Глава 12.
Лорд Виллейн вернулся к своей любовнице в ужасном расположении духа. Ему удалось увидеть лишь подол тёмного платья и такие же тёмные волосы, скрывающиеся за углом. Нагнать беглянку он не успел, вероятно, скрылась за одной из дверей, в то время как он выбрал другую. От его горе охранников тоже не было толку. В замке обнаружить девицу они не смогли и сейчас бестолково рыскали по окрестностям в её поисках. Но пока безуспешно. Десять минут назад он приказал усилить охрану во дворе и никого не выпускать за ворота замка. Рано или поздно беглянка должна в нём появиться, если конечно её целью был именно побег. Интересно, как много она успела услышать?
Лорд Виллейн практически не сомневался в личности той, кто сегодня подпортил ему приятный вечер. Он не был в восторге от решения его внебрачного сына, ошибки его молодости, притащить девицу Чэйндж на его территорию, которую сам лорд называл неприступной крепостью. Как заверил его Фэррей, в замке они задержатся ненадолго, и Софира попросту не успеет натворить дел. И он, скрепя сердцем и зубами, согласился. Как же Фэррей ошибается насчёт этой девицы! Ещё когда он увидел её в первый раз, понял, что девчонка не так проста, как кажется. Казалось, что она видит его насквозь, не верит ни единому его слову, и даже может предугадать, какие мысли крутятся в его голове, и что он планирует предпринять в дальнейшем. Но эту абсурдную мысль он ещё тогда насильно изгнал из своей головы. Возможно, Софира Чэйндж умна и сильна, но предвидеть события будущего и читать чужие мысли ей точно не по силам.
Полчаса спустя он вернулся к своей самозабвенной Эвелине, которая всё ещё ожидала заполучить его в свои «жаркие» объятия, и он совершенно не был против, хотя настроение его было безнадёжно испорченно. После непредвиденного стресса лорду Виллейну необходимо было расслабиться, а тёмная ведьма, как нельзя кстати, подходила для этой роли.
- Ты узнал, кто это был? – спросила она, едва ли лорд вошёл в кабинет.
Эвелина за время его отсутствия времени зря не теряла. Она опустошила недопитую бутылку вина и уже разгорячённая и на всё готовая расположилась на уютном диване, ожидая своего драгоценного любовника.
- К сожалению, не удалось рассмотреть. Могу сказать только, что это была женщина. Мне удалось разглядеть мелькнувшие на мгновение тёмные волосы и подол платья, прежде чем она скрылась за поворотом и убежала в неизвестном направлении.
- Тут и к гадалке не ходи, – усмехнулась Эвелина, допивая свой последний бокал. – Кто же ещё это может быть, кроме вездесущей Софиры Чэйндж. Так как она умеет совать свой нос в чужие дела и влипать в неприятности, не умеет никто. И что только Фэррей в ней нашёл, и какого чёрта притащил сюда? Я надеялась он прикончит её прямо там- на крыше, а он… Если бы знала, что всё обернётся именно так, лучше бы сама с ней разобралась. Я ведь видела, как пылали яростью его глаза, едва ли я или Дрэйк заговаривали о ней, как он обещал её уничтожить, едва ли ему представится такая возможность. Да и как можно было поступить иначе, после того, что она совершила. А ведь ей бы это удалось, если бы вовремя не вмешался Дрэйк.
Лорд Виллйен подошёл и медленно опустился на край дивана с противоположной от Эвелины стороны. Потянулся к бутылке, чтобы налить себе вина, однако бутылка оказалась пуста.
- А ты, я смотрю, времени зря не теряла, пока меня не было.
Эвелина ничего не ответила, но по её взгляду было понятно, что возражать она не намеревалась.
- Я и сам пришёл к такому выводу, - между тем продолжил лорд, - что именно Леди Чэйндж подслушала наш разговор. Интересно, как много он услышала?
- Какое это имеет значение? - точно грациозная кошка, Эвелина подалась к своему любовнику и нежно погладила его по подбородку, плавно перетекая к груди, как бы намекая, на дальнейшее развитие событий. – Мы ведь с тобой уже всё обсудили. Судьба Софиры Чэундж давно предрешена. Свидетеля нужно убрать.
Она расстегнула несколько пуговиц на рубашке лорда, а после подняла на него свой томный взгляд и продолжила:
- И Фэррея тоже. Раньше от него хотя бы был толк. Он много сделал для нас полезного. Хотя он до сих пор не осознаёт всей масштабности содеянного, но теперь он стал абсолютно бесполезен. Этот глупец думает, что сможет исцелиться благодаря мифическим цветам. А как по мне – глупо искать то, чего в природе не существует.
- Фэррей нам ещё может пригодиться. А вот от Софиры нужно избавиться. И это её путешествие с моим сынком, как нельзя кстати, подходит для этой цели. В путешествии многое может случиться, в том числе и несчастный случай.
- Ты задумал что-то конкретное? Нанял наёмников, чтобы её убрали по-тихому или это нечто более масштабное?
- Я нанял одного человека, который сделает всю работу за нас. Хотел прежде натравить Дрэйка, но он слишком предан Фэррею и не станет её убивать.
- Ты уверен, что этому человеку можно доверять? Он никому не проболтается? – спросила Эвелина, расстёгивая последнюю пуговицу и срывая рубашку лорда с его плеч.
- Уверен, - ответил её собеседник, - будет нем, как рыба. Ты же прекрасно понимаешь, что мёртвые никому ничего не смогут сказать.
- Всё-то у тебя схвачено, - восхитилась Эвелина своим любовником, - за это я тебя и люблю. Твой, как ты сказал, сынок, тебе и в подмётки не годится. В нём нет того стержня и целеустремлённого характера, которым обладаешь ты. Фэррей слишком мягкотел. Поплыл от одной только томной улыбки и сияющих глаз Софиры Чэйнж, и уже не смог выплыть на поверхность из этой пучины глупой страсти. Хотя я бы назвала это глупым помешательством. Даже в любви нельзя терять рассудок и держать ухо востро, - зачем-то добавила Эвелина, как бы намекая на что-то. - Но его уровень магии впечатляет. Точнее впечатлял. И всё же, что ты собираешься с ним делать? Его нельзя оставлять в живых. Когда он поймёт, что мы использовали его в своих целях…
#78671 в Любовные романы
#24189 в Любовное фэнтези
#48158 в Фэнтези
#14332 в Приключенческое фэнтези
от ненависти до любви, неунывающая главная ..., юмор
16+
Отредактировано: 26.06.2026