Лихачи

6. Джазовая лихорадка

Нас никто не хватился, кроме тётушки Рома, которая спросила, где мы были так долго. Ром сказал правду:

— Я решил показать город ребятам. Показал им каток, торговый центр, и просто центр города. Ещё мы фотографировали замок, а потом пошли погреться в кафе «Приют Смельчаков», и засели там. Прямо так быстро время пролетело, мы заболтались!

— Ну вы даёте! Только сегодня приехали, устали с дороги, а вы такие неугомонные, вас всё гулять тянет! Завидую вам, молодёжь! Мне бы ваши годы, — проговорила со смехом тётя Эмила.

— Уверен, вы тоже отлично провели время, — ответил Ром.

— Да, я на полдник испекла яблочный пирог, и мы его почти съели, все вместе, и Эллен тоже, — словно в отместку сказала тётя Эмила. — А вы небось чипсы и гамбургеры свои всё поглощали!

— Кстати, а Эллен где? — спросил Пол.

— Эллен с Кирком слушают старые пластинки с джазом, — ответила тётушка Эмила.

— Похоже, она от нас отбилась, — в шутку шёпотом заметил Пол.

Дверь в комнату Кирка приоткрыта, вовсю слышался саксофон. Когда мы вошли, Кирк увлечённо о чём-то рассказывал Эллен, а Эллен слушала и вставляла свои замечания. Нас они не сразу заметили. Ром деликатно постучался, когда мы втроём встали в дверях. Кирк и Эллен сразу замолкли и уставились на нас, Эллен позвала:

— Ребят, заходите скорей! Представляете, у Кирка есть коллекция всех-всех фильмов про джаз! А ещё у него есть уникальная коллекция компьютерных игр, в озвучке которых есть джазовая музыка. Коллекция, достойная премии за необычность и оригинальность! А ещё Кирк приглашает нас всех на своё выступление пятого числа!

Эллен настолько с жаром и горящими глазами говорила о Кирке и о его увлечении джазом, словно в её задачи входило продвигать его перед всем миром, будто она его личным пиар-менеджер. Кирк же весь смутился от таких похвал и совсем стушевался. Ром усмехнулся:

— Эллен, похоже, стала адептом секты «Джазовая лихорадка»!

— Ничего смешного и предосудительного не вижу! — показала Эллен весело язычок. — Ты же тоже тащишься от черепах, читаешь про то, как их кормить и ухаживать, но никто же не называет тебя членом секты «Черепаховая лихорадка»? Я обожаю джаз, всегда относилась к нему с уважением. А Кирк сегодня рассказал мне такое, что в корне изменило моё мировоззрение относительно джаза и превратило меня из любительницы в ярую поклонницу и фанатку! Вы много пропустили! — Эллен весело упёрла руки в боки. — Тут был потрясающий яблочный пирог, а ещё такой ужин — просто пальчики оближешь! А вы себе только носы отморозили, вот!

Мы с Полом и Ромом переглянулись, на наших губах играли хитрые улыбочки. Пол не удержался и заметил, как бы между делом:

— Знала бы она, чего она пропустила!

— Угу, угу, — закивал Ром.

Эллен смутилась. На её насмешливом личике появилось выражение любопытства. Она прекратила клоуничать и гримасничать.

— Вы что, НЛО видели?! — вскинула она брови, уже близкая к тому, чтоб в это поверить.

— Приходи к нам, расскажем, — шикнул Ром.

— Эй, а мне что, знать не положено? — вдруг словно спящий принц, проснулся Кирк.

Или в нём проснулось любопытство, которое мы неосторожно в нём разбудили тоже?

Похоже, со своим троюродным братом Ромом Кирк держался более уверенно, чем с малознакомой милой девушкой Эллен. Второй он предпочитал часами взахлёб рассказывать о джазе, а Рома совсем не стеснялся. Но Ром достойно удовлетворил любопытство Кирка, ответив:

— В следующий раз ходи гулять с нами. Я показывал Полу и Клот замок в новогодней иллюминации, наряженные ёлки, мерцающие огни Ворта и парк. А ещё мы ужинали в настоящей средневековой таверне.

— Ну, Ворт я видел тысячу раз. Ничем не удивил, — махнул рукой Кирк.

— А вот Пола и Клот я удивил. И Эллен бы тоже, потому что Пол, Клот и Эллен не видели Ворта. Они впервые в этом городе, — сказал Ром.

— Ну всё ясно. Устроил экскурсию, — улыбнулся Кирк. — Я бы всё равно не пошёл в такой мороз.

— Ещё бы, особенно когда у тебя осталась такая благодарная слушательница-единомышленница, — весело заметил Ром. — А пока мы её у тебя похитим. На время. И вернём только тогда, когда она сама того захочет. Не возражаешь, Эллен?

— Нет, ну что ты, — кокетливо улыбнулась моя кузина и подмигнула Кирку: — Ещё увидимся!

— Непременно! Кстати, вы все ко мне приходите! Завтра вечером у меня будут двое моих друзей из бэнда, и мы устроим репетицию. Я хочу вас всех видеть, — пригласил Кирк.

— Спасибо, — ответил Ром. — У нас завтра запланировано дело.

— Дело?! — хором спросили ничего не понимающая, но уже изрядно заинтригованная Эллен, и Кирк.

— Да, дело, — ответил спокойно Ром. — Кирк, я не хочу тебя заранее разочаровывать, но я с тобой честен. И ещё, ты же знаешь, я предпочитаю слушать твои выступления, а репетиция — это сугубо интимное личное дело. Я хочу сказать, что ты не обязан отчитываться перед всеми твоими будущими зрителями на репетиции. Пусть подготовка будет тайной, а само выступление — большим сюрпризом! — Ром подбадривающе похлопал Кирка по плечу, и мы отправились к себе.

Едва мы вошли в комнату, Эллен, уже на взводе и изрядно сгораемая от любопытства, накинулась на нас:

— Так что я там такое пропустила?!

— Пока ничего. Но рискуешь, — заметил Ром строгим, наигранным, естественно, тоном.

— Нас срочно вызвали на работу, тайное задание только для ваших глаз, — спокойно сказал Пол.

Эллен так и присела на краешек кровати. И проговорила, взглянув на нас:

— Так я и знала. По вашим шпионским физиономиям, когда вы ввалились на самом интересном моменте рассказа Кирка. Рассказывайте.

Эллен была удивлена не меньше нас, чем когда мы встретили в безлюдном парке Ворта Гарри Лайноса и когда оказалось, что человек, которого мы спасли утром, наш «клиент» и владелец карты с сокровищами. Эллен только и прокомментировала:

— Вот тебе и на. Не успели на каникулы приехать — как уже кого-то спасли и во что-то влипли.



Отредактировано: 01.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять