Любовь в пасти якудзы

Глава 11. Погоня

Тьма Токио обрушилась на них, как только они покинули гостеприимный дом дяди Хироши. Анастасия чувствовала на затылке ледяное дыхание якудза. Предательство всегда оставляет привкус горечи и страха.

"Они уже здесь," - прошептала Анастасия, крепче сжимая руку Аки. "Нужно уходить."

Они бежали по узким улочкам, петляя между домами и ныряя в темные переулки. Дождь усиливался, превращая улицы в скользкие реки. Неоновые вывески размывались, создавая призрачные отражения на мокром асфальте.

Вскоре они услышали крики и топот бегущих людей. Казуо и его головорезы были близко.

"В ту сторону!" - крикнул Казуо, и группа якудза с автоматами в руках свернула в переулок за Анастасией и Аки.

Анастасия толкнула Аки за груду мусорных баков. "Оставайся здесь. Я их задержу."

Аки схватил ее за руку. "Нет! Я иду с тобой!"

"Будь осторожен," - сказала Анастасия, доставая из-под куртки пистолет. "И делай то, что я говорю."

Она выскочила из-за укрытия и открыла огонь по преследователям. Пули засвистели в воздухе, заставляя якудза пригнуться.

Анастасия умело использовала укрытия, перемещаясь между мусорными баками и припаркованными машинами. Она стреляла точно и быстро, сбивая с ног одного за другим головорезов.

Но якудза было слишком много. Они окружили Анастасию и Аки, отрезая им пути к отступлению.

"Сдавайтесь!" - крикнул Казуо. "Вам некуда бежать!"

Анастасия знала, что им нужно найти выход. Она огляделась и увидела пожарную лестницу, ведущую на крышу одного из зданий.

"Аки, за мной!" - крикнула она и побежала к лестнице.

Они быстро поднялись на крышу, но якудза не отставали. Они преследовали их, взбираясь по лестнице и выбегая на крышу.

На крыше завязалась новая перестрелка. Анастасия и Аки отстреливались, используя в качестве укрытий вентиляционные шахты и рекламные щиты.

Аки проявил неожиданную храбрость. Он помогал Анастасии перезаряжать оружие, подносил ей патроны и даже несколько раз выстрелил в преследователей.

В какой-то момент Казуо удалось подобраться к Анастасии вплотную. Он выхватил катану и попытался ее зарубить.

Анастасия уклонилась от удара, но Казуо задел ее руку. Пистолет выпал из ее руки и упал на крышу.

Они сошлись в рукопашной схватке. Казуо был сильным и опытным бойцом, но Анастасия не уступала ему в ловкости и скорости.

Они дрались, кувыркаясь по крыше, под дождем и светом неоновых огней. Их тела были мокрыми и грязными, но они не сдавались.

Вдруг, Аки бросился на Казуо сзади, пытаясь его сбить с ног. Казуо оттолкнул Аки, и тот упал на край крыши.

"Аки!" - закричала Анастасия.

Казуо воспользовался моментом и попытался добить Анастасию. Он замахнулся катаной, но Анастасия успела уклониться от удара.

Она схватила Казуо за руку и вывернула ее. Катана выпала из его рук и улетела с крыши.

Анастасия толкнула Казуо, и он потерял равновесие. Он упал с высоты ударившись головой потерял сознание это помогло выиграть им немного времени

Анастасия подбежала к Аки и помогла ему подняться. Он был сильно напуган, но цел и невредим.

"Нам нужно уходить," - сказала Анастасия. "Они скоро будут здесь."

Они спрыгнули с крыши на соседнее здание и побежали дальше, прочь от якудза, прочь от Токио, прочь от своего прошлого.



Отредактировано: 23.05.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять