Лунное Затмение. Начало

Глава 14

Спустя пару недель после благотворительного вечера мы с Кейт решили отправиться в небольшой поход за город. Мы взяли всё необходимое: еду, вещи и разнообразные приспособления. Наш путь лежал в ближайший к Нью-Йорку заповедник.

На дворе был сентябрь, но погода всё ещё была тёплой и летней. Мы распределили вещи по рюкзакам и отправились в зелёные дебри. В лесу мы слышали крики птиц и шорохи, которые издавали разные животные. Пахло чем-то незнакомым, но мне этот запах сильно напомнил запах Джеймса на благотворительном вечере.

С того дня Дэмиан снова пропал без вести и не выходил на связь. Джеймс стал более внимательным ко мне и часто подвозил меня домой или просил об этом Мэтта. Меня это сильно напрягало, но я списывала такое поведение Джеймса на банальную мужскую паранойю и ревность.

Недавно Кейт пришла из школы и с восторгом рассказывала о том, как её одноклассники ходили в походы семьями. Я понимала, что ей тоже хочется это пережить, поэтому решила устроить такой поход на следующих выходных.

Накануне вечером я сообщила сестре о том, что утром мы поедем в поход за город на все выходные. Сначала она не поверила мне и подумала, что я шучу, но затем, увидев подготовленную палатку, вещи и всё необходимое для похода, была безумно счастлива такой возможности. Я надеялась, что этот поход вернёт Кейт веру в семью и ещё больше сплотит нас.

Мы шли по протоптанной дорожке, которую до нас протоптали многочисленные туристы. Мы решили провести свой отдых в одном из самых красивых мест рядом с Нью-Йорком — в парке Bear Mountain State.

Этот заповедник находился всего в часе езды от города, на западных склонах реки Гудзон. Из парка открывались невероятные виды на окрестности штата Нью-Йорк. Здесь было множество озёр и речушек, которые придавали парку особую прелесть.

Мы с Кейт шли по тропинке и восхищались окружающей красотой. Вдруг Кейт заметила лису:

— Смотри, Стеф, там лиса!

Я тоже никогда раньше не видела диких животных, хотя всё детство провела рядом с лесом. Зверёк выглядел напуганным и напряжённым. Шерсть на его загривке стояла дыбом, а глаза бегали во все стороны.

Посмотрев на нас, лиса начала скалиться и издавать странные звуки, похожие на шипение или рычание. Но через минуту она резко прекратила свою агрессию и убежала в лес.

— Что это с ней было? — спросила Кейт, удивлённо глядя в сторону убежавшего животного.

— Понятия не имею. Может, она медведя почувствовала или кого похуже.

— А кто может быть хуже медведя?

— Например, местные волки, — задумчиво произнесла я. — Но хуже волков только одна особь.

— Кто?! — Кейт смотрела на меня со страхом в глазах. Я вспомнила детство и то, как любила пугать сестру разными страшилками.

— Одна семнадцатилетняя девушка из штата Мэн, — сказала я издевательским тоном. — Она может так тебя затискать и заболтать, что ты забудешь всё, что знал до встречи с ней, и навсегда потеряешь рассудок!

Я громко вскрикнула на последнем слове, а Кейт истошно завизжала. Я тут же залилась истеричным звонким смехом, наслаждаясь моментом триумфа.

Кейт наконец пришла в себя и поняла, о ком я говорила. Её лицо исказилось от гнева, она нахмурила лоб и ударила меня по руке.

— Стефани Элеонора Пайнс, ты худшая сестра на свете!

— Правда? А мне кажется, ты говорила другое ещё четыре месяца назад, — я продолжала смеяться, издевательски косясь на сестру.

— Беру свои слова обратно. Я ненавижу тебя! — Кейт продолжала громко кричать, но, увидев моё счастливое лицо, тут же смягчилась. — Довольна?

— Ещё как! Это был один из лучших моментов за долгие годы.

— Рада, что принесла тебе столько радости, — процедила Кейт. — А теперь давай найдём место для лагеря и нашего ночлега.

Спустя два часа блужданий по лесу мы с Кейт наконец нашли идеальное место для лагеря. Это было открытое пространство, окружённое высокими деревьями и густыми кустами. Рядом протекало небольшое русло реки, а сухие ветки могли послужить отличным материалом для костра.

Мы начали обустраивать наш лагерь. Сначала мы решили поставить палатку и разложить вещи. Когда палатка была установлена, а спальные мешки разложены, Кейт отправилась за чистой водой, а я — за сухим хворостом.

Было уже пять часов вечера, и лес был наполнен золотистым светом заходящего солнца. Листья деревьев переливались яркими красками, создавая атмосферу спокойствия и безмятежности. Я наслаждалась этим моментом, далеко от своей обычной жизни.

Последние полгода были очень насыщенными. Сначала работа на Джеймса, его намёки на симпатию и излишнее внимание. Потом встреча с Дэмианом, которая изменила многое в моей жизни. Он стал мне близким человеком, но сейчас я не могу нормально поговорить с ним. Что со мной происходит? Когда же я наконец пойму, чего хочу?

Эти мысли завели меня далеко от лагеря. Я не узнавала деревья и виды вокруг, поэтому стала с опаской оглядываться. Вдруг я услышала шорох в кустах, совсем рядом. Я попыталась вспомнить все правила поведения в лесу и уроки выживания, но в этот момент они вылетели из моей головы.

Я начала медленно пятиться назад, прислушиваясь к шороху. Он становился всё громче, и я зашла за ближайшие кусты, пытаясь спрятаться от неизвестности. На поляну вышел медведь среднего размера с грубой и бурой шерстью. Зверь выглядел неагрессивно, но я всё равно боялась открытой встречи с ним.

Медведь начал принюхиваться, активно работая носом. Вдруг он резко напрягся, зарычал и ушёл куда-то в лес. Я не могла понять, что его напугало, но решила как можно скорее вернуться в лагерь.

Когда я вышла на поляну, там никого не было. Вокруг было тихо и спокойно. Я немного расслабилась и, взяв свою стопку хвороста, направилась в сторону лагеря.

Проходя по импровизированной тропинке, я заметила волка. В этот момент меня охватила паника и страх. Волк был крупным и мускулистым, с тёмно-серой шерстью и чёрными бликами на ней. Его лапы были крупнее моей руки, а глаза горели янтарём.



Отредактировано: 29.12.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять