Лис из Моривилля

Глава 5.2

Натаниэль Аурус

Я, может, оставил бы уставшую Розалинду дома, если бы дело не казалось моего брата! Просто сейчас мне нужны все ресурсы. Если они действительно нацелились на Марианну, я никогда не прощу себе этот провал. Хватило мне истории со старшим братом, Даниэлем, еще как хватило!

Девушка залезает в повозку, а я устраиваюсь на козлах. Так, главное, не гнать. Забыть о том, что дело касается моей семьи, пусть это будет обычное расследование.

Но забыть очень сложно.

Я вспоминаю, как в первый раз увидел Марианну – на ее собственной свадьбе. Только замуж она выходила не за Гейдена, а за Реналя, нашего непутевого племянника.

Бедная маленькая Марианна! В разорванном платье, с фальшивой меткой истинности, заплаканная! Реналь обвинил ее в мошенничестве, а Гейден должен был отправить ее в тюрьму – а у меня разрывалось сердце.

Сейчас Реналь в отставке, история с мошенничеством в прошлом, а Марианна выходит замуж за Гейдена. И мне очень, очень интересно, что за, как выражается Розалинда, «брачный Робин Гуд» на нее нацелился.

Кошачий приют Марианны располагается в усадьбе в одном из ближайших пригородов. Долгое время он был в плачевном состоянии после того, как управляющим приюта работал нечистый на руку мошенник, да еще и игроман. Но Марианна привела все в порядок, так что мы с Розалиндой приезжаем в ухоженную, чистую усадьбу, больше похожую на дом какого-нибудь богача, чем на приют.

Единственная разница, что за прочным забором, да еще и дверь всегда плотно закрыта, а на окнах сетка – Марианна против свободного выгула ее тридцати кошек. Я как-то сказал, что это проще, чем каждый день менять лотки, но Мари заявила, что самовыгул удобен, когда у тебя не больше пяти кошек. Иначе устанешь искать их и собирать, а еще снимать клещей и остальную гадость. Да и вообще, многие ее котики элементарно не приучены к улице.

Стоит нам приехать, как Марианна бежит ставить чайник. Ее помощница на добровольных началах, семнадцатилетняя Лиска, с интересом поглядывает на Розалинду. Потом переводит взгляд на меня, и снова на Розалинду. Примеривается.

Какое счастье, что она не видела нас под действием зелья очарования! И вообще, это зелье давно пора запретить к производству совсем. Я до сих пор помню, как пахнут волосы Розалинды, и как приятно было ее обнимать, и это, надо сказать, не всегда помогает в работе. Особенно когда дело касается необходимой в отношениях между сыщиком и его секретаршей дистанции.

– А Гейден не с вами? – на всякий случай уточняет Мари, хотя очевидно, что брата с нами нет. – А, застрял на работе? Знаете, без него даже лучше. Садитесь, берите чай. Какое варенье открыть?

Чай, апельсиновое варенье, Лиска, обнимающая зомби-кота Персика, Марианна в окружении восьми сбежавшихся на кухню кошек из тех, кто не сидит в вольере из-за болезней, а свободно гуляет по дому, и Розалинда чуть щурится, оценивая обстановку. Так, словно что-то плохое уже произошло, и нужно собрать улики.

– Рассказывайте, Мари, – говорю я, когда чай выпит, печенья съедены и все формальности соблюдены. – Что за незнакомец к вам подходил? И где?

Розалинда настораживается в ожидании рассказа. И Лиска тоже. Персичек у нее на ручках пыхтит и ворочается, чувствуя настроение хозяйки. Спокойствие сохраняют только восемь кошачьих мордочек, выпрашивающих еду.

– Сегодня я была в ателье на примерке свадебного платья. Ну, знаете, то, с болтливой швеей.

Киваю: оно такое одно. Они там шьют платья и разносят сплетни по всему городу. И то, и другое делают просто на высшем уровне – и это основная причина, почему их услугами продолжают пользоваться несмотря на наличие конкурентов.

И вот на выходе из этого чудесного ателье к Марианне подошел брюнет самой что ни на есть сомнительной наружности. Поправляя пальцем чернявые усики, он поздравил Мари с помолвкой и выразил сочувствие, что она, такая молодая и красивая, вынуждена связать свою жизнь с холодным, гадким, высокомерным судьей в полтора раза старше. Марианна отчитала его, заявив, что любит Гейдена, на что незнакомец издал грустный демонстративный то ли стон, то ли вздох, и удалился.

Мари сразу же вспомнила про наше дело и поспешила в суд, к брату. Гейден не смог оторваться от процессов, но попросил секретаря отвезти его невесту в приют, а еще – передать мне записку.

– Какая восхитительная наглость! – выдыхает Розалинда, нервно заправляя за ухо прядь светлых волос. – То есть этого горе-ухажера вообще не смущает, что вы – невеста не абы кого, а городского судьи? Что дальше? Увести невесту у прокурора?

– Все наши городские прокуроры давно и прочно женаты, – улыбаюсь я. – Но мысль понятна: эти «брачные Робин Гуды» совсем обнаглели. Почему, интересно, они так уверены, что это похищение сойдет им с рук? Опять выдадут за побег? В случае с банкиром и остальными никто не верил во взаимные чувства, но у вас с братом…

Марианна резко ставит кружку на стол:

– Да в том-то и дело! Я поэтому и не хотела ждать Гейдена, это его так расстроит! Он всегда очень сдержан на людях, почти не позволяет себе проявлять чувства. Поэтому половина Моривилля считает, что он женится на мне, чтобы прикрыть грешки Реналя! После того, как наша с ним свадьба сорвалась из-за ложного обвинения в мошенничестве!

________________



Отредактировано: 22.06.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять