Луна осветит реку

Глава 63. Кириан

– Что ж ты такая недотрога? – спрашивал я Диви, серую лошадь со своенравным характером, некогда любимицу моей мамы. Только она могла найти подход к Диви, остальным людям эта кобыла показывала свое отвращение, потому сейчас она едва не лягнула меня и выбила из моих рук щетку, пока я пытался ее почистить. Конюх, тащащий воду для коней, усмехнулся:

– Я думал, хоть ты ее усмиришь. Меня она терпеть не может.

– К сожалению, мы с ней тоже не можем найти общий язык, – сказал я, и в подтверждение Диви презрительно фыркнула.

Снаружи послышались чьи-то голоса, я распознал голос соседки:

– Проходи, он здесь много времени проводит.

В следующую секунду она вошла в конюшню, да не одна, а с Алисой, при виде которой у меня застыло дыхание. Я не ожидал ее тут увидеть.

– Привет, – немного смущенно улыбнулась она. – Твоя соседка любезно подсказала мне, что ты сейчас здесь.

Надо сказать, это было очень неожиданно, но я не мог не радоваться ее приезду. Мы пошли ко мне домой, я помог донести ее вещи – сумку с вещами и кожаный рюкзачок. После долгой поездки она выглядела уставшей, но со счастливым блеском в глазах. На ее лице не было ни грамма косметики, что было непривычно, волосы заплетены в косу, на ней была обычная одежда – светлые джинсовые шорты, ярко-зеленый кислотный топик и кроссовки, что было совсем не в ее сценическом стиле, который она носила последнее время.

– Откуда ты узнала мой адрес? – недоуменно спросил я, хотя стоило догадаться:

– Берта подсказала, – ответила Алиса.

– Почему ты вообще решила сюда приехать? Честно говоря, я думал, ты уйдешь от меня.

Алиса не ответила, и я догадался, что что-то произошло, что заставило ее приехать ко мне, но, должно быть, она сильно устала с дороги, потому я поставил чайник и подогрел остывший обед.

– Я соскучилась по твоей еде, – сказала она. – И по тебе. Я много думала про то, что произошло, но позавчера окончательно все решила. До моей подруги дошли слухи, что ты устроил бунт и убил тех людей. Она поставила меня перед выбором, либо я выбираю тебя – жестокого безжалостного убийцу, либо встаю на ее сторону.

– И ты выбрала меня, – закончил за нее я.

– Во-первых, я знаю, что ты не устраивал бунт и что очень сожалеешь о тех смертях, а во-вторых ты бы никогда не поставил меня перед таким выбором. И на самом деле я такая дура, что оставила тебя одного. Тебе больше всего нужна была поддержка. Прости.

– Ты не должна за это извиняться. Я рад, что сейчас ты здесь, мне тебя не хватало, – признался я и поставил тарелки с едой на стол.

– Как твои успехи? – поинтересовалась она, пока мы ели.

– Я все еще учусь контролировать силу, но благодаря дисциплине и обособленности от чего-либо я гораздо лучше осознаю ее сущность.

О том, что чувство вины за тех убитых людей так никуда и не делось, я умолчал.

– У тебя еще и конная терапия? – шутливо спросила Алиса.

– Типа того. Раньше трое из них были нашими, но потом пришлось отдать соседке, после смерти родителей. Как надолго ты тут?

– Не знаю. А когда ты хочешь вернуться?

– Пока не хочу.

– И я, – согласилась Алиса. – Пришлось, правда, Фавна оставить одного, но у нас практически готовы две песни, чтобы их записать…

Мне безумно нравилось слушать, как Алиса рассказывала о музыке и их с Фавном успехе. О подруге она рассказывала печально, но когда она заговорила об их песнях, ее глаза тут же увлечено загорелись точно так же, как и когда она смотрела на меня.

– Ты же не жалеешь? – спросил ее я.

– О чем?

– Обо всем. О встрече со мной. О работе с Фавном и музыке.

– Ни капельки, – с полной уверенностью ответила она. – А ты? О том, что встретил меня?

– Ты еще сомневаешься? – усмехнулся я. – Тут есть гостевые спальни, или, в принципе, можешь, поспать со мной. Тут моя кровать не меньше, чем в особняке Луны и Солнца.

– Тогда ты знаешь мой выбор, – ухмыльнулась она. – А покажешь потом лошадей? Я никогда их в живую не видела. И в целом окрестности, тут очень красиво.

На следующее утро мы отправились к соседке, а точнее к коням, которые уже с утра паслись на специальном просторном огороженном поле.

– У нас было три лошади, но сейчас они здесь, с конями соседки, – рассказывал я Алисе. – Исабелла, Диви и Карат. Исабеллу мне подарили на четырнадцатый день рождения, и она стала моим лучшим другом. Карат спокойный старый конь, а вот Диви лучше не трогать, она никого не любит. Ну, кроме моей мамы.

– Я, честно говоря, их немного боюсь, – робко призналась она.

– Они тебе ничего плохого не сделают, они любят людей. Ну, кроме Диви.

Исабелла уже стояла около меня. Я достал из мешка яблоко и скормил его ей, после чего погладил по лбу и протянул мешок Алисе:

– Попробуй кого-нибудь покормить. Просто протяни яблоко на ладони.

Алиса взяла яблоко и протянула его Карату, который медленно и лениво съел его. Она взяла еще одно и протянула Диви, которая тоже оказалась рядом. Сначала она обнюхала яблоко, после чего только съела, чему я удивился.



Отредактировано: 19.01.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять