Лисий след в небесах нефрита

Глава 27

Утренние тренировки с детьми превратились в настоящее испытание. Не для них — для меня.

— Мама, смотри! — Синъюэ парила в трех метрах над землей, окруженная серебряными молниями. — Я летаю!

— Синъюэ, немедленно спускайся! — я пыталась сохранить спокойствие. — Мы же говорили — сначала теория, потом практика!

— Но теория скучная! — она сделала мертвую петлю, едва не врезавшись в дерево.

Тяньфэн поймал ее прямо из воздуха:

— Достаточно полетов на сегодня, маленькая молния.

— Папааа! — заныла она, но послушно приземлилась.

Сяо Лун, в отличие от сестры, сидел в позе лотоса, окруженный летающими книгами. Да, книгами. Он каким-то образом научился левитировать предметы, чтобы читать несколько томов одновременно.

— Сын, это вредно для глаз.

— Нет, мама, — ответил он, не открывая глаз. — Я читаю духовным зрением. Так даже лучше видно энергетическую структуру текста.

Трехлетний ребенок. Духовное зрение. Энергетическая структура текста. Я потерла виски, чувствуя приближение головной боли.

— Не переживай так, — Тяньфэн обнял меня сзади. — Они необычные, но это нормально. Мы тоже были такими в детстве.

— Я в их возрасте едва могла зажечь огонек на хвосте. А они...

— А они — наши дети, им есть в кого быть настолько талантливыми.

— Госпожа! Господин! — к тренировочной площадке подбежал страж. — Гости! Императорская делегация!

Мы переглянулись. Император не посылал вестников уже год. Что могло случиться?

Делегация оказалась внушительной — двадцать стражей в золотых доспехах, паланкин с гербом императорского дома, и...

— Е Мо? — я удивилась, увидев знакомую фигуру.

Вампир-следователь выглядел как обычно — бледный, в черном, с легкой улыбкой:

— Княгиня Юэ, князь Лун. Рад видеть вас в добром здравии.

— Взаимно. Но что привело императорского специального агента в нашу скромную долину?

Из паланкина вышла женщина средних лет в роскошных одеждах. Императрица-мать собственной персоной.

Мы немедленно поклонились:

— Ваше Величество! Какая честь!

— Встаньте, — ее голос был мягким, но властным. — Я здесь не для церемоний. Мне нужна ваша помощь.

— Мы к вашим услугам.

Она огляделась, заметила детей на площадке:

— Это они? Легендарные дети Дракона и Лисы?

— Наши дети, да, — подтвердил Тяньфэн, инстинктивно заслоняя их.

— Не бойтесь, я не причиню им вреда. Наоборот. — Императрица подошла ближе. — Могу я?

Синъюэ и Сяо Лун смотрели на важную гостью с любопытством. Дочь, конечно, не выдержала первой:

— Вы правда императрица? А где ваша корона? А дракон есть? А можно потрогать ваше платье?

— Синъюэ! — одернула я.

Но императрица рассмеялась:

— Какая милая девочка. — Она присела на корточки. — Да, я императрица. Корона тяжелая, оставила дома. Дракон спит во дворце. А платье... — она протянула рукав. — Можно потрогать.

Пока Синъюэ восхищенно щупала шелк, Сяо Лун подошел с вопросом поумнее:

— Зачем вы приехали? В книгах написано, что императоры покидают дворец только по очень важным делам.

— Умный мальчик. — Императрица погладила его по голове. — Ты прав. Дело действительно важное. И касается таких, как вы.

— Пройдемте в дом, — предложила я. — Дети, продолжайте заниматься. Линь Сяо поможет вам.

В малом приемном зале императрица отбросила формальности:

— Ситуация критическая. По всей империи участились нападения на детей смешанных кровей. Но это не все. — Она кивнула Е Мо.

Вампир достал стопку свитков:

— За последний месяц зафиксировано пятнадцать случаев пробуждения древней крови у детей младше десяти лет. Обычно это происходит в период полового созревания. Но сейчас...

— Что-то ускоряет процесс, — закончил Тяньфэн.

— Именно. И это «что-то» связано с активностью культа Наследников Тьмы. — Е Мо развернул карту. — Везде, где они появляются, через некоторое время дети начинают проявлять способности раньше времени.

— Они пытаются спровоцировать пробуждение? — догадалась я. — Но зачем?

— Чтобы найти и уничтожить, — мрачно сказала императрица. — Пробудившихся детей легче отследить. А еще... ранее пробуждение часто ведет к потере контроля.

Я вспомнила утреннюю «тренировку». Синъюэ в воздухе, Сяо Лун с его невероятными техниками...

— Что вы предлагаете?

— Создать убежище. Академию для особенных детей. — Императрица наклонилась вперед. — Где они смогут безопасно учиться контролировать силу. И вы — идеальные кандидаты на роль директоров.

— У нас уже есть ученики...

— Я говорю о масштабном проекте. Императорская поддержка, лучшие учителя империи, неограниченные ресурсы. — Она достала свиток. — Указ уже готов. Осталось ваше согласие.

Тяньфэн взял свиток, пробежал глазами:

— «Императорская Академия Гармонии». Красиво. Но почему мы?

— Потому что вы показали на что способны. Ваш клан — пример того, что смешение кровей не проклятие, а благословение. — Императрица встала. — И потому что ваши дети...

Грохот снаружи прервал ее. Мы бросились к окну.

На тренировочной площадке творилось нечто невообразимое. Синъюэ и Сяо Лун стояли спина к спине, окруженные вихрем серебряно-фиолетовой энергии. Вокруг них — десяток фигур в черном.

— Нападение! — крикнул кто-то.

Но прежде чем мы успели выбежать, дети действовали. Синъюэ взмахнула рукой — серебряные молнии ударили в трех нападавших. Сяо Лун топнул ногой — земля под врагами превратилась в зыбучие пески.

— Невозможно! — выдохнул Е Мо. — Такая координация в их возрасте!

Тяньфэн уже выбил дверь, я следовала за ним. Но к моменту, когда мы достигли площадки, бой закончился. Нападавшие лежали связанные энергетическими путами, а дети...

— Мама! Папа! — Синъюэ помахала рукой. — Мы их поймали! Как вы учили — не убивать, если можно обездвижить!

— Они пытались нас украсть, — серьезно добавил Сяо Лун. — Но мы вспомнили уроки тети Линь Сяо о совместной защите.



Отредактировано: 22.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять