могу с ним связаться.

– Мне вернуться за ним? – предложил Бьерн.

Влас уже хотел согласиться, как вдруг его перебил Павел:

– Я пойду! – громко сказал он, вставая с места.

Антон был опущен им на пол, а сам Грозов схватил со стола и из шкафа отца несколько вещей.

– Ты же даже не знаешь, где он.

– Ну, так скажи мне.

Влас замер.

«Ох, не понравится ему ответ».

– В Лиходейском гроте.

– Где? – нахмурился Кириан, сдвинув брови к переносице.

– В Лиходейском гроте, – повторил Влас.

– Чт… С ума сошли?! – прошипел Павел.

– Возьми оружие, какое покрепче. Может оказаться, что болотник всё еще там. И возьми вот, – Влас кинул в руки Кириана маленький янтарный камушек. – От тумана.

Павел не стал обо всем расспрашивать, подхватил из арсенала отца винтовку, серебряные пули – не убьет, но отпугнет – и выскочил из кабинета.

– В пекло-то не лезь! – прокричал Грозов вдогонку сыну.

***

Растерянный мальчик задумчиво смотрел на дверь кабинета его дедушки.

– Что случилось? – спросил он, подходя к столу Власа и садясь на большой деревянный стул со спинкой. – Папа побежал помогать Икиру?

Влас сел на другой стул, стоящий с другой стороны стола, и тяжело вздохнул, откинувшись на спинку.

– Кажется, он вспомнил, что он всё-таки его отец, – тихо ответил дед.

***

Искать другой выход из Лиходейского грота мне помогали мои духи-предки. Они указывали направления, проникали во всевозможные щели и, возвращаясь, сообщали мне – есть ли там ход.

На всё это ушло некоторое количество времени. Бьёрн поторапливал меня, но как бы я не спешила – от одного лишь моего желания выход не появится. Но всё же я упорно продолжала искать. Я старалась почувствовать дуновение ветра, но после того, как тот парень вступил в схватку с другим зверем, всё внутри переполошилось.

«Я так никогда не найду!» – подумалось мне, как неожиданно я увидела, что из ранее черной поверхности стены появляются голубые огоньки! И их всё больше и больше! И они собираются вместе и одним большим потоком улетают по направлению к битве.

«Там может быть ход! Ведь не могли они возникнуть из ниоткуда!» – если моё предположение верно, то мы нашли ход.

Я попросила духов проверить, и они ушли, протиснувшись внутрь щели.

Наступило томительное ожидание…

«Неужели ничего?!» – мне не хотелось в это верить.

Бьёрн продолжал меня торопить, но что я могла поделать!

И тут резко стена предо мной затрещала и посыпалась, и из нее вылетели духи-предки вместе с небольшим потоком первородной магии. Голубые огоньки недовольно покружились вокруг меня и вновь исчезли в появившемся проходе.

Обрадовавшись, я мигом послала сигнал нетерпеливому парню.

Ход оказался не очень широким, но ползком по нему можно было вполне спокойно пролезть.

Я дождалась Бьёрна и мы по очереди полезли в выход. Он помогал волчатам, а я поторопилась вылезти первой, что бы помочь их вытащить. Но когда я выбралась в более широкое пространство, то поняла, что ничего не вижу и даже не ощущаю здесь ни холода, ни тепла. На ощупь и запах я сориентировалась и помогла вытащить волчат. Я старалась держать их поближе к себе так, что бы всегда ощущать их тепло. Я не должна их потерять! Вскоре выбрался Бьерн и задал мне вопрос, после которого я поняла, что не только мне здесь ничего не видно.

«Что же делать?!» – я продолжала стоять на месте. Во мне не было уверенности, что отойдя от волчат, я вновь их просто и быстро найду. Даже по запаху.

– Странное место, – бормотал парень. И я была согласна с ним.

Я слышала, что он попытался пойти на ощупь, но быстро замер. Видимо, ничего не получилось.

Внутри меня начало нарастать беспокойство.

Но тут вновь ко мне на помощь пришли мои духи-предки!

Не смотря на то, что их ничего вокруг было видно, духов я видела, ведь они светились белыми и голубоватыми цветами. Вместе с ними к нам прилетели частички первородной магии, от которых исходил, хоть и маленький, но яркий голубой свет.

Я поняла, что нам нужно идти за ними.

Тявкнув парню, я подхватила в зубы двоих волчат, а остальных, найдя по звуку, подобрал Бьерн, пошла следом за духами и голубыми «светлячками».

Несмотря на темноту, я поняла, что в этом месте нет ничего. Совсем. Даже поверхность, по которой мы шли, напоминала гладко выглаженную землю. От нее исходил лишь легкий скрип, когда мелкий песок перетирается друг о друга. Я не знаю, были ли здесь стены и потолок, но из-за черной темноты казалось, словно тут нет границ и пространство бесконечное.

Не знаю, как долго мы шли, но иногда я останавливалась, что бы передохнуть, потому что мои челюсти затекали, всё время держа в зубах щенков, которые не были пушинками. Но всё-таки мы вышли к выходу!

Сперва вдалеке показался свет – тонкий и слабый, словно он проникал через щель или маленькую дырочку, но чем ближе мы подходили, тем больше понимали, что «маленькая дырочка» – это вполне большой вход в пещеру, который был выше человеческого роста.



Отредактировано: 06.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять