На другой день, к Брэду пришла Вики.
Подойдя к дому Дилонов, девушка позвонила в звонок. Дверь ей открыл Дэниэл.
- Здравствуйте, Вы к мистеру Брэду? - поприветствовал девушку Дениэл, открывая Вики дверь.
- Да, я к нему, - ответила Вики. - А вы, я так поняла, новый дворецкий этой семьи?
- Да, я тут недавно работаю, - проговорил Дэниэл.
- Ясно, - девушка кокетливо улыбнулась и поднялась наверх в комнату к своему жениху.
В это время в комнате у Брэда Мэри разговаривала с братом.
- Слушай, братик, мне не очень было приятно присутствие этой дурочки у нас на ужине, а теперь я узнаю, что мне придётся с ней сроднится! И знаешь что? Если ты женишься на этой ведьме Вики, я уйду из дома! - воскликнула Мэри.
- Знаешь что, сестрёнка, мне все равно. Вообще, не пора ли вам уже прекратить этот детсад? Я люблю Вики и женюсь на ней. Хочешь ли ты этого или нет, - ответил Брэд.
- Так значит тебе все равно, что со мной будет! - возмутившись, и немного с грустью воскликнула девушка.
- Нет, Мэри, не все равно. Ты же моя сестра. Но твой детский сад мне уже надоел. Ты ставишь мне условия, это нормально?
- Сестра! Которую ты никогда не защищал, а все время защищал её.
- Мэри, это глупо с вашей стороны вести эту никчемную войну, непонятно из-за чего. А Вики я люблю, поэтому и был на её стороне. И тебя я люблю, но я не мог разорваться, - прикрикнул молодой человек.
- Всё ясно, братик. Мне пора, я пойду, - обиженно ответила Мэри.
- Куда ты?
- Не твоё дело, иди к своей Вики! А вот и она, черти принесли, - воскликнула Мэри и ушла, хлопнув дверью, когда Вики зашла в комнату.
- Что это с ней? - поинтересовалась Вики.
Брэд пожал плечами.
Мэри спускалась по лестнице возмущенная, к ней подошёл Дэниэл.
- Мэри, что такое? - спросил он.
- Да, так, ничего. С братом немного повздорила, - ответила Мэри и улыбнулась. Погладив при этом Дэниэла по щеке. - Давай лучше сходим вечером куда - нибудь, отвлечься хочется. Мне так приятно проводить с тобой время.
- Мне тоже очень приятно, - сказал молодой человек, приблизившись к Мэри. - Мэри, ты мне нравишься, очень нравишься, но я не знаю, как отреагирует твой отец. Ведь у меня за спиной ни гроша. А ведь ты привыкла жить в роскоши, что я могу тебе дать, - сказал Дэниэл, гладя руку Мэри.
- Дурачок, ну разве дело в деньгах? Для меня совершенно не важно, сколько у нас с тобой будет денег. Мне главное, чтобы ты был рядом, - она потянулась к Дэниэлу, поцеловать его, но парень отошёл от неё.
- Мне работать надо, извини.
- Хорошо, я тоже пойду прогуляюсь по саду, - сказала Мэри. - Но вечером мы с тобой все равно поужинаем.
- Да, хорошо, - улыбнулся молодой человек.
* **
В свое свободное время Дэниэл отправился навестить свою мать. Она не захотела переезжать вместе с сыном в дом его хозяина, где он работал, не хотелось ей бросать их домишку, где они жили, до того, как Дэниэл нашёл себе работу у Дилонов.
- Мам, но почему ты не хочешь жить вместе со мной у Дилонов? Я разговаривал с мистером Диланом, он разрешил тебе жить у меня в комнате для персонала, - спросил Дэниэл, прийдя домой к матери.
- Сынок, ну ты же знаешь, я не могу оставить этот дом, хоть он и старенький, но наш. На него ведь ещё мои родители своим потом зарабатывали, чтобы приобрести.
- Да, я знаю, мамуль. Но ведь там было бы тебе лучше. Ты всегда была бы рядом, - ответил сын матери.
- Знаю, сынок, знаю, - сказала мать Дэниэлу.
Поговорив ещё немного, Дэниэл помог матери приготовить еду, убраться в доме и отправился снова в дом Дилонов.
- Ладно, пойду я, - сказал парень, поцеловав мать в щеку.
- Пока, сынок. Вот, передай это твоему хозяину и сам поешь, - сказала Кэт, передав ему пирожки, испеченные ею и обняла сына.
- Спасибо, мамуль, обязательно передам, - сказал Дэниэл, взяв пирожки и отправился к дому Дилонов.
* **
Вечером, он стал собираться на ужин с Мэри.
Мэри пришла в ресторан, где они с Дениэлом договорились встретиться. Было уже ровно 10 часов, когда Мэри пришла, Дениэл ждал её в назначеном месте.
- Мэри, что случилось, у тебя глаза грустные, - сказал Дениэл, глядя ей в глаза.
- Что-то случилось? Твой отец узнал о нашей связи? - поинтересовался Дэниэл.
- Да это все из-за утренней перепалки с братом, - ответила девушка. - Думаю, может действительно я себя по-детски веду. Ну да ладно.
В этот миг, Мэри улыбнулась, подошла ближе к Дэниэлу.
- Ах, Дэнни.
- Я люблю тебя, Мэри, - сказал молодой человек. - Я весь день думал о тебе.
И он поцеловал её.
- Я тоже тебя люблю, - нежно ответила Мэри.
Но тут они отвлекись, в заведение зашёл человек.
- Извините, я вам помешал, - сказал мужчина и уселся за столик.
Мэри и Дениэл так же сели за отдельный столик и долго разговаривали, держась за руки.
Уже было поздно, когда они вернулись в особняк.
Их встретила Кейт.
- Если что, ты не видела нас, - сказал Дениэл.
Отредактировано: 26.10.2021