Лира. Взгляд в пустоту

Глава 16.

Практическая магия для провинциалки.

Первым делом я решила отнести книги в свою комнату. Ноги подкашивались от усталости, и поясница болела. Поэтому я решила, что мне совершенно необходимо отдохнуть хоть пару минут.

Рухнуть на постель вместе с учебниками показалось проще всего. Так я и сделала. Полежала немного, уставившись в потолок.

Когда я оказалась прикована к постели, то первое время целыми днями плакала, а потом начала мечтать о чуде. Мне так хотелось, чтобы внезапно или с чьей-то помощью я вдруг начну ходить. Что бы я тогда только ни делала – бегала, прыгала, плавала в реке, ходила на пикники каждый день.

Сбылось хоть что-то из этого? Нет. Я хожу и вся моя жизнь – сплошной бег с препятствиями за некой целью, которой я даже не понимаю. Но вот в чём штука. Сейчас ко мне пришло понимание, что здоровые ноги – лишь ступень на пути к моему счастью. И кажется лишь сейчас я начала понимать, чего хочу. Я хочу хоть половину того могущества, которым обладает здешний библиотекарь. Если она умеет доставать из воздуха книги, то что же могут преподаватели? А если я разовью свой дар настолько, чтобы он мог приносить пользу обществу, то наверняка смогу зарабатывать достаточно для безбедной жизни всей моей семьи.

Утром я хотела учиться для того, чтобы выполнить задание целителя и не оказаться снова калекой. Мной двигал страх.

Сейчас же я захотела учиться ради собственного счастливого будущего. Теперь движущей силой стал интерес.

В радостном возбуждении я ухватила лежащую возле головы книгу и прочитала название – «Экономическая теория». Открыла. Внутри оказалось много страниц с текстом мелкими буквами, графики, таблицы и формулы. Закрыла. Схватила следующую. «Сертанский язык. Базовая лексика».

Встревоженная и даже порядком испуганная, я стала перебирать учебники. «Философия», «Словесность», «История Астартала» в трех томах, толстенный учебник «Основы теории управления», два тома «Этикета для аристократа», объёмный справочник по анатомии и увесистая книжечка со скромной надписью «Астартало – сертанский словарь». Единственными интересными для меня книгами оказались «Теория магии» Филиппа Брамса, «Природная магия» Агнесс Лившиц и тоненькая брошюрка «Введение в руноведение». Но в них не было понятно ни слова. Вернее, отдельные слова я как раз понимала. Однако, написано было так велеречиво, что приходилось продираться сквозь каждое предложение.

С бешено колотящимся сердцем я вскочила с кровати, схватилась за голову и принялась мерить шагами комнату. Мне никогда это всё не выучить. Взглянула на часы. Обед уже закончился и совсем немного времени осталось до занятия по практической магии. Я быстро сложила книги в стопку на столе, взяла с собой то, что относилось к магии и побежала в академию.

В холле пришлось задержаться, чтобы переписать расписание на ближайшие дни. По мере того, как двигалась от строчки к строчке, волосы на голове всё больше поднимались дыбом. Дни были забиты лекциями и практическими занятиями почти до самого вечера. Но магическим предметам отводилось совсем немного времени. Наконец, когда с расписанием было покончено, я отправилась искать место следующей пытки.

Нужную аудиторию получилось найти почти сразу. Перед невзрачной дверью на первом этаже главной башни ярким пятном маячила рыжая шевелюра моей соседки. Вокруг неё в кружок собрались с десяток парней. Невысокая полненькая девушка, похожая на румяный пирожок, скромно подпирала стену поодаль.

Аника заметила меня, но выходить из круга своих почитателей не спешила. Лишь когда к аудитории подошёл преподаватель, средних лет мужчина с военной выправкой и добродушной улыбкой, она подхватила меня под локоть и потащила в аудиторию.

- После того, как ты ушла, профессор Мирано ещё половину лекции возмущался тем, что в университете простолюдинам не место, - зашептала мне на ухо Аника, усаживаясь на лавку. – Не ожидала от него.

- Лучше скажи, кто у нас сейчас ведёт лекцию, - зашептала я в ответ.

- Это профессор Диран, наш новый декан, и у нас сейчас практика…

Профессор окинул внимательным взглядом собравшихся, зацепился за меня и сказал мягким бархатистым голосом с лёгким акцентом:

- Вижу, наши ряды пополнились. Представьтесь, пожалуйста.

- Лира Веберн.

- Очень рад. Очень. Я профессор Эймор Диран, исполняющий обязанности декана факультета природной магии, то есть ваш непосредственный куратор.

Я улыбнулась как можно более приветливо. Видимо, от меня ждали ещё чего-то, но чего именно я не поняла. Поэтому улыбалась и хлопала глазами, пытаясь сообразить, кто главнее, профессор Мирано, который сидел в приёмной комиссии от природников, или всё же профессор Диран.

- Какой у вас дар?

- Эээ, камень показал, что я гравитрон, - сказала я неуверенно.

- Камень показывает потенциально доминирующую способность, но часто студенты в большей мере владеют каким-то другим даром. Что умеете вы?

- Да так, в общем-то, - глупо замямлила я и взглядом подняла в воздух лист бумаги, лежавший на столе перед профессором. – Вот.

- О, действительно гравитрон, - у профессора зажглись глаза. - Но может быть вы умеете что-то ещё?

- Ещё я заговариваю вещи на удачу – браслеты, брошки иногда. Всё.



Отредактировано: 26.06.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять