Лагерь генерала Севера встретил нас запахом дыма, металла и крови. Раненые лежали прямо на земле, перевязанные кое-как, и их стоны смешивались с криками лекарей, мечущихся между телами. Я сжала зубы, заставляя себя не смотреть по сторонам, но сердце разрывалось от каждого звука.
Юй Чжао стоял у шатра, отдавая приказы. При нашем приближении он обернулся - и я увидела, как его лицо исказилось яростью. Взгляд, метнувшийся к Линь Яню, был полон такой ненависти, что я невольно шагнула вперёд, заслоняя собой генерала.
- Таков и был ваш план, генерал Линь? - голос Юй Чжао звенел сталью. - Усыпить нашу бдительность мирными переговорами, а потом напасть? Сколько ваших людей уже перешли границу? Сколько мирных жителей погибло, пока вы изображали доброго посланника?
- Я не знал, - голос Линь Яня был спокоен, но я чувствовала, как дрожит его рука, сжимающая мою. - Клянусь, я не знал.
- Не знал? - Юй Чжао шагнул вперёд, и я увидела, как его пальцы сжались на рукояти меча. - Ты генерал Даяо! Ты принц! Как ты мог не знать, что твой брат задумал?
- Так же, как ты не знал, что твоя наложница - демоница, посланная уничтожить тебя! - выкрикнула я, выступая вперёд. - Предательство бьёт больнее всего, когда приходит от тех, кому доверяешь!
Юй Чжао замер. Его глаза расширились, вглядываясь в моё лицо - лицо незнакомого парня со шрамом.
- Сяомин? - выдохнул он, узнавая. - Ты... зачем ты здесь? Зачем ты с ним?
- Я с ним, потому что он не виноват! - я сжала кулаки, чувствуя, как к горлу подступают слёзы. Раненые, крики, кровь - всё это было так похоже на тот кошмар, из которого я выбралась. - Его брат, король Даяо, приказал убить его в горах. Когда не вышло, использовал его как прикрытие, отправил сюда послов, чтобы усыпить нашу бдительность. Линь Янь не знал! Он так же, как и мы, жертва этого безумия!
- Не заступайся за него, Сяомин! - голос Юй Чжао сорвался, и я увидела в его глазах ту же боль, что терзала меня когда-то. - Даяо всегда были хитры! В прошлой жизни они подослали мне ведьму, которая разрушила мой брак, подчинила мою волю, заставила... - он запнулся, сглатывая ком. - Заставила меня убить тебя. Убить собственного ребёнка! А теперь они снова здесь, снова несут смерть, и ты хочешь, чтобы я верил ему?
Линь Янь молчал. Не оправдывался, не защищался - просто стоял, глядя на Юй Чжао с той же болью, что и я. Он понимал. Понимал эту ненависть, эту ярость, это желание найти виноватого.
- Не все в Даяо хотят войны! - крикнула я, чувствуя, как срывается голос. - Его хотели убить свои же! Он рисковал жизнью, чтобы спасти соль и не дать разгореться конфликту! Он...
- Я поеду на поле боя, - перебил Линь Янь, выступая вперёд. Голос его был твёрд, хотя я видела, как побелели костяшки сжатых кулаков. - Если это моё войско, то я смогу остановлю их. Если же сюда пришла южная армия, то я приведу своих людей, и мы будем сражаться на вашей стороне, если потребуется.
Юй Чжао смотрел на него с недоверием. Слишком много ран оставила прошлая жизнь, слишком глубоко залегла в его душу ненависть к Даяо. Генерал жалел, что когда-то поверил Лиджуан. И теперь наверняка считал, что повторяет свою ошибку.
- Я не верю тебе, - выдохнул он. - Как я могу верить?
Я шагнула, вставая между ними, чувствуя, как сердце разрывается от невозможности выбора. Два мужчины, которых я любила по-разному. Две судьбы, переплетённые болью и кровью. Они должны были стать врагами, но могли стать союзниками, если бы...
- А-Тан! - я обернулась к брату, всё это время стоявшему в стороне. - Останься с генералом Юй. Помоги здесь, с ранеными, с организацией. Но в пекло не лезь, слышишь?
- Сяомин, что ты задумала? - Тан-эр шагнул ко мне, но я уже повернулась к Линь Яню.
- Мы едем к твоим ребятам. Вдвоём.
- Нет! - выдохнули одновременно Юй Чжао и Тан-эр.
- Сяомин, это безумие! - генерал Севера схватил меня за руку, что не ускользнуло от ревностного взгляда моего возлюбленного. - Если это ловушка, если он...
- Если бы он хотел меня убить, то уже давно сделал это! - я вырвала руку, глядя ему прямо в глаза. - Я не позволю этой войне продолжаться. Слышишь? Не позволю!
- Оставь её, Юй Чжао. Теперь Сяомин моя невеста. Она сама может решать, как поступить. Я никому не позволю навредить ей, даже если придётся поднести меч к горлу собственного брата и стать предателем родного королевства, - вступился Линь Янь.
Юй Чжао колебался. Я видела эту борьбу в его глазах - между ненавистью и доверием, между прошлым и настоящим.
- Дай нам отдохнувших лошадей, Чжао-эр, - попросила я тихо. - Пожалуйста.
Мужчина очень долго смотрел на меня, молчаливо пожёвывая губами. Потом кивнул - резко, отрывисто, словно прикладывая для этого все силы, произнёс:
- Дам. Но если ты не вернёшься, Сяомин... если с тобой что-то случится... Я спалю Даяо, уничтожу каждого жителя... и мне всё равно – мирные они или нет.
- Я вернусь, - пообещала я. - Мы вернёмся.
Через несколько минут мы уже мчались на отдохнувших скакунах, оставляя позади лагерь, полный боли и страданий. Ветер свистел в ушах, срывал капюшон, трепал волосы, выбившиеся из пучка. Линь Янь скакал рядом, и я видела, как напряжено его лицо, как сжаты губы.
#2979 в Фэнтези
#53 в Азиатское фэнтези
#5921 в Любовные романы
#1641 в Любовное фэнтези
гендерная интрига, от ненависти до любви, перерождение
16+
Отредактировано: 24.03.2026