Золотоволосая головка королевы покоилась на подушке, обшитой тонким кружевом. Она безмятежно спала. Король держал её ладошку в своей, не желая оставлять супругу ни на минуту.
- Спи, моя красавица. Я буду оберегать твой сон, – ласково прошептал Харлин.
Он не сводил глаз с прелестного личика юной супруги. Аккуратный, чуть вздёрнутый носик, алые сочные губки, розовые щёчки. Почти детское личико. Хороша, словно фарфоровая куколка. Харлин смотрел на королеву и не мог налюбоваться. Как же сильно он любил свою девочку! В его голове пронеслась мысль о том, что он до сих пор не видел сына. Аккуратно положив ручку жены на розовое атласное одеяло, король бесшумными шагами вышел из покоев королевы и отворил дверь в детскую.
Кормилица сидела в глубоком кресле с высокой спинкой, держа на руках его сына, завёрнутого в стёганое одеяльце. Харлин подошёл ближе.
- Ваше Величество! – тихо поприветствовала кормилица, не отрывая ребёнка от пышной груди.
Маленькие губки, причмокивая, без устали работали. Принц добывал себе еду.
- Правильно, мой дорогой. Больше кушай и расти, - тихо произнёс король, разглядывая пухлощёкого младенца, сосредоточенно сосавшего грудь.
- У Его Высочества превосходный аппетит и спокойный нрав. Почти не плачет, - произнесла кормилица, с умилением глядя на принца.
В детскую, горделиво вскинув голову, увенчанную драгоценной диадемой, вошла королева-мать.
- Мой дорогой сын, ребёнок похож на тебя.
- На кого же ещё ему быть похожим, матушка? – самодовольно ухмыльнулся король.
- На Гвинет, например, - улыбнулась мать. – Она у нас умница, настоящего богатыря произвела на свет! Как ты назовёшь наследника, повелитель?
- Эдвардом. Мы с Гвенни решили назвать сына Эдвардом. В честь моего отца.
***
Линди грустила, в одиночестве сидя под елью. Приближался вечер, вот-вот зайдёт солнце, и сизые сумерки окутают рощу. Пора приниматься за дело – дарить людям сладкие сны. Но как можно выполнять свою работу, коль голова занята только королём? Линди усмехнулась: сегодня, похоже, многие жители их страны увидят во сне короля Харлина.
- Эй, подруга, почему хмурая такая? – весело крикнула Джун, подлетая к Линди. – Где тебя опять весь день носило? Я искала тебя.
- И зачем, интересно, я тебе понадобилась? – нехотя отозвалась Линди, которой сейчас совсем не хотелось с кем-либо разговаривать.
- Мелисса принесла прекрасную новость! В соседнем королевстве родился принц! - с улыбкой на зеленоватом личике ответила Джун.
- Мне-то какое дело до этого? У ребёнка бессонница? Так в соседнем королевстве есть свои феи, способные исцелить от этого недуга, – раздраженно пробурчала Линди.
- Да что с тобой, Линди? Опять не выспалась, что ли?
- Представь себе! Я провела ночь с королём, - выпалила Линди, тут же испуганно прикрыв рот ладонью. - Ты же никому не скажешь, Джун? Меня могут наказать.
- Сегодня до тебя никому нет дела. Я ж сказала, что у короля Харлина наследник родился! Наш Государь по этому поводу свой народ вином и сладостями угощает. Люди празднуют, веселятся. И мы повеселимся вволю! – хихикнула Джун.
- У Харлина?! – глаза Линди округлились.
- Так ты с ним ночь провела? Ну, подруга, ты и влипла. Мало того, что король, так ещё и правитель другого государства! Если бы с Ричардом – не беда. Не ты первая, не ты последняя. Наш король не привык отказывать себе в удовольствиях. Но тебе несдобровать, коль Старшая Фейри узнает про Харлина. Не от меня, разумеется. Я умею держать рот на замке. Забудь, как … прекрасный сон, - усмехнулась Джун.
- Не получается. Я влюбилась в него.
- Подумаешь! В первый раз, что ли? – фыркнула фея.
- В этот раз по-настоящему. Я безумно люблю его, Джун. Я хочу быть с ним, пока он живёт на этом свете. Какие-то жалкие пятьдесят лет – разве это много? Вы и заметить не успеете моего отсутствия. А потом я вернусь и снова стану трудиться, не покладая рук на благо волшебной рощи.
- Да ты с ума сошла! Как ты себе это представляешь? У короля есть супруга – юная и прекрасная. Я слышала, что он души в ней не чает. Зачем ты нужна ему? Эта любовь не доведёт тебя до добра. Выкини его из головы, пока не поздно, - увещевала Джун, с тревогой глядя потемневшими зелёными глазами на фею снов.
- Я устраню соперницу со своего пути, - решительно сказала Линди. – Но одна я не справлюсь. Мне понадобится твоя помощь.
- Что ты задумала, Линди? – глаза Джун заблестели от нетерпения. – Я помогу. Ты же знаешь – я обожаю всякие проделки! Говори же, не томи!
- Мы должны выкрасть ребёнка Харлина и подменить его! – с торжествующей улыбкой на лице поделилась своей блестящей идеей Линди.
- Это мы запросто! Только тебе-то это как поможет? – в недоумении спросила Джун.
- Подменыш начнёт раздражать мать, она станет злой, нервной и король разлюбит её. А тут явлюсь я – добрая, ласковая, понимающая, - ответила Линди.
- Неплохо. Довести королеву до белого каления я сумею. Но вдруг король не разлюбит свою королеву?
- Мы не станем спешить и всё хорошенько продумаем. Да и мои чары нам помогут. Не зря же я шестьсот лет на свете живу. Кое-чему успела научиться.
Солнце нырнуло за горизонт, окрасив небо в розовато-сиреневые тона.
- Всё, Джун. Меня ждут дела, - Линди взмахнула серебристыми крыльями и полетела к подножию Зелёного холма.
Отредактировано: 16.11.2024