Следующим утром я специально открыла свою лавку на целый час позже. Решила дать Делмарку фору, а заодно уберечь себя от ненавязчивых расспросов местных сплетниц, которые могли бы добраться до леди Олберг раньше, чем господин мэр успел бы с ней поговорить.
Но, к моему большому удивлению, толпы страждущих до сплетен леди, которые бы принялись брать мою скромную обитель штурмом, не наблюдалось. Как не наблюдалось и главного виновника моих нынешних проблем.
Зато в наличии имелась одна молодая сотрудница местной газеты, которая выпускала в своей колонке самые разные новости. Начиная от самого модного дизайна шляпок на текущий сезон, слухами о том, с кем же драгоценной супруге изменил достопочтенный граф, и, заканчивая резким увеличением цены на рыбу и последствиями, которыми это может грозить для населения города. В общем, госпожа Софи Вудворд была особой крайне деятельной, местами напористой и весьма амбициозной.
И сейчас это юное достояние журналисткой деятельности с самым невозмутимым и деловитым видом непринужденно прогуливалось вдоль рядов моей лавки, заложив руки за спину.
Надолго, впрочем, терпения госпоже Вудворд не хватило. И девушка приблизилась к прилавку, за которым я и стояла, и слишком наигранно бодрым тоном произнесла:
— Здравствуйте, госпожа Мурай. Чудесное утро, не находите?
— Вы что-то приобрести хотите? Или зашли просто погоду за окном обсудить? — поинтересовалась я скучающе.
Эх, Софи-Софи, учиться тебе еще и учиться. Кто же так информацию выведывает? Да у тебя на лбу все твои намерения написаны.
— Приобрести, разумеется, — приосанившись, буркнула госпожа Вудворд.
А затем схватила с полки первый попавшийся пузырек и сунула его мне в руки.
— Я возьму вот это.
— Отвар для седых волос? — прочитав надпись на этикетке, удивленно вскинула я брови.
— Для дедушки, — ничуть не стушевавшись, кивнула эта юная особа.
— Софи, твой дедушка умер еще до твоего рождения, — поспешила напомнить я, едва сдерживая смех от комичности всей происходящей ситуации.
— А я для соседского беру, — не желала отступать госпожа Вудворд.
— Да у тебя из соседей только я, да молодая чета Спенсор. Или это ты таким способом на мой преклонный возраст намекаешь? — возмутилась я.
— Агнес, ну что ты сразу на меня набросилась?! — психанула соседка, — Я тактику разрабатываю, тренируюсь. Сложно было подыграть?
— Шпион из тебя, если честно, не очень, — призналась я.
— Ну вот, и ты туда же, — сникла Софи, — Мне, итак, серьезные статьи не доверяют.
— И ты решила действовать самостоятельно? — догадалась я.
— А как же я еще нарою сенсацию? — закономерно поинтересовалась начинающая сотрудника местной газеты, — Мне ее на блюдечке не предложат.
И не успела я с этой мыслью согласиться или же ее опровергнуть, как Софи поддалась вперед, ложась грудью на стойку, и с азартно блестящими глазами поделилась:
— Кстати, о сенсациях. Я тут слышала, будто вчера наш новый мэр прилюдно любовался со своей пассией. Ты, случаем, не знаешь, кем она может быть?
И, главное, глазами своими карими так невинно хлопает. Жучка мелкая.
— Понятия не имею, — пожала я плечами, — Я за личной жизнью представителей местной власти не слежу. Своих проблем хватает.
— И неужели не интересно? — продолжала напирать госпожа Вудворд.
— Ни капельки, — честно призналась я.
— А ты с мэром, случайно, близко не знакома?
Что-то мне ее тон ехидный очень не нравится…
— Случайно не знакома, специально тоже, — недовольно поджав губы, произнесла я и принялась поправлять товар на стеллаже, стоящем за моей спиной.
Это был намек на то, что я очень сильно занята и на праздные разговоры у меня времени нет. Но когда одна напористая журналистка эти намеки вообще понимала?
— Правда? — наигранно удивилась Софи, — Как странно. А я вот слышала, что он вчера к тебе заходил. И два дня назад тоже…
— Дверью просто ошибся, — парировала я.
— Дважды? — насмешливо уточнила соседка.
— А у господина мэра топографический кретинизм и с памятью не очень.
— А с виду так и не скажешь. Такой обаятельный мужчина, — раздался задумчивый голос юного дарования за спиной.
И я все же обернулась, чтобы пристыдить нахалку. Двадцать лет, а все туда же. Только еще одной поклонницы Делмарка мне под боком не хватало.
— Да ладно, Агнес, хватит меня за нос водить. Уже весь город знает, что у вас с новым мэром интрижка.
— Что у нас с новым мэром? — переспросила я в надежде, что мне лишь послышалось.
— Ин-три-жка, — по слогам проговорила Софи, и тут же добавила, — Ну, или роман. Тут уж как тебе больше нравится. Правда, говорят, что весьма скоропалительный и краткосрочный. Но я решила, что лучше у тебя информацию уточнить. В статье напишу, что сведения получены из первых уст и абсолютно достоверны.
#313 в Детективы
#207 в Магический детектив
#3292 в Фэнтези
#581 в Юмористическое фэнтези
противостояние харак..., встреча через время, фиктивные отношения
16+
Отредактировано: 03.12.2024