Лира. Взгляд в пустоту

Глава 6.

Испытание для провинциалки.

В этот раз ворота академии были широко открыты. Гард расхаживал перед ними, зевая в кулак.

- Пришла всё-таки, - сказал он при виде меня.

- Пришла. Спасибо, что подсказали место для ночлега.

- Что ж, добро пожаловать в Астарскую академию высшей магии, - с непонятной усмешкой сказал он и посторонился.

Я осторожно пошла по дорожке из разноцветного камня. Вокруг шумели кронами старые деревья. За стволами угадывалась ровная площадка, по которой с криками носились около двух десятков парней с голыми торсами. Смотреть на них было почему-то неудобно, поэтому я поспешно отвернулась и пошла дальше.

Перед зданием академии остановилась. Крыши башен облепили вороны. Хриплое карканье гулко разносилось над парком. Задрав голову, я рассматривала старые каменные стены, увитые плющом, и не решалась войти внутрь. А если я не поступлю? Целитель лишит меня возможности ходить. Оказаться снова калекой было страшно. И в то же время где-то в глубине души засел страх перед новой жизнью. Каково мне будет в академии? Что если годами проминать кровать в окружении любящих родственников окажется куда приятнее того, что ждёт меня в этих древних стенах?

«С нами случается лишь то, что должно случиться», - пробормотала я, поднялась по широким ступеням и толкнула тяжёлую дубовую дверь.

Внутри в огромном, отделанном мрамором холле, за конторкой скучал мужчина в строгом чёрном костюме и с напомаженными волосами.

- Добро пожаловать! – без энтузиазма сказал он. – Планируете поступать?

- Да! – ответила я, сглотнув комок в горле.

- Почему так поздно? Комиссия работает последний день.

- Так получилось, - стушевалась я.

- Вверх по лестнице на второй этаж и налево. Чемодан здесь оставьте.

Озадаченная холодным приёмом, я поплелась по указанному маршруту. С тех пор, как пробудилась магия, мне казалось, это должно вызывать хоть какое-то уважение у окружающих. Тем более, что она очень напоминала стихийную. В детстве я с лёгкостью поднимала в воздух довольно увесистые кирпичи. Иногда даже несколько одновременно. Папа утверждал, что сегодня это большая редкость. Мне казалось, в академии должны быть заинтересованы в одарённых студентах. Но у меня не спросили даже имя.

В небольшом зале, обитом деревом, в ряд стояло четыре стола. За одним из них сидела невзрачная девушка и что-то писала в увесистой книге.

- Здравствуйте! – севшим от волнения голосом сказала я.

Девушка подняла голову, бросила на меня беглый взгляд и приложила руку к круглому камню на металлической подставке, после чего вернулась к своим записям. Я топталась возле двери, не зная куда деть руки и что делать.

Внезапно дверь за спиной отворилась и в неё вошли двое мужчин и одна женщина.

- Мы уж думали, что в этом году больше и не будет никого, - произнесла доброжелательно полная женщина в ярком розовом платье и с длинными седыми волосами, спадающими на спину.

- Только бы эта милая девушка не стала очередной тратой нашего времени, - брезгливо бросил статный мужчина с обильной проседью в тщательно уложенной шевелюре.

- Профессор Мирано, вам стоит верить в лучшее, - произнесла женщина и вгляделась загадочно в моё лицо. – Тем более, что эта красавица обязательно совершит нечто очень важное.

- Профессор Сти, вы обо всех так говорите, - фыркнул статный профессор Мирано недовольно. – Давайте уже приступим.

Вошедшие сели за столы. Только сейчас я заметила, что перед каждым стоит табличка с названием направления: факультет прорицания, факультет техномагии и артефакторики, и последний – природный. «А как же стихийники?» - подумала я ошеломлённо.

- Имя, - сказала до сих пор молчавшая девушка.

- Лира Веберн, - ответила я севшим от волнения голосом.

- Веберн, знакомая фамилия, - произнёс второй из мужчин, высокий, худой, с длинными седыми волосами, собранными в хвост. Судя по табличке, он представлял техномагов.

Я улыбнулась ему смущённо. Вряд ли он знал хоть кого-то из моей семьи, но знак хороший.

- Возраст, - продолжила неприятная девушка.

- Девятнадцать лет.

- Откуда?

- Из Тихого плёса, провинция Лурден.

Профессор Мирано, оказавшийся природником, закрыл глаза рукой, словно я сейчас жутко оконфузилась. Зато женщина в розовом, прорицательница со странной фамилией Сти, ободряюще улыбнулась. Поэтому я предпочла смотреть только на неё.

- Какой магией вы владеете, Лира? – спросил высокий мужчина.

- Я могу поднимать предметы.

На меня уставились четыре пары удивлённых глаз. Я улыбнулась про себя торжествующе. А ведь казалось, что поступить будет сложно.

- Продемонстрируйте! – приказал напряжённо профессор Мирано.

Я сосредоточилась, расправила плечи, и подняла в воздух все листы, разложенные на столах, немного подержала и опустила обратно.

- Хорошо, а как насчёт книги? – спросил всё тот же профессор Мирано.



Отредактировано: 26.06.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять