Любимый цветок... ромашка?!

Глава 11.

С появлением капитана шум на палубе мгновенно стих. Все замерли, ожидая новых приказов. И они последовали.

– Рик, неси пустые расколотые бутылки. Джейсон, одолжи Риану свой мушкет. Выполнять!

– Так точно!

Не прошло и минуты, как все было готово. На фальшборте красовались видавшие виды бутылки, а в моих руках был заряженный мушкет друга. Матросы тихонько переговаривались в ожидании представления и занимали лучшие места… подальше от линии огня.

– Риан, можешь приступать, – отдал приказ капитан.

Мушкет Джея оттягивал руки и был тяжелее, чем мой, но я все равно его вскинула, приготовившись. Качка мешала, но достаточно быстро мне удалось ощутить ее ритм и подстроиться. Матросы загомонили еще больше. Выдохнув, выстрелила. Бутылка разлетелась на осколки. Для еще большего эффекта выдернула из-за пояса пистоль и опять выстрелила. Еще одной бутылки не стало. С азартной улыбкой повернулась к капитану и боцману и замерла. Черные глаза, странно прищурившись, следили за каждым моим движением.

– Просто прекрасно, – удовлетворенно произнес капитан и ушел обратно в свою каюту.

– А теперь убери за собой, – кивнул Лонгран на осколки и удалился вслед за капитаном.

Матросы загоготали. Кто-то подошел сзади и хлопнул меня по плечу. Рик.

– Слушай, Риан, не зря я за бутылками ходил. Хорошее представление.

Кивнув, тяжело вздохнула и потопала за ведром и всем прочим. Приходилось работать аккуратно, но все равно я порезалась.

– Черт!

Кровь потекла тонкими ручейками по ладони. Плюнув на все, пошла к Джею, с сожалением глядя на кровавые пятна на палубе.

– Джейсон, ты не очень занят? – постучавшись, спросила я, заглядывая за дверь.

– Нет, а что ты хотел? – я показала руку. – Садись. И как тебя угораздило?

– Осколки, – махнула я рукой в сторону палубы.

– Понял.

Пока друг колдовал над моей пострадавшей рукой, я принялась, вытянув шею, рассматривать его рабочее место и бурую кашицу на деревянной досочке.

– Слушай, Джейсон, а у нас у кого-то зубы болят или ты про запас готовишь? – друг замер и в упор посмотрел на меня.

– Ты сейчас это к чему? – подозрительно спросил он.

– Вот эта каша у тебя на столе. Если я не ошибаюсь, то это полынь, верно?

– Верно. Как ты это понял?

– У тебя несколько листиков осталось, да и запах у этой травы уж очень узнаваемый.

– Ты лекарь?! – воскликнул, вскакивая, друг.

– Не то чтобы бы, – я почесала затылок, внутренне злясь на появляющуюся привычку, – но кое-что в этом смыслю.

– Рассказывай.

Я и рассказала все, что знала, мысленно благодаря за полученные знания тетушку Мэри. Она была нашим городским врачом. Учитывая мои увлечения, первое время наш особняк она посещала очень часто. В конце концов, мне стало стыдно перед этой уже немолодой женщиной, и я попросила ее обучить меня основам врачебной премудрости. Она с большой радостью согласилась. С тех пор я сама себе готовила припарки, отвары и мази, периодически что-то спрашивая и даже иногда предлагая некоторые изменения тетушке Мэри или ее ученице.

– У тебя знаний больше, чем должен иметь судовой врач. Якорь мне в глотку, если тебя с руками не оторвут, чтобы заполучить на любой корабль!

– Ты преувеличиваешь, – начала было я, сильно смущаясь.

– Тебе все равно пока руку не стоит мочить. Порез глубокий. Так что поможешь мне.

И это был не вопрос.

Разогнулась я лишь к вечеру от оглушающего крика боцмана и, бросив недоощипанную ромашку, побежала на палубу.

– Риан, разорви тебя гром! Недоумок сухопутный, где ты?!

– Я здесь! – крикнула я, выскакивая на палубу.

Лонгран, оскалив желтые, видимо, частого жевания табака, зубы, орал на весь корабль, уже собрав возле себя небольшую толпу.

– Это что?! – и он отошел в сторону, показывая неубранные осколки и уже побуревшие пятна крови. – Я тебя, щенка сухопутного на корм Кракену пущу! – в подтверждение своих слов Лонгран вытащил из-за пояса пистоль и направил в мою сторону.

В этот момент я осознала, что все, привычная беззаботная жизнь богатой аристократки закончилась. Впереди меня ждет непростое выживание, которое, если я сейчас что-то не сделаю, слишком быстро закончится.

– Я…

– Лонгран! Стой! Риан – лекарь! Я об этом случайно утром узнал и все это время проверял его знания и подготовку. Так что это только моя вина, что отвлек его от работы. – на палубу, размахивая руками вылетел, словно ядро из пушки, Джейсон.

Повисла абсолютная тишина.

– Еще один… – простонал Лонгран, прикрывая ладонью уставшие и покрасневшие глаза, – … на мою голову, – совсем уж тихо добавил боцман, но из-за повисшего молчания его услышали почти все, – А ну-ка марш к капитану! Пусть он сам с вами разбирается! – махнул он на нас рукой и повернулся к столпившейся команде. – А вам тут что, медом намазано?! Быстро за работу! И уберите это кто-нибудь!



Отредактировано: 30.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять