Лирей. Сердце зверя

Глава 4

Дверь в опочивальню распахнулась и Адела застыла на пороге. Я испытала мстительное удовольствие, наблюдая недоумение и даже растерянность на лице волчицы.

- Доброе утро, Адела, - сказала я и волчица с облегчением выдохнула.

Я ждала камеристку (или какую роль волчица пыталась играть?) полностью одетая (если не считать отсутствия чулок, корсета и… нижнего белья), за письменным столом.

После неудачных попыток заснуть я встала, и, посетив омывальную, где привела себя в относительный порядок, облачилась в свежую сорочку и платье, на этот раз нежно-зеленого цвета. После чего расположилась за письменным столом. Обнаружив пачку писчей бумаги и перо с чернильницей, какое-то время развлекалась тем, что черкала, рисовала, вспоминая уроки учителя живописи, затем упражнялась в каллиграфии, а потом просто заснула, положив голову на руки.

Очнулась за несколько секунд до прихода Аделы. Я не слышала ее шагов, волки ступают бесшумно, просто что-то заставило поднять голову, а в следующий миг открылась дверь.

- Вы уже встали, госпожа, - сказала Адела, явно сетуя на нотки недоумения в своем голосе.

- Как видишь, Адела, - тоном благовоспитанной леди ответила я. - И готова к завтраку.

Затаив дыхание, я решилась спросить прямо:

- Я буду завтракать… с господином?

- Господина нет в замке, - ответила волчица, а затем попыталась присесть в книксене. - Я распоряжусь насчет завтрака.

- Будь любезна.

Стоило волчице покинуть опочивальню, я закусила губу, чтобы не выдать свои чувства неуместным возгласом.    

Тот, кто прислал вчера письмо, не солгал.

Его и в самом деле нет в замке.

Когда молоденькие волчицы под предводительством Аделы внесли подносы с завтраком и кофейник, судя по аромату, со свежезаваренным кофе, я уже знала, что делать.

- Джейси, Эльза, рада вас видеть, - сказала я и девушки, в свою очередь, искоса бросая взгляды на Аделу, поздоровались.

- М-м, как вкусно, - пробормотала я, откусывая от лепешки и загребая ложку каши. - Большое спасибо. Непременно передайте мою благодарность повару. Чувствую себя как дома.

- Но это итак, - начала было Эльза, но Адела так посмотрела на нее, что девушка тут же замолчала.

Прежде, чем Адела успела отослать девушек под каким-нибудь предлогом, я широко улыбнулась каждой и проговорила:

- Надеюсь, вы составите мне компанию во время утренней прогулки? Хотелось бы пройтись по этому чудесному саду, вот только боюсь, одиночество мне не на пользу. Я начинаю много думать, а учитывая перемены в моей жизни в последнее время, мысли эти не слишком приятные.

- Я с удовольствием составлю вам компанию, госпожа, - процедила Адела.

Улыбнулась и ей. Правда, несколько натянуто.

- Хотелось бы, чтобы удовольствие было взаимным, Адела, - бессовестно заявила я и ядовито добавила: - При всем твоем желании ты слабый собеседник. Прогуливаясь вчера с тобой, я чувствовала себе не гостьей, а скорее пленницей.

Щеки волчицы вспыхнули, а девушки переглянулись.

- Думаю, это не твоя вина, - продолжала я, намазывая джем на лепешку. - Видимо, ты просто молчалива от природы. А мне хочется поговорить. Просто поговорить, понимаешь? Долго молчать, знаешь ли, слишком… утомительно.

- Пожалуй, сегодня вы и вправду слишком разговорчивы, - пробурчала Адела и добавила: - Госпожа.

- Это говорит о том, что у меня нет компании, - с энтузиазмом подхватила я ее мысль. - А потому девушки должны непременно мне ее составить.

Адела хмуро посмотрела на молоденьких волчиц, которые быстро опустили глаза под ее взглядом.

Задирая волчицу, я чувствовала себя гадко, но следовала тщательно разработанному из-за бессонницы плану. Я преследовала одну цель: мне надо было выяснить, действительно ли она считает меня госпожой? Согласится ли исполнить мою просьбу, даже скрытый приказ? Я не сомневалась, что после вчерашнего Адела глаз с меня не спустит, но как тогда пообщаться с тем, кто написал письмо? Что-то подсказывало мне, что избавиться от хохотушек Джейси и Эльзы будет куда проще, чем от матерой волчицы.

И план удался.

- Должно быть, вам и в самом деле пойдет на пользу общение с девушками вашего возраста, госпожа, - неуверенно пробормотала Адела.

- Вот именно! - поддержала я ее. - С девушками моего возраста. Это все, что мне нужно. Спасибо за понимание, Адела!

И одарила ее на сей раз искренней улыбкой.

Волчица кивнула, нахмурившись. А я вернулась к завтраку, проклиная про себя собственный энтузиазм. Уж не переиграла ли я? Если Адела что-то заподозрит, столь тщательно разрабатываемый все утро план пропал. А тот, кто написал письмо, сказал так, что прямее не бывает: сегодня последняя возможность сбежать.

Вскоре вернется Зверь. И… он ясно дал понять вчера, что хочет, чтобы я отдохнула, но о том, чтобы покинула этот замок, и речи не идет. Так и сказал: у нас вся жизнь впереди. И это его заверение пугало.

Покончив с завтраком, я вопросительно посмотрела на Аделу.

Девушки стояли рядом с самым смиренным видом. Я поняла, что им самим не терпится пообщаться со мной, слишком уж они старались сегодня, да и вчера с завтраком, а потом пришли вдвоем за Аделой, словно хотели лишний раз посмотреть на меня. Что ж. Любопытство юных волчиц сегодня было на руку. Видимо, опасаясь, что Адела в любой момент может передумать, девушки молчали, словно в рот воды набрали и смотрели в пол, опасаясь лишний раз поднять взгляд на старшую волчицу. Наверное, такая демонстрация благоразумия не ускользнула от Аделы, потому что, окинув девушек взглядом, волчица не удержалась от тихого, еле различимого фырканья.

- Кажется, вы собирались прогуляться по саду, госпожа? - тоном, который сделал бы честь любой классной даме, поинтересовалась Адела. - Джейси и Эльза составят вам компанию. У меня тоже дела в саду, нужно проверить работу садовника, но не буду вам докучать этим, займусь, как только убежусь, что с вами все в порядке.



Отредактировано: 01.10.2018





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять