— Мисс Пайнс, вам осталось только поставить свою подпись под соглашением, — прозвучал строгий голос мистера Райта.
— Я передам право первоочередной подписи мистеру Уайту, — ответила я, стараясь скрыть волнение.
— По правилам делового этикета я должен пропустить даму вперёд, — неожиданно сказал Дэмиан строгим деловым тоном, не показывая своих истинных чувств. — Согласно деловой этике, вначале подпись ставит сторона, предоставляющая услуги, а затем уже клиент.
— В таком случае прошу прощения, мистер Уайт, что я допустила столь грубую ошибку в поведении, — я подошла к письменному столу мистера Райта, взяла железное перо фирмы «Parker» и оставила свою подпись на листе бумаги.
— Ваша очередь, мистер Уайт.
Я уступила место у стола Дэмиану, и он повторил мои действия. Когда обе подписи стояли на соглашении, мистер Райт приложил к общему пакету документов доверенность, выданную на моё имя. Затем Дэмиан передал ему чемодан, который, судя по всему, был набит оговоренной суммой. Мистер Райт вызвал Мэтта и ещё нескольких человек из службы безопасности для сопровождения чемодана до хранилища банка.
Мэтт и двое крупных парней забрали у мистера Райта чемодан и сразу же вышли из кабинета.
— Не переживайте. Это всего лишь формальность перед тем, как деньги будут зачислены на счёт, — пояснил мистер Райт, обращаясь к Дэмиану. — Сейчас мои сотрудники под пристальным контролем проверят купюры на подлинность и пересчитают их точное количество.
— Как вам будет угодно. Мне бояться нечего.
— Я не сомневаюсь в этом. Но, как я уже сказал, протокол есть протокол. Вся эта процедура займёт примерно час по времени. Могу ли я предложить деловой обед за бокалом вина или виски?
— Спасибо за предложение, но я откажусь. Я не голоден и к тому же я за рулём.
— У вас нет водителя?
— Предпочитаю самостоятельно контролировать ситуацию на дороге и в жизни в целом. И я стараюсь не употреблять алкогольные напитки.
— Что на счёт кофе? Может, вы согласитесь на кофе?
— Я вновь вынужден отказаться. Я не любитель кофеина и кофейных напитков.
«В каком это смысле? Мы же постоянно пьём кофе вместе», — возмущённо подумала я, но своим видом оставалась невозмутимой и спокойной.
Дэмиан кинул на меня странный взгляд, но тут же вернул его к мистеру Райту, никак не подав виду по поводу моей реакции.
Меня радовало, что на работе мы оставались просто коллегами и не афишировали наше неформальное общение. В это время мистер Райт продолжил разговор с Дэмианом.
— Жаль, что мне не удалось уговорить вас на совместный деловой ужин, — сказал мистер Райт.
— Сейчас полдень, — ответил Дэмиан с ноткой язвительности в голосе. — И я прошу прощения, но мне срочно нужно уехать.
— Ваши деньги можно будет официально принять только через час.
— В чём проблема принять их без меня? К чему моё присутствие?
— Вы должны убедиться, что мы приняли именно ваши деньги, а не чьи-либо ещё. Также вам необходимо проверить, нет ли там фальшивых купюр или украденных долларов.
— Из общей массы денег сложно будет понять, украден ли хотя бы один доллар, — ответил Дэмиан. — Да и фальшивые купюры на взгляд трудно определить. Так что моё присутствие не сыграет особой роли.
— Но наш протокол требует присутствия агента при принятии денег.
— Тогда я попрошу мисс Пайнс остаться вместо меня и всё это проконтролировать.
— Что? — воскликнула я, испытывая сильное возмущение. — Я здесь при чём?
— Мисс Пайнс, вы здесь при чём, как никто другой, — Дэмиан кинул в мою сторону строгий взгляд. — Я думаю, вы прекрасно проконтролируете все эти формальности.
— Я боюсь брать на себя такую ответственность, особенно когда речь идёт о чужих деньгах.
— Мисс Пайнс, если вас не затруднит, помогите нам в этом деле, — в наш спор вмешался мистер Райт. — Я вам компенсирую вашу переработку.
— Компенсируете?
— Выпишу вам премию к следующей зарплате. Эта уже была перечислена на ваш счёт, — спокойно пояснил мистер Райт.
— Я вас заверяю, что в случае чего вас не привлекут ни к какой ответственности и никакой вины на вас не будет, — продолжил Дэмиан уверенным и безразличным тоном, не сводя с меня взгляда. — Я прав, мистер Райт?
— Если вам так будет угодно, то так оно и будет, мистер Уайт.
— Так что, вы согласитесь помочь мне на таких условиях? — Дэмиан продолжал смотреть на меня пронзительным взглядом своих ярких зелёных глаз.
— Хорошо. Я всё сделаю.
Я демонстративно вздохнула, но мужчины не обратили на это внимания. Они попрощались, и Дэмиан поспешно вышел из кабинета. Я осталась наедине с мистером Райтом, а затем отправилась помочь Мэтту в приёмной.
Через полтора часа меня вызвали в хранилище. Там находились все деньги банка и ценности наших вкладчиков. За столом сидела женщина лет сорока пяти, а рядом стояли охранники, которые сопровождали Мэтта.
— Мисс Пайнс? — строго спросила женщина, бросив на меня безразличный взгляд.
— Да, это я.
— Можно ваше удостоверение личности?
— Рабочий пропуск подойдёт?
— Вполне, — голос женщины напомнил мне преподавателей в университете. Я почувствовала себя неразумной студенткой перед всезнающими профессорами.
Женщина вернула мне пропуск и сказала:
— Всё в порядке. Следуйте за мной.
Она встала из-за стола и направилась вглубь огромного помещения. Мы долго шли между рядами ячеек и сейфов. Наконец, женщина подошла к одному из них, ввела код, и дверь открылась. Она достала знакомый мне чемодан и поставила его на стол. Затем она стала доставать деньги, пачку за пачкой, и вскоре стол был завален купюрами. Я не понимала, зачем я здесь, но покорно стояла и наблюдала за происходящим.
— Можете проверить купюры на наличие фальшивых или проверить недостающие купюры, — предложила женщина.
— Вы серьёзно? По-вашему, это можно проверить невооружённым взглядом?
#88751 в Любовные романы
#27370 в Любовное фэнтези
#7344 в Мистика/Ужасы
#2130 в Паранормальное
вампиры, вампиры и любовь, вампиры и оборотни
16+
Отредактировано: 29.12.2023