Любовь вне графика

Глава 26

Офис Оливии

— Ты всё ещё злишься на меня, — раздался голос Даниеля в дверях её кабинета.

Оливия вздрогнула. Её пальцы застыли над клавиатурой, но она не подняла глаз.

— Нет, — ответила она, стараясь, чтобы голос звучал ровно. — Я просто работаю.

Даниель вошёл в кабинет и тихо закрыл за собой дверь. Его тёмно-синий костюм сидел безупречно, но Оливия заметила, как он нервно сжал руки в карманах.

— Оливия, — мягко произнёс он, — посмотри на меня.

Она медленно подняла взгляд. Её карие глаза встретились с его — глубокими, серыми, в которых отражалась тревога и что-то ещё… что-то, от чего у неё сжалось сердце.

— Чего ты хочешь, Даниель? — её голос был холодным, но внутри всё горело.

Он сделал шаг вперёд, и запах его одеколона — лёгкий, с нотками цитруса и моря — наполнил комнату.

— Хочу, чтобы ты меня услышала, — ответил он.

Оливия устало вздохнула, скрестив руки на груди.

— Хорошо. У тебя две минуты.

Даниель опёрся руками на спинку стула перед её столом, наклонившись чуть вперёд. Свет лампы отражался в его глазах, делая их ещё ярче.

— Я не сказал тебе, кто я, потому что хотел, чтобы ты видела во мне человека, — начал он, его голос звучал тихо, но твёрдо. — Не бизнесмена, не владельца отелей, не наследника. Просто меня.

Оливия моргнула, чувствуя, как сердце начинает стучать быстрее.

— Ты удивишься, сколько людей видят во мне только деньги и возможности, — продолжал Даниель. — Но я устал от этого. Устал от фальшивых улыбок, лести и пустых слов.

Он выпрямился и посмотрел на неё, будто стараясь заглянуть в самую душу.

— Я хотел встретить человека, который полюбит меня за то, кто я есть, а не за мой статус.

Оливия стиснула пальцы.

— И поэтому ты солгал? — её голос дрогнул, несмотря на все усилия.

— Нет, — покачал головой Даниель, подходя ближе. — Я хотел дать нам шанс.

Она хотела возразить, но он перебил её, тихо, но настойчиво:

— Я боялся, что, узнав правду, ты тоже оттолкнёшь меня. Что будешь видеть во мне только «успешного бизнесмена». Но с тобой… с тобой я чувствовал себя свободным.

Его голос охрип, и он отвёл взгляд.

— И теперь, — добавил Даниель, — я боюсь, что никогда не буду воспринят всерьёз. Что всегда буду вынужден носить маску «идеального бизнесмена», чтобы заслужить любовь.

Он повернулся и направился к двери.

— Я не хотел причинить тебе боль, Оливия. Но, похоже, всё равно причинил, — прошептал он и вышел, оставив за собой лишь тихий звук закрывающейся двери и аромат своего одеколона.

Оливия сидела неподвижно, чувствуя, как в груди растёт тяжесть.

Поздний вечер. Её квартира.

Мягкий свет настольной лампы освещал комнату. Оливия сидела на полу, прислонившись спиной к дивану, с бокалом красного вина в руке. На коленях лежал её список желаний — уже немного потрёпанный, с заметными складками.

Она медленно провела пальцами по строчкам, перечитывая каждое желание.

«Найти что-то, что сделает меня счастливой (и нет, это не работа).»

— Я люблю его, — прошептала Оливия, закрывая глаза.

Её дыхание стало прерывистым. Она видела его улыбку, слышала его голос, вспоминала, как его пальцы мягко касались её кожи.

— Но что, если… — её голос сорвался, — что если я потеряю всё, чего добивалась?

Она вспомнила свою мать — женщину, которая отказалась от карьеры ради семьи и в итоге осталась разбитой и несчастной.

Что, если я повторю её судьбу?

Слёзы медленно скатились по её щекам. Она боялась. Боялась, что любовь разрушит всё, что она строила годами. Боялась, что их миры слишком разные, и эта пропасть будет только расти. И больше всего она боялась, что если рискнёт — потеряет не только карьеру, но и себя.

Но глубоко внутри Оливия знала: она уже начала терять себя, когда отвернулась от него.



Отредактировано: 08.04.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять