Глава 5.
Танец уже продолжался некоторое время, как вдруг я услышала голос принца. Кажется, он задал какой-то вопрос и спрашивал его не в первый раз, а я, будучи в своих мыслях, ничего не слышала и не видела.
- Что, что вы сказали? – наконец-то пришла в себя я.
- Я говорю, что вы прекрасно танцуете, Софира. Танцевать с вами одно удовольствие. Вот только, кажется, вы не получаете подобного удовольствия, танцуя со мной.
- Что вы, - начала возражать я, - вы прекрасно танцуете, Ваше Высочество.
- Максвел, - поправил меня принц, - мы же договорились.
- Да, конечно, простите. В последнее время на меня столько свалилось. Не удивительно, что я на долю секунды выпала из реальности.
- Софира, скажите, каково это быль всеобщей героиней? Наверное, не просто было победить Поджигателя?
Так вот зачем Его Высочество снизошёл до танца со мной. Ему, как и многим, интересны подробности поражения Поджигателя. А я даже не знаю, что ему сказать.
- Я не чувствую себя героиней. Совсем, - неуверенно начала я. - Убийства – это всегда плохо, и не важно, кто находится под прицелом. Конечно, Поджигатель – мерзавец, злодей и всё такое, но он всё-таки живой человек. И я - природный маг, и как никто другой это понимаю.
- От части, я с вами согласен, но в большей степени, считаю, что вы поступили правильно, не смалодушничав перед лицом великой опасности. Вы вызываете восхищение, Софира, и, если бы не обстоятельства, то я непременно выбрал бы вас в качестве своей спутницы жизни.
До меня не сразу дошёл смысл слов принца. Неужели он только что намекнул, что не против на мне жениться, и лишь некие обстоятельства ему мешают это сделать. Знаем мы эти обстоятельства – помолвка с принцессой Мироллы, к которой, кажется, принц не испытывает никаких светлых чувств. Он хотя бы видел её? Да и я не свободна, и Его Величество это знает.
- Боюсь, нам не суждено быть вместе, - заговорила наконец я. - У меня есть жених, у вас – невеста, мы с вами далеки, как два берега реки, которым не суждено никогда сойтись.
- Жаль, очень жаль, - вздохнул принц и продолжил:
- Но не только эти обстоятельства нам не позволят быть вместе. Не последнюю роль играет и общественное мнение.
- Что вы хотите этим сказать?
Но принц ничего не успел мне ответить. Музыка стихла, танец закончился, и к нему со всех сторон стали сбегаться напыщенные наряженные девицы, пытаясь привлечь его внимание. Наивные! У него же есть невеста. Ничего вам, красавицы, не светит.
Я отошла в сторону и снова оглянулась, в попытке отыскать Дэмиана. Но его снова не было видно в зале, как впрочем, и Валери.
Побродив немного по залу, и так и не отыскав пропавшего жениха, я снова вышла на балкон. Время уже клонилось к полуночи, и скоро будут запускать фейерверк. Я хотела хоть немного насладиться одиночеством, но долго одинокой быть, мне было не суждено. Неспешно ко мне подошла Валери и пристроилась рядом на балконе.
- Вижу, ты решила отдышаться, Леди Чэйнж? Не мудрено, ведь в твоём положении опасно танцевать быстрые танцы, а свежий воздух необходим, как глоток холодной воды.
Что за чушь несёт эта ненормальная? В каком ещё положении? В нормальном я нахожусь состоянии, а она как всегда драматизирует, чтобы меня задеть побольнее.
- Не понимаю, о чём ты, Валери? Со мной всё в порядке, могу тебя в этом заверить. Кстати, ты не видела Дэмиана. Во время моего танца с принцем, я видела вы стояли вместе и что-то бурно обсуждали. Не поделишься, что ты обсуждала с моим женихом?
Последнее слово я произнесла с нажимом. Надеюсь, тугодумная Валери это заметила.
- Так, ни о чём таком интересном. Тебя не обсуждали точно. Достаточно того, что о тебе и так всё королевство говорит. Ни одна сплетня не происходит без упоминания твоего имени.
- Ну, я же народная героиня, - с гордостью проговорила я. – Конечно же обо мне все говорят, и говорить ещё будут долго.
Пусть эта змея подавится оттого, что мною интересуются многие, и я этим горжусь. Хотя, на самом деле, это не так. Но уж ей-то, я точно этого не покажу. Слишком много чести.
- Не сомневаюсь, - проговорила медленно Валери, и почему-то посмотрела на платье в районе моего живота.
Я тоже окинула взглядом свой наряд вслед за ней. Вроде бы ничего особенного – не испачкалось и не примялось. Платье как платье. Не совсем вычурное и элегантное, как у неё, но и не простое. И ничего лишнего на нём.
- Не буду тебя отвлекать разговорами. А то ещё утомлю ненароком, - проворковала «змея», и уже собиралась уходить, как внезапно наши взгляды привлёк подъезжающий внизу экипаж.
Карета была изысканной и усыпанной кучей драгоценных камней. Обладатель подъехавшего экипажа мог бы потягаться величием с самой королевской четой.
- Я не могу в это поверить, - заголосила Валери чуть ли не во весь голос. – Неужели сам лорд Виллейн снизошёл до прибытия на королевский бал? Он никогда раньше здесь не появлялся, даже когда его приглашали.
- Лорд Виллейн?
Я слышала об этом лорде, но никогда не видела его. Кажется, он являлся кузеном короля Рихарда и даже в своё время претендовал на трон Чармиии, но в итоге, он достался действующему королю. Насколько мне известно, он живёт где-то на севере королевства и обладает своим собственным рудником. Неудивительно, что у него такая роскошная карета. Он ведь является одним из богатейших людей королевства.
#91572 в Любовные романы
#28298 в Любовное фэнтези
проблема отцов и детей, от ненависти до любви, независимая главная ...
16+
Отредактировано: 26.12.2025