Любить по богатому

Глава 4. Мэри и Дэниэл


На другой день, к Брэду  пришла Вики. 
Подойдя к дому Дилонов, девушка позвонила в звонок. Дверь ей открыл Дэниэл. 
- Здравствуйте, Вы к мистеру Брэду? - поприветствовал девушку Дениэл, открывая Вики дверь. 
- Да, я к нему, - ответила Вики. - А  вы, я так поняла, новый дворецкий этой семьи? 
- Да, я тут недавно работаю, - проговорил Дэниэл. 
- Ясно, - девушка кокетливо улыбнулась и поднялась наверх в комнату к своему жениху. 
В это время в комнате у Брэда  Мэри разговаривала с братом. 
  
  - Слушай, братик, мне не очень было приятно присутствие этой дурочки у нас на ужине, а теперь я узнаю, что мне придётся с ней сроднится! И знаешь что? Если ты женишься на этой ведьме Вики, я уйду из дома! - воскликнула Мэри. 
  - Знаешь что, сестрёнка, мне все равно. Вообще, не пора ли вам уже прекратить этот детсад? Я люблю Вики и женюсь на ней. Хочешь ли ты этого или нет, - ответил Брэд. 
  - Так значит тебе все равно, что со мной будет! - возмутившись, и немного с грустью воскликнула девушка. 
  - Нет, Мэри, не все равно. Ты же моя сестра. Но твой детский сад мне уже надоел. Ты ставишь мне условия, это нормально? 
  - Сестра! Которую ты никогда не защищал, а все время защищал её.
  - Мэри, это глупо с вашей стороны вести эту никчемную войну, непонятно из-за чего. А Вики я люблю, поэтому и был на её стороне. И тебя я люблю, но я не мог разорваться, - прикрикнул молодой человек. 
   - Всё ясно, братик. Мне пора, я пойду, - обиженно ответила Мэри. 
  - Куда ты?
  - Не твоё дело, иди к своей Вики! А вот и она, черти принесли, - воскликнула Мэри и ушла, хлопнув дверью, когда Вики зашла в комнату. 
- Что это с ней? - поинтересовалась Вики. 
  Брэд пожал плечами.
  
Мэри спускалась  по лестнице возмущенная, к ней подошёл Дэниэл. 
- Мэри, что такое? - спросил он. 
- Да, так, ничего. С братом немного повздорила, - ответила Мэри и улыбнулась. Погладив при этом Дэниэла по щеке. - Давай лучше сходим вечером куда - нибудь, отвлечься хочется. Мне так приятно проводить с тобой время. 
- Мне тоже очень приятно, - сказал молодой человек, приблизившись к Мэри. - Мэри, ты мне нравишься, очень нравишься, но я не знаю, как отреагирует твой отец. Ведь у меня за спиной ни гроша. А ведь ты привыкла жить в роскоши, что я могу тебе дать, - сказал Дэниэл, гладя руку Мэри.
- Дурачок, ну разве дело в деньгах? Для меня совершенно не важно, сколько у нас с тобой будет денег. Мне  главное, чтобы ты был рядом, - она потянулась к Дэниэлу, поцеловать его, но парень отошёл от неё. 
- Мне работать надо, извини.
- Хорошо, я тоже пойду прогуляюсь по саду, - сказала Мэри. - Но вечером мы с тобой все равно поужинаем. 
- Да, хорошо, - улыбнулся молодой человек. 

            
               * ** 
В свое свободное время Дэниэл отправился навестить свою мать. Она не захотела переезжать вместе с сыном в дом его хозяина, где он работал, не хотелось ей бросать их домишку, где они жили, до того, как Дэниэл нашёл себе работу у Дилонов. 
- Мам, но почему ты не хочешь жить вместе со мной у Дилонов?  Я разговаривал с мистером Диланом, он разрешил тебе жить у меня в комнате для персонала, - спросил Дэниэл, прийдя домой к матери. 
- Сынок, ну ты же знаешь, я не могу оставить этот дом, хоть он и старенький, но наш. На него ведь ещё мои родители своим потом зарабатывали, чтобы приобрести. 
- Да, я знаю, мамуль. Но ведь там было бы тебе лучше. Ты всегда была бы рядом, - ответил сын матери. 
- Знаю, сынок, знаю, - сказала мать Дэниэлу. 
Поговорив ещё немного, Дэниэл помог матери приготовить еду, убраться в доме и отправился снова в дом Дилонов. 
- Ладно, пойду я, - сказал парень, поцеловав мать в щеку. 
- Пока, сынок. Вот, передай это твоему хозяину и сам поешь, - сказала Кэт, передав ему пирожки, испеченные ею и обняла сына. 
- Спасибо, мамуль, обязательно передам, - сказал Дэниэл, взяв пирожки и отправился к дому Дилонов. 

             * ** 
Вечером, он стал собираться на ужин с Мэри. 
  Мэри  пришла в ресторан, где они с Дениэлом договорились встретиться. Было уже ровно 10 часов, когда Мэри пришла, Дениэл ждал её в назначеном месте.

  - Мэри, что случилось, у тебя глаза грустные, - сказал Дениэл, глядя ей в глаза.
 - Что-то случилось? Твой отец узнал о нашей связи? - поинтересовался Дэниэл. 
- Да это все из-за утренней перепалки с братом, - ответила девушка. - Думаю, может действительно я себя по-детски веду. Ну да ладно.
В этот миг, Мэри улыбнулась, подошла ближе к Дэниэлу.
- Ах, Дэнни. 
- Я люблю тебя, Мэри, - сказал молодой человек. - Я весь день думал о тебе.
  И он поцеловал её.
  - Я тоже тебя люблю, - нежно ответила Мэри.
  Но тут они отвлекись, в заведение зашёл человек.
  - Извините, я вам помешал, - сказал мужчина и уселся за столик.
  Мэри и Дениэл так же сели за отдельный столик и долго разговаривали, держась за руки. 
  Уже было поздно, когда  они вернулись в особняк.
  Их встретила Кейт.
  - Если что, ты не видела нас, - сказал Дениэл.



#46700 в Любовные романы
#8209 в Короткий любовный роман

В тексте есть: 30220

16+

Отредактировано: 26.10.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять