К особняку мы подъехали с черного хода.
Я никогда не была в таких местах. Высокие потолки, свет, огромные зеркала, мрамор, узорчатый паркет, ковры… Мне было страшно наступать на эти ковры – настолько роскошны. В таком месте мое разбитое изуродованное лицо и вульгарное платье – ощущались особенно остро, до желания провалиться сквозь землю.
- Присядь.
В небольшой гостиной мне указали на диван.
Я села.
Рикхард остался стоять у окна. Я видела его напряженную спину.
Золотые часы с ангелочками на каминной полке показали, что ждали мы всего минут пять, но мне показалось – вечность. Что мы здесь делаем? Зачем я…
Хозяин вышел к нам сам.
Я даже узнала его! Тот самый, второй, белобрысый, что платил мне впервые. Он только еще раздался в плечах, волосы чуть поредели, черты лица заострились, делая его похожим на огромного белого орла.
- Рикхард? – он кивнул, изображая поклон. – Что у тебя?
- Вот, - Рикхард кивнул на меня. – Я оставлю ее здесь сегодня. Пусть ей найдут что-нибудь переодеться, накормят. Завтра найди ей квартиру, что-нибудь приличное. Пусть пришлют врача, портного, парикмахера… что там еще надо…
Он сморщился, явно не желая вникать в эти дела.
- Парикмахера? Ей? – удивился белобрысый. Он смотрел на меня, словно на вылезшую из помойки крысу.
- Да, - сказал Рикхард.
- И кто она? Эта… хм, леди…
- Леди Мэрион, - сказал Рикхард. – Можешь считать, моя любовница.
- Твоя кто? Из какой подворотни ты вытащил это чудовище?
- Это не твое дело, Лан.
Голос Рикхарда резанул таким холодом, что это Лан… лорд Лангер, герцог Давера, подал губы, прищурился, глядя на него.
- Хорошо, - он пожал плечами. – Ты всегда умел удивлять. Я как раз собирался ужинать, составишь компанию? А то после Галендара все никак в спокойной обстановке тебя поймать не могу. И твою… хм, леди, я тоже приглашаю, раз она теперь моя гостья.
Его это забавляло, лорд Лангер театрально поклонился мне.
- Думаю, Мэрион устала, ей лучше пойти отдохнуть, - сказал Рикхард.
И вот кто меня за язык тянул?
- Я не устала, - сказала я. – Благодарю вас, милорд.
Главное, не пытаться делать никаких реверансов, а то как корова на балу. Я та, кто я есть, не нужно стоить из себя леди… Зачем влезла – сложно сказать. Но раз уж меня втянули, привезли сюда, лучше присмотреться. И мне хотелось увидеть Рикхарда чуть со стороны, понять, что он за человек и чего мне ждать дальше. Я понимала, что на ужине с герцогом и императором я буду выступать в роли дрессированной обезьянки… и было страшно.
Я видела, как Рикхард колебался.
Мне даже показалось, он пожалел, что притащил меня сюда. Но отступать поздно.
* * *
За столом я почти пожалела, что вообще раскрыла рот. Отправилась бы сейчас в отдельную тихую комнату. Может быть, мне бы даже повезло и предложили бы ванну. И ужин попроще.
Потому что это…
Поняла, что не могу это есть. То есть, вообще ничего есть не могу, кусок в горло не лезет. Четыре золоченые вилки передо мной - разной формы, на конце каждой изящный финифтевый медальон… две ложки, три ножа. Я даже представить себе не могла, что делать со всем этим великолепием.
Незабудки на тончайшем фарфоре. Искрящийся хрусталь.
Зачем я здесь?
Даже слуги, подающие еду, поглядывают на меня с таким высокомерием…
Рикхард и лорд Лангер говорили о чем-то своем, непонятных мне людях, каких-то делах. Только лорд Лангер иногда поглядывал с интересом, и это…
Смущало, да.
Я не понимала, как себя вести.
Дома я была на своей территории, там всегда четко обозначены правила и роли. Если ты пришел в бордель, будь хоть простой рыбак, хоть император, но от меня требуется только одно. Здесь же…
Рикхард тоже, казалось, не понимал, что я здесь делаю, и сам предпочитал делать вид, что меня нет.
Какого черта…
Я отпила немного вина.
- Вы ничего не едите, леди Мэрион, - улыбнулся мне лорд Лангер.
- Я не ужинаю так поздно, милорд, это вредно для фигуры.
- Вы бережете фигуру?
Я смотрела ему прямо в глаза. Он ведь отлично все понимает.
- Должны быть хоть какие-то козыри, это важно в моей работе, - я улыбнулась так непринужденно, как только могла. – Я уже не девочка, и даже седые волосы появились. Но с фигурой пока полный порядок, не изменилась с юности.
Лорд Лангер усмехнулся, глянул на Рикхарда.
#6821 в Проза
#4453 в Женский роман
#30219 в Любовные романы
#9459 в Любовное фэнтези
любовь и страсть, властный герой, неравные отношения
16+
Отредактировано: 29.05.2020