Любовь - не игрушки, или Новогоднее приключение попаданки

Глава 2

Ждать моему спасителю пришлось довольно долго: прежде чем вывести меня пред его светлы очи, мне выдали вполне приличное платье по местной моде. Одна загвоздка: мне предстояло его надеть. С какой стороны забираться в этот кокон я, конечно, представляла, а вот как потом застегнуть все эти бесчисленные крючки так, чтобы из него не вывалиться — это был совсем другой вопрос.

Пришлось Вере прийти мне на помощь, хоть она этого явно не хотела. Похоже, про меня в этом доме поползли очень уж нехорошие слухи, раз даже прислуга не горела желанием со мной познакомиться. Куда уж до более высоких по статусу особ!

Софья Евгеньевна не побоялась, что нежданная и подозрительная гостья сиганёт в окно или кого-то покусает, и оставила меня наедине с Верой. Вернулась только когда я была собрана, причёсана и проинструктирована помощницей насчёт того, как нужно себя вести.

— ВиктОр Наумович — мой пасынок и по сути хозяин в этом доме, — пояснила по дороге Софья Евгеньевна. — Так что прошу вас вести себя уважительно. Хоть пока что вы так и делали. Но…

— Вы ещё не до конца убедились, что я не сумасшедшая, — закончила я её скрытую мысль. — Я поняла. Не волнуйтесь, у меня нет в планах заражать кого-то бешенством.

Вообще-то я рассчитывала, что в этом доме мне помогут. Другой надежды пока не было, а тут хотя бы тепло, не дует, хозяйка разговаривает на понятном мне языке и не пытается выгнать.

Вместе мы спустились со второго этажа в гостиную. Я, конечно, старалась не вертеть головой, но обстановка дома, в котором мне посчастливилось оказаться, поражала в хорошем смысле этого слова. Здесь было так уютно! Много дерева, винтажные обои на стенах, а на них — множество портретов. Видимо, семейных. Жаль, что разглядеть их у меня не было времени.

Снизу, из кухни, доносились умопомрачительно аппетитные запахи, и я мгновенно вспомнила, что давно уже ничего не ела. Судя по ощущениям, больше суток. Желудок, который смиренно молчал после моего пробуждения, теперь принялся бунтовать и требовать закинуть в него хоть что-то из съестного.

Я попыталась игнорировать его наглый зов.

— ВиктОр, — на свой манер произнесла имя пасынка Софья Евгеньевна, когда мы вошли приятно обставленную гостиную. — Надеюсь, ты заехал достаточно надолго, чтобы нам кое-что обсудить?

Комната была небольшая, но светлая, с камином и весьма высокими потолками. И снова вокруг сложно выполненная мебель в духе позапрошлого века, куча безделушек на всех поверхностях: карделябры со свечами, статуэтки и повсюду самый разнообразный текстиль. А ещё воздух здесь был совершенно особенным, насыщенным и по-своему вкусным.

У окна гостиной, задумчиво глядя во двор, стоял тот самый мужчина, о которого я недавно успела вдоволь потереться. Представляю, какое у него обо мне сложилось мнение…

Он повернулся, услышав, как его окликнули, улыбнулся Софье Евгеньевне, а затем его взгляд метнулся ко мне, а лицо сразу приняло слегка недоуменное выражение. Мне даже захотелось проверить, всё ли со мной впорядке. Его удивление положительное или не очень? Зато он вновь произвёл на меня сильное впечатление. Казалось бы, ну просто привлекательный мужчина — но нет! Было в нём что-то сражающее наповал. Его хотелось разглядывать — и не только из-за необычной для моего восприятия одежды. К слову, больше всего внимания в ней привлекала золотистая брошь в виде змеи на щите, приколотая к лацкану удлинённого жакета.

— Познакомься, — бодро проговорила хозяйка. — Это Варвара.

Виктор приподнял чёрную бровь.

— И всё? — уточнил. — Просто Варвара?

— А тебе требуется что-то ещё? — рассмеялась женщина. — Лично мне достаточно, потому что она рассказала мне просто невероятную историю. И надеюсь, что её продолжение мы сейчас послушаем вместе!

Теперь выражение лица Виктора стало слегка усталым. Похоже, выслушивать мои “бредни” он желанием не горел.

— Приятно познакомиться, просто Варвара, — с лёгкой иронией в голосе проговорил он. — Что же такого вы рассказали моей матушке, что она настолько сильно заинтересовалась вашей историей? Признаться, я думал, она довольно проста.

— Нет, вынуждена вас разочаровать: я ниоткуда не сбегала.

— Я даже рад, что это не так, — улыбнулся Виктор.

Честное слово, я едва не поплыла на месте.

— А где Анна? — как бы между делом спросила хозяйка, пока мы усаживались на диван, а её пасынок — напротив. — Я думала, она тоже заедет.

Впрочем энтузиазма по этому поводу я в её голосе не услышала. А сама сразу насторожилась: кто такая Анна? Сестра? Кузина? Или…

— Она поехала домой собираться. Сказала, что хочет навестить бабушку до праздников, — как будто нехотя пояснил Виктор.

Софья Евгеньевна покривила губами, как будто поведение этой загадочной Анны ей не понравилось. Как, возможно, и вся Анна целиком.

— Ну что ж, пускай съездит… — она повернулась ко мне в тот миг, когда я уже начала чувствовать себя здесь совсем лишней. — Мы с вами остановились на том, что всё началось с ёлочной игрушки?

— Да! — встрепенулась я, с трудом отведя взгляд от лица Виктора. Да что же со мной такое? — Я купила на ярмарке ёлочную игрушку. Принесла её домой и повесила на ёлку. Ну… так у нас принято. Мы к празднику Нового года украшаем ель — игрушками, гирляндами, мишурой…



Отредактировано: 25.03.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять