Ловушка для бабочек

Глава 7

Рик влез последним, вытащил из рюкзака фонарь, положил его в центре нашего временного убежища прямо на пол и чиркнул спичкой. Маленькая полусфера, лежащая на полу, как маленькое солнышко осветила пространство с неровным земляным полом, выступающими кое-где валунами и торчащими узлами переплетённых корней деревьев.

Это место больше напоминало не пещеру, а большую нору, хоть и с высоким, выше роста человека сводом. Она оказалась достаточно вместительной для четверых человек, а после нашего пребывания под ветром и дождём на карнизе без перил, вообще показалась мне воплощением спокойствия и уюта.

– Ну что, господа туристы, удивили вы меня. И как вас угораздило свалиться? – проговорил Рик с подчёркнуто насмешливыми интонациями, разглядывая наше чумазое воинство. Однако за его бодрым тоном и насмешкой проглядывала нервозность. Как не поверни, он наш инструктор и отвечает за наше благополучие, а тут такое происшествие! Подопечные чуть не разбились и не покалечились. Пойди докажи, что проводник не виноват.

– Как ты уже понял, свалиться нам удалось очень легко, – незамедлительно парировала насмешливый выпад Рика Милис. – Куда интереснее теперь вопрос, как именно мы будем отсюда выбираться!

Она сидела на большом плоском камне и вытиралась шарфом, который достала из своего розового дамского рюкзачка. Я сидела на полу недалеко от неё и тоже пыталась привести себя в относительный порядок.

– Выберемся, об этом волноваться не стоит. Вариантов выбраться отсюда масса. Другой вопрос, что не все мои предложения вам понравятся.

– Например? – с иронией спросила я. – Прокатиться по склону дальше до самого посёлка, усевшись на спальник?

– Тоже вариант, – усмехнулся Рик. – Я над ним подумаю. Вообще-то я имел ввиду, что один из способов отсюда выбраться такой: я поднимусь наверх на тропу и сбегаю за верёвкой. Тогда вы сможете отсюда вылезти и продолжить путешествие.

– Ни за что! – с ужасом в голосе воскликнула Милис. – Ни за что я по этому скользкому склону больше не полезу, вот хоть убивайте меня! Вызывайте спасателей, планелёты, пусть снимают нас с этого карниза. На такие подвиги я не готова!

– Вот-вот, прямо предвидел, что этот вариант вам почему-то не понравится.

Я согласно кивнула головой и вопросительно посмотрела на Рика:

– Неужели ещё варианты есть?

– Есть.

Мы с любопытством уставились на него. Других вариантов, кроме верёвки и спасательного планелёта, лично у меня в голове не возникало.

Рик помолчал немного и потёр пальцем переносицу.

– Отсюда не видно, но там дальше есть проход, который ведёт почти в такую же пещерку, потом ещё в одну. А уже в той есть большая дыра в потолке, через которую можно будет вылезти на поверхность.

– А там снова по верёвке? – полным недоверия голосом спросила Милис.

– Нет, можно обойтись без верёвок. Там тропинка наверх, но уже с довольно удобными ступеньками и кое-где даже с верёвочными перилами. Далеко не мраморная лестница, конечно. Она для местных, ступени из корней и брёвен, но подниматься намного лучше, чем по склону. Хотя… наверное, сейчас тоже не совсем удобно. Там слишком сыро и скользко. Навернуться можно и на ступенях под дождём-то.

Рик оглянулся на светлеющий за ним проём, через который мы забрались в нору. Из него тянуло влажностью, а вместе с порывами ветра в пещеру проникали капли разгулявшегося дождя, глухо барабанившего по каменному карнизу.

– Тогда что будем делать? – озвучила я повисший в воздухе вопрос.

– Если бы не было дождя, я предложил бы убраться отсюда поскорее. Но сейчас предлагаю переждать пару часов здесь. Когда дождь закончится, будем выбираться по лестнице, – произнёс Рик более уверенно.

– Разве нас не будут искать? – Милли всё ещё надеялась на помощь извне.

– Не будут, – Рик постарался спрятать насмешливую улыбку. – В приюте нас не ждут, потому что места еще позавчера закончились, а мы ничего не забронировали. А в агентстве уверены, что мы останемся ночевать рядом с приютом, в палатке. Нас никто нигде не ждёт.

Последние слова он произнёс медленно и внушительно.

Милис вздохнула и посмотрела на Рика жалобным взглядом.

– Давайте хоть спальники вытащим, чтобы на земляном полу не сидеть. Честно говоря, здесь в этой норе от дождя и ветра достаточно прохладно.

Рик не возражал.

Несколько минут, и наша нора стала совсем обжитой и комфортной. Маленькая яркая полусфера светила в центре с пола, заменяя костёр, а мы с Милис, укутавшись в спальники, задумчиво смотрели в серую морось через дыру, заменяющую нам окно.

Я вспомнила часть карты с пометками и внезапно поняла назначение той самой кособокой стрелки с ножкой в виде согнутого знака бесконечности. Теперь её смысл стал мне предельно ясен. Эта согнутая восьмёрка символизировала две площадки, связанные между собой, а изогнутость намекала о кривизне связывающего их мостика, по которому я недавно ползла. Значит, стрелка прямиком вела нас в эту нору? Неужели камень счастья находится где-то тут?

Я уставилась на плоский валун, на котором устроилась Милли. Нет, он не подходит по описание. Или подходит? Или это только промежуточная пещера, а артефакт находится в следующих?

– Интересное место, – покрутил головой Шува, тоже внимательно оглядывая нору. – Что-то не помню, чтобы о нём упоминалось в каком-то рекламном буклете.

– Нет его в буклетах. – буркнул Рик. – О нём туристам не сообщают. Чтобы кто ни попадя не лез в эти пещеры.

– Они особенные? У этих пещер есть какое-то своё название? – продолжал интересоваться Шува, не обращая внимания на явную неохоту Рика продолжать эту тему.

– Есть имя. Местные называют эти пещеры Саиндо. Это слово переводится как Выход.

– Выход? – хором удивились мы с Милис. – Такое название у пещер?

– Выход, – кивнул головой наш инструктор, оглядел наши заинтересованные лица и многозначительно улыбнулся. – Хорошо, я расскажу вам, что знаю об этих пещерах, если вы мне обещаете больше никому мой рассказ не передавать.



Отредактировано: 18.09.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять