Любовь злодея. Продолжение истории

Глава 25

Глава 25.

На следующее утро я проснулась с больной головой. Полночи без сна давали о себе знать. Я была не выспавшейся и рассеянной, и даже не сразу осознала, где нахожусь. Вспомнив, что нахожусь в личной комнате Поджигателя, я слегка обхватила голову руками и плюхнулась обратно на подушку. Мрачные мыли всё ещё не отпускали меня, то и дело вторгаясь в моё сознание. Они же и мешали мне спать целых полночи. Я всё время думала о Поджигателе и о миссис Форстер. Каково это узнать матери, что её сын убит, а его убийцу она радушно приютила под своей крышей? Мы вчера так мило беседовали с хозяйкой дома, словно близкие родственники или дальние подруги. Даже со своими родителями у меня в последнее время не клеился разговор, а тут совершенно чужая женщина приняла меня как родную дочь, и даже сетовала на то, что её сын непроходимый чурбан, раз бросил такую умницу- красавицу, как я.

Я прикрыла глаза руками. Мне и вчера было сложно смотреть в глаза этой милой женщине, а сегодня и подавно. Меня лишь успокаивала мысль, что сегодня я увижусь с ней в последний раз и больше мне не придётся смотреть на неё своими бесстыжими глазами и подло врать.

Наскоро одевшись, я отправилась на кухню, в которой уже завтракали миссис Форстер и мистер Слуз. Сыщик не сводил зачарованного взгляда с женщины и она, кажется, отвечала ему взаимностью. Когда я неожиданно вошла, эти двое голубков премило ворковали, я же нагло помешала их рандеву.

- Софира, ты уже проснулась? – мать Фэррея заметила меня первой и засуетилась, накрывая на стол.

На завтрак была предложена яичница с салатом из свежих овощей и чай. Порции были небольшими, но на вид выглядели аппетитно. Женщина живёт в стеснённых обстоятельствах и не может предложить большего. То, что выросло в огороде – пошло на салат, чай тоже сделан из подножных трав, а яйца, вероятно, снесли куры. Я не стала отказываться от предложенного мне завтрака, хотя, если честно, комок в горло не лез.

- Благодарю, миссис Форстер, - поблагодарила радушную хозяйку за оказанный мне приём.

Села за стол и отведала предложенную мне еду, которая оказалась достаточно вкусной. Едва ли я закончила допивать чай, как тут же вскочила со словами:

– Всё было очень вкусно. Спасибо, - и спустя минуту, добавила, - не хочу расстраивать вас, миссис Форстер, но, боюсь, мы вынуждены откланяться. Скоро за мной и мистером Слузом прибудет экипаж. Нам так жаль с вами расставаться, но обстоятельства того требуют.

- Уже уезжаете? – срывающимся голосом вопрошала женщина. – Так скоро?

Хозяйку явно опечалила эта новость, и она даже не старалась скрыть своего разочарования. Мистер Слуз подскочил из-за стола и поспешил утешить расстроенную женщину.

- Нелия, дорогая, если ты не против, я бы остался здесь ещё на несколько дней. Я ведь так давно не был в отпуске на природе, а тут такая красота, да и дышать проще, чем в городе. К тому же, твоему дому давно требуется ремонт. Я бы мог поспособствовать в этом деле.

Это что такое сейчас происходит? Мистер Слуз не намерен возвращаться в столицу? Всё же я была права, заподозрив его влечение к миссис Форстер. Сыщику понравилась мать Фэррея с самого первого взгляда. Потому он и тушевался вчера перед ней, не находя нужных слов.

Женщина расплылась в искристой улыбке и, смущаясь, проговорила:

- Я даже не знаю, Бенедикт. У тебя же, наверное, дела в столице. Но если ты желаешь остаться, то я, конечно, же не против.

Было видно, что миссис Форстер рада подобному решению сыщика, хотя и не хотела говорить об этом в открытую. Я же закатила глаза, умиляясь чувствам этих двоих. Мистер Слуз влюбился в мать Фэррея и она ответила ему взаимностью. Даже стало завидно. Что ж, придётся в столицу мне возвращаться одной.

Экипаж как раз подъехал, и я направилась к выходу. Миссис Форстер последовала за мной. В путь она передала мне корзинку с едой и пожелала лёгкого пути, а ещё, когда я уже садилась в экипаж, шепнула мне на ушко:

- Не волнуйтесь, дорогая. Когда Фэррей вернётся домой, я выскажу ему в лицо всё что думаю по поводу его поведения. Уверенна, он тот час же прибежит просить у вас прощения. И я бы, на вашем месте, не торопилась прощать его сразу.

Женщина мне подмигнула, а я отвернулась от неё, так ничего и не сказав в ответ. Уже отъехав от калитки, я помахала из окна рукой, чтобы не показаться чересчур неблагодарной. Слёзы лились по моим щекам, когда я начинала думать о бедной миссис Форстер. Её чаяниям никогда не суждено сбыться. Фэррей не вернётся, прощать мне будет некого, и вместе мы с ним точно не будем. Я вытерла слёзы платком и постаралась успокоиться. Порадовалась, что еду в экипаже одна. Не знаю, как бы объясняла мистеру Слузу моё внезапное расстройство. Спустя полчаса мне удалось успокоиться и уснуть. Правда мне снился очень странный сон, будто бы я всё ещё нахожусь в комнате Фэррея в его постели, а он незримо наблюдает за мной, обжигает своим горячим дыханием и нежно гладит меня по моим волосам.

От подобного сна, я резко проснулась. День уже клонился к закату, карету постоянно покачивало, но не это меня поразило и напугало одновременно. Я явственно почувствовала запах гари, будто бы что-то горит или горело. Кажется, ночью я тоже ощущала нечто подобное. А может, мне тогда всё приснилось? Но точно не сейчас.

Я выглянула в окно, но ничего горящего поблизости не заметила. Да и вскоре запах исчез, словно бы его никогда и не было. Я расслабилась и продолжила дальше свой путь.



Отредактировано: 26.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять