- Чего же вы молчите? - спрашивает магистр Норт.
Я перевожу на него затравленный взгляд и лихорадочно пытаюсь придумать, что сказать.
Я больше чем уверена, что и подмена моего проекта дело рук Церии.
Во что превратиться моя жизнь, если я её сдам?
Да и нет никаких гарантий, что мне поверят, зато Церия будет мстить уже посерьезнее, даже не сомневаюсь.
- Я жду ваш ответ, мисс Филиппс, - напоминает он.
От его властного голоса по телу проходит дрожь.
Думай же, Кэти.
Мои мысли прерывает неожиданный стук и мы оба переводим взгляд на дверь.
- Кэти, ты вернулась? - зовет меня Лиззи, вновь настойчиво стуча. - Открывай давай.
Мы с магистром Нортом смотрим друг на друга.
- Она не уйдет, - шепчу я.
- И что вы предлагаете? - подняв бровь, с усмешкой спрашивает он. - Спрятаться мне в шкафу?
- Может быть в ванной? - предлагаю я, пряча голову в плечи.
Его глаза опасно сверкают.
- Я подожду здесь.
- Но она вас увидит, - пытаюсь донести до него свои волнения. - Может вы хотя бы сядете за стол, тогда если не открывать широко дверь, то вас не будет видно.
Он вздыхает и резко встаёт. Я делаю шаг назад, чтобы оказаться от него подальше.
Он подходит к стулу и показывает на него. Я замечаю оставшиеся там вещи.
- Кэти, немедленно открывай! - возмущается Лиззи, снова стуча. - Я слышала твой голос.
Я подбегаю к стулу, беру с него стопку вещей и переношу на кровать. Поворачиваюсь и бегу к двери.
- Вы потеряли, - зовёт меня магистр Норт.
Я оглядываюсь и моё сердце пропускает удар. На кончике указательного пальца у него висит мой любимый бюстгальтер с серыми зайчиками.
Прикусив губу, чтобы просто не взвыть от отчаяния, я подбегаю, выхватываю его у него и прячу под подушку.
- Вы столь полны противоречий, мисс Филиппс, - тихо произносит он и моё лицо, наверное, в сотый раз за последний час начинает гореть.
Я подхожу к двери, немного дрожащими руками поправляю своё платье, слегка откашливаюсь. Поворачиваюсь, чтобы проверить магистра Норта - он сидит на стуле, повернувшись ко мне спиной. И славно.
Резко выдыхаю и открываю дверь, нацепив на лицо максимально невинную улыбку.
- Ты чего так долго открывала? - недоуменно спрашивает Лиззи.
- Прости, я переодевалась.
- Твои волосы всё ещё не начали таять, - с сожалением подмечает она.
Я машинально касаюсь их. За этими переживаниями совсем забыла как я выгляжу.
- Да, пока никакого прогресса.
- А чего ты меня не впускаешь? - удивляется Лиззи и неожиданно толкает дверь, открывая её настежь.
Она сразу же проходит в комнату и я не успеваю её остановить.
- О, ты ещё не разобрала вещи, - замечает она. - Мне вчера после работы тоже было так лень.
Я удивленно оборачиваюсь, не понимая, как она могла не заметить магистра Норта, но его нет в комнате.
Он что ушел через портал? А как же мой проект?
- Как прошла твоя отработка? Этот тиран над тобой не издевался?
Я в ужасе смотрю на Лиззи, надеясь, что магистр Норт правда ушел и этого не слышал.
- Нет, - нервно смеясь, уверяю её я. - Ты же знаешь, что магистр Норт самый лучший преподаватель.
- То, что он твой любимый преподаватель не отменяет того, что он тиран, - хмыкает Лиззи.
- Он не мой любимый преподаватель, - хмурюсь я.
- Ну да, ну да, - смеется Лиззи, садясь на постель. - Он у вас всего полтора месяца преподаёт, а ты мне уже все уши прожужжала про него.
- Это всего лишь потому, что он самый сильный маг, которого я знаю. И потому что он делиться настоящим опытом, в отличие от мистера Корга, который просто читал по учебнику, - возмущаюсь я.
- Ладно-ладно, - улыбаясь, поднимает руки вверх Лиззи так, как будто сдается. - Так что тебя заставляли делать?
- Проверяла тесты.
- И всё? - недоверчиво уточняет Лиззи. - Никакой чистки клеток степных волков или кормления диких василисков?
- И всё, - пожимаю плечами я.
- Неужели магистр Норт не так жесток, как все считают? - хмурится она. - Или может это твоё любовное письмо так на него повлияло?
Лиззи начинает заливисто смеяться и я бы присоединилась к ней, но упоминание об этом треклятом письме совсем не вызывает никаких радостных чувств.
- Не говори ерунды.
- Как скажешь, Кэти, - подмигнув мне, Лиззи поднимается с кровати и идёт к выходу. - Через двадцать минут встречаемся в холле, надо перед работой ещё что-то придумать с твоей прической, мистер Валь навряд ли промолчит.
Я киваю, понимая, что она права и закрываю за ней дверь.
Откидываю голову назад и по стене медленно спускаюсь вниз.
Обхватываю колени руками и прячу в них лицо.
Столько всего произошло за этот день, а ведь это ещё не конец. Очень надеюсь, что на работе не случится ничего нового.
Внезапно я чувствую лёгкое прикосновение к своей голове. Мои волосы как будто обволакивает теплотой.
Я удивленно поднимаю голову и вижу магистра Норта, держащего руку надо мной.
И я понимаю, что чувствую его магию.
- Что вы делаете?
- Исправляю чужую шутку, как я понимаю. Очень сильная магия.
Мне становится безумно неловко и я не решаюсь ему признаться, что это сделала я сама.
Он убирает руку от моей головы и я с восторгом смотрю на свои волосы, которые снова такие же как были.
- Спасибо вам, - едва не плача, шепчу я.
Он подает мне руку и я берусь за неё, чтобы встать.
- Вы могли бы просто сразу попросить меня, всё же я самый сильный маг, которого вы знаете, - говорит он с хитрой улыбкой, когда я встаю и оказываюсь рядом с ним.
- Вы всё слышали, - понимаю я, прикрывая на мгновение глаза.
- Я ведь тиран, а не глухой, - смеется он.
- Я не называла вас тираном.
- Вы говорили что-то про “любимого”, - щурится он.
#49180 в Фэнтези
#3432 в Магическая академия
#14716 в Приключенческое фэнтези
настоящий мужчина, адептка и преподават..., невинная и сильная г...
16+
Отредактировано: 08.05.2025