Любовь Дракона

Глава 3. Отборная чушь

От такого столкновения во мне что-то хрустнуло. Судя по всему, последняя надежда на счастье вдали от всего магического мира.

— Ай! — выразительно сказала я, оказавшись в драконьих руках. Или лапах.

— Больно? — неожиданно встревоженно поинтересовался дракон.

— Вы когда-нибудь с разбегу влетали в скалу? — поинтересовалась я ответ.

— Если честно, да, — Миранхард неожиданно улыбнулся. — Мне было три, и я только учился летать. Меня собирали по частям, а моего ментора по полетам уволили или казнили, не помню.

Я поперхнулась от неожиданности. Хотя, скорее, больше от откровенности: даже не знаю, что на меня произвело самое невероятное впечатление. То, что Миранхард Дьелльский чуть не убился, когда был маленьким драконенком, или участь его ментора.

— Так уволили или казнили? — буркнула я, выворачиваясь из сильных драконьих лап. Не сказать, что мне не понравилось, как он меня сейчас держал, я бы даже сказала, понравилось. В этом-то и заключалась основная опасность происходящего — Миранхард Дьелльский умел быть очаровательным. Как спящий дракон. Но когда он просыпался…

В общем, лучше сразу держаться от него подальше. Пока ничего лишнего не произошло.

— Вас это правда интересует, Любовь?

Любовь гораздо больше интересовало, как она докатилась до жизни такой. Читай, до спокойного разговора с Миранхардом. Когда-то я его назвала Хрен Ахар (от первого драконьего имени, Рен А’Хар, данного ему при рождении), и это как нельзя точно описывало сущность стоявшего передо мной мужчины.

Тем временем дракон уже кивнул слугам, которые подхватили мои вещи, следом — ба, которая взволнованно взирала на нас из портала, кивнула в ответ, и Дьелльский галантно подал мне руку.

— Позвольте вас проводить.

— В последний путь? — уточнила я.

Дракон вздохнул, я улыбнулась. Никогда и никому не обещала, что будет легко.

— Вы все еще можете отправить меня домой, — подсказала кратчайший путь завершения неудобной коммуникации.

— Я не меняю своих решений.

— Простите, забыла.

— Вам простительно, вы девушка.

Я подавила желание укусить его за… что-нибудь. Единственное, что спасло дракона от членовредительства с моей стороны — так это осознание того, что им подобное может быть воспринято как заигрывание. В том, что мне такое не надо, я была уверена на все сто, поэтому и сдержалась. Наступать Миранхарду на ногу было неудобно: мы шли параллельно, пришлось ограничиться мысленной местью и представить дракона в шотландском килте. А что, внешность у него соответствующая, ему бы пошло.

Не сдержавшись, я фыркнула. В тот самый момент, когда мы поднимались по ступеням дворца — роскошного, напоминающего о красоте дворцов Эмиратов и Индии. Такое ощущение, что он вобрал в себя все самые шовинистские культуры нашего мира (на характерах правителей, разумеется, это тоже отразилось). Еще место обитания драконов вобрало в себя всю жару магического мира: пара минут, а я уже вся потом обливаюсь с головы до ног.

— Вас что-то развеселило? — уточнил дракон.

Да. Вы. В килте. Так отвечать я не стала: все равно не поймет. Вместо этого пожала плечами:

— Мысль о том, что мне простительно, потому что я девушка. Значит, я могу говорить и делать все, что хочу.

Снисходительно-радушное выражение сбежало с его лица, а я почувствовала себя отмщенной. На этот раз даже не виртуально.

— Не настолько простительно, — поспешил исправить ситуацию Миранхард.

— О, даже так?

Мы как раз прошли через широкие двери, где нам поклонились стоявшие у них слуги и направились к очередной широкой лестнице, на протяженности любой ступени которой можно было воплотить тройной объем высказывания «интересно девки пляшут по четыре сразу в ряд».

— В моем дворце, в моем городе и моей стране существуют определенные правила, — произнес Миранхард. Голоса он не повысил, но от огненно-драконьих интонаций внутри заклубился дымок. Этот дымок растекся по мне, проступая на коже мурашками. — Я требую неукоснительного их соблюдения ото всех. Вы не станете исключением.

— Душнила.

— Что, прошу прощения?

Прощения надо было просить за то, что вы тут устроили, шейх Ахар.

— Душно мне, говорю.

— Это из-за открытых дверей.

Один взмах драконовой руки, и двери, через которые мы прошли, захлопнулись. Темнее во дворце не стало: белый камень впитывал льющийся через огромные резные окна, а вот прохладнее — мгновенно. Такой резкий контраст добавил на коже мурашек, и я поежилась. Но, прежде чем успела справиться с ощущениями, на плечи мне лег драконов мундир и лишил меня возможности мыслить здраво. Сначала с мурашками законтактировала грубая ткань, потом с обонянием — его запах. На этом меня основательно перетряхнуло, потому что вся моя нервная система как-то очень неожиданно стала ну очень нервной.

Из головы исчезли все связные мысли, я забыла все языки двух миров, а еще мне не к месту захотелось почувствовать его ладони на своих плечах. Когда он будет снимать с меня… гм, свой мундир, разумеется.



Отредактировано: 07.07.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять