Любовь вопреки запретам

Глава 6

Вальтер

Наши земли граничили с владениями Старейшин, поэтому этот путь был быстрым. Но стоило нам въехать в массивные ворота, как пространство вокруг словно сгустилось.

Я чувствовал на себе сотни взглядов: в них смешивались страх, плохо скрываемое почтение и острый, интерес.

Спрыгнул с коня, чувствуя, как под сапогами хрустнул гравий. Тело отозвалось глухой болью — мышцы затекли, спина превратилась в одну сплошную натянутую струну.

— Заметил? Они расширились, Майк подошел ближе, усмехаясь и кивая на новые пристройки цитадели, возвышающиеся над старыми стенами.

Я коротко кивнул, разминая шею. Хруст позвонков принес минутное облегчение, но не унял странную, лихорадочную пульсацию в груди. Сердце тарабанило по ребрам. В голове шумело, а инстинкты, обостренные до предела, заставляли меня вновь и вновь осматривать толпу.

Расстегнул верхние пуговицы на рубахе.

— Да, видимо, дела у них идут хорошо, процедил я, стараясь, чтобы голос звучал ровно, хотя внутри всё клокотало.

Слуги приняли наших лошадей. Я проводил взглядом своего жеребца, понимая, что мы застряли здесь на несколько дней. Старейшины никогда не созывают Совет ради пустяков. Воздух буквально искрил от напряжения — назревало нечто крупное.

– Вся знать видимо съехалась, сказал я, кивая на развивающиеся флаги.

– Каждый норовит оттяпать себе кусок. Наверняка будут еще гнать на тебя Вальтер, наши земли растут, и это никому не нравится, я скривился от этих слов, сам все понимая.

– Плевать, пусть только попробуют сунуться, если не хотят столкнуться с моим гневом.

— Мы проводим вас в ваши покои, господин Альфа, слуга в серой тунике низко поклонился, указывая путь вглубь огромного дома.

Мы с Майком следовали за ним по бесконечным коридорам. Нас привели в просторную комнату. Тяжелая мебель, гобелены на стенах, но моё внимание сразу привлекла открытая терраса.

Я вышел на неё, вдыхая прохладный вечерний воздух. Широкая каменная площадка. Она соединялась с соседней террасой, отделенная лишь невысокой ажурной перегородкой, которую легко можно было перешагнуть.

— Так должно быть, господин, голос слуги донесся из глубины комнаты.

— Но не волнуйтесь, вам никто не помешает. Соседние покои предназначены для почетных гостей, там соблюдают тишину.

Я не ответил. Сжимал пальцами холодный камень перил. Мой нос уловил странный, едва заметный аромат, принесенный порывом ветра с той стороны.

Нахмурился. Грудь сдавило так сильно, что каждый вдох давался с трудом. Я зажмурился, пытаясь вытряхнуть из головы это наваждение. Со злости остались следы на перилах от моих когтей

— Сегодня будет почетный ужин, господин,вкрадчивый голос слуги разрезал тишину.

— Ваше присутствие внизу обязательно.

Я горько усмехнулся. Почетный ужин. Очередной раунд лицемерных улыбок, где каждый держит кинжал за спиной. Эти формальности всегда вызывали у меня тошноту.

— Мы спустимся сами, можете не переживать. Свободны, бросил я, не оборачиваясь.

Когда дверь за слугой закрылась, я скинул с себя дорожную рубаху. Меч свой оставил при себе.

Я нервно взъерошил свои волосы, резким движением оттянул ворот рубахи, словно душил . Звук рвущейся нити прозвучал в тишине слишком резко.

— Нам бы отдохнуть с дороги, а они тащат на ужин, я выдавил горькую усмешку, не оборачиваясь. Горечь жгла язык.

— Плевать на их формальности. Пусть смотрят на нас таких, какие мы есть. Они и так прекрасно знают, кто пришел в их дом.

Майк встал вровень со мной, его плечо коснулось моего.

— Ты прав, Вальтер, его голос был низким и вибрирующим, в нем слышался рокот.

— Сейчас будет интересно посмотреть на лицемерие всех собравшихся, я кивнул в сторону светящихся окон зала, откуда доносилась фальшивая музыка.

— Будут улыбаться, кланяться, предлагать лучшие вина, но я кожей чувствую, как их гложет наше присутствие. Мы для них — кость в горле, которую они боятся проглотить, но и выплюнуть не могут.

— На это действительно будет интересно посмотреть, Майк хищно прищурился.

— В этой толпе, когда они расслаблены легче всего выявить тех, кто точит ножи за нашими спинами. Потенциальные враги всегда выдают себя взглядом, Вальтер.

— Ты прав, тихо ответил я, чувствуя, как по спине пробежал ледяной холод.

Предчувствие, которое никогда не обманывало вожака. Что-то ждало меня там, за этими тяжелыми дверями.

Внешне я оставался холоден и неподвижен, но внутри бушевал пожар.

— Пошли, брат, я положил руку ему на плечо, сжав его.
— Нужно просто выдержать это представление. Чем быстрее спустится, теп раньше уедем отсюда.

Мы направились вниз. Мои чувства были обострены до предела: я слышал шепотки за дверями, чувствовал запах страха, исходящий от челяди, и отчетливый, горький аромат старой магии, пропитавший эти стены.

Когда тяжелые створки обеденного зала распахнулись, на нас обрушился гул голосов и ослепительный блеск сотен свечей. И взгляды. Десятки враждебных, колючих взглядов вонзились в меня. Я почувствовал, как внутри заворочался зверь, обнажая клыки в ответ на этот негласный вызов.



Отредактировано: 31.03.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять