Когда мы молоды, нам кажется, что мир вращается вокруг нас.
Нам кажется, что всё вокруг или восхищается нашей неповторимостью и уникальностью, или хотя бы смотрит на нас внимательно и с любовью. Мы ведь совсем недавно были детьми и так привыкли к безусловной и сильной любви! Эта призрачная любовь в наших воспоминаниях, похожая на яркие и жаркие, но при этом абсолютно не греющие осенние лучи умирающего Солнца, помогает нам даже в те минуты, дни и часы, когда мы уверены в полной собственной ничтожности и считаем себя недостойными жить.
Но молодость живуча, сильна и здорова. Она найдёт в себе достаточно сил, чтобы справиться со смертью. Даже чужой — и просто прошедшей мимо нас по касательной. И она хороша — если Смерть вообще может быть хоть чем-то хорошей — тем, что у нас есть сколько угодно времени, чтобы остановиться — и вдоволь насмотреться на неё. На чужую. Потому что свою смерть не увидит никто.
«… говорят, что наша смерть всегда похожа на нас. Более того, — она принимает наш образ прежде, чем явиться нам. А другие нашу смерть просто не замечают, но не могут не отметить значительное ухудшение нашего самочувствия…» — как сквозь толщу воды раздался голос незабвенного учителя из Брумы.
— Лира, может, пойдём уже отсюда? — откуда-то издалека донёсся голос Свена. — Да хоть в твою коллегию, если ты так хочешь!
«… зачем она так делает? Да просто смерть не хочет нас напугать. Организм понимает раньше нас, что это уже конец и жизнь закончена, а потому отключает в спешном порядке все системы жизнеобеспечения.»
Маленькая белокурая девочка с длинными густыми волосами, собранными в растрёпанную косу, сидит и внимательно слушает своего учителя. Луч зимнего Солнца пробивается сквозь низкие снежные кучевые облака и кажется брызгами тёмного вишнёвого сока, который продают в местных сиродильских лавках. На свету кажется, что волосы девочки горят золотым ореолом.
— Лира, а ты рыжая! — доносится мальчишеский голос откуда-то сзади.
Не оборачиваясь, девочка поднимает в воздух кулак, недвусмысленно наклонённый назад. — А ты это только что заметил? — презрительно спрашивает она — Ну, так смотри, сколько влезет. Можешь и до дома меня проводить, я даже шапку не надену ради тебя.
Учитель терпеливо ждёт, пока ученики успокоятся.
— Учитель, а расскажите ещё! — просит белокурая девочка. — Так страшно и так интересно!
«Учитель, а вы скажете то же самое про тех, кто погиб прямо здесь, на этом самом месте?» — спрашивает юная белокурая девушка, начинающая воительница, пока её кажущийся остановившимся взгляд цепко подмечает все подробности разыгравшейся здесь трагедии.
Теперь она выросла и увидела очень многое, многое подсмотрела или осознала. Вот только её учителя рядом уже нет. А жаль: сейчас у неё к нему было гораздо больше вопросов, чем тогда, во времена далёкого детства.
Взрытая земля, будто там с разбегу упал маленький и только начинающий летать дракончик.
Сломанная ветка карликового вяза с прилипшими нитками из одежды.
Неестественно выкрученные пальцы на руке одного из убитых, из-за чего выражение «цепляться за жизнь» принимает совершенно другой, жуткий и мрачный смысл. Земля под сломанными ногтями.
Странное, неживое и нестираемое выражение на застывших мёртвых лицах.
Пустой взгляд в небо, который уже ничего не видит.
Перевёрнутая и выдернутая из земли скамейка, — и дремора с ним, как она там была закреплена, плохо или хорошо. К делу это уже не относится.
Брызги неестественно-яркой алой крови у подножья статуи, такой яркой, какую никогда не увидишь в мирное время.
«Вы хотите сказать, Учитель, что эти несчастные и правда умерли от того, что их организм сам понял, что пора умирать — или же они умирали и правда «при жизни», скажем так? Вы просто врали нам, Учитель — или не хотели травмировать детей и рассказывать то, что им не нужно было знать по возрасту? А вы не подумали, Учитель, что дети рано или поздно однажды вырастут? И что однажды жизнь, о которой вы так хорошо и много говорили, сама травмирует их и придёт, как и смерть, без спроса?»
Призрачный, незабвенный и в недобрую минуту недобрым словом помянутый, оставшийся в Бруме учитель виновато опустил голову. Он знал, как разговаривать с детьми… Но понятия не имел, как разговаривать с теми же детьми, которые однажды выросли, и вместо малышей стали взрослыми юношами и девушками.
Он знал об этом… он вообще много чего знал, но не мог предсказать их будущее. А ещё — они были молодыми и не поняли, кто они, охотники или дичь, а потому во избежание ошибок учились точить зубы на других. Ведь мы никогда не станем слабыми, если никто не научит нас, как это правильно делается. Белокурая и рыжеватая смешливая девчушка, скорее всего, слабой и от природы никогда не была. Вот только сейчас она увидела нечто такое, после чего она вряд ли станет прежней.
«А ты изменилась, Лира. Ты выросла и сильно повзрослела. И ты ещё такая молодая. А пока мы можем быть жестоки и несправедливы к другим, мы молоды. Иди и учись дальше… и не думай, что эти несчастные умерли здесь для того, чтобы ты вспомнила свой путь, или по твоей вине. Они умерли — и ни в чём тебя не обвиняют.»
— Мне кажется, нам надо бы ещё зайти в таверну. — чародейка наконец оторвалась от созерцания трупов, лежащих в зарослях огромных и сочных цветов радужно-весёлого и разноцветного горноцвета — Собраться в дорогу, подготовиться.
Обратный путь до Фолкрита нашёлся быстро, словно понял, что теперь не время играть в прятки и что двое искателей приключений настроены не так весело и радостно, как раньше. Прямая дорога испуганно бросилась под ноги, кусты и лесные дебри расступились, и вскоре перед молодыми людьми появился Фолкрит.
— А как тебе кажется, мы ведь правильно сделали, что похоронили их около святилища Талоса? — спросил Свен, чтобы разбавить молчание и чтобы убедиться в том, что они всё сделали правильно.
Отредактировано: 09.07.2024