Любовный коктейль для инспектора-дракона

Текст headset Аудио

Глава 28

Поразительно как в этом мире можно быстро восстановить дом, просто имея средства. Магия просто удивительна, в чём я ещё раз убедилась. К счастью, кровать для меня тоже была готова.

Как и сказала леди Адельфина, у них уже были готовые кухни, поскольку дома здесь строились по одному макету. Я остановила свой выбор на сочетании изумрудного и светлого дерева, покрытого лаком. По крайней мере, выглядело оно так, словно его покрыли лаком.

В гостиной поставили диван в тон и такой же светлый столик. Обеденный стол и стулья заменили, а кошелёк изрядно похудел. По завершении всех работ в нём осталось три золотых, зато в доме не осталось и намёка на происшествие, которое случилось не так давно.

Мороженое я делала вечером, чтобы к утру лишь отнести господину Деймару, но, поскольку сегодня у меня появится новый сосед, я решила заняться приготовлением сразу, заодно и опробовать новую кухню.

Запах свежего дерева витал в воздухе, обстановка и настроение настроили меня на рабочий лад, и я забылась в приготовлении. Настойчивый стук в двери я услышала, когда уже практически всё было готово и осталось только разделить по стаканчикам.

На пороге я увидела недовольного молодого человека с серебряными глазами и волосами. Он был больше чем на голову выше меня, а за его спиной стояла горничная.

– Почему вы не обновили систему входа? – он пренебрежительно окинул меня взглядом – я что, должен стоять и ждать, когда меня пустят в собственный дом?

– Добрый вечер, господин. – Я не знала, как к нему обращаться, поэтому просто ограничилась подобной формой приветствия, и мне потребовалось много сил, чтобы не выразить ему в лицо недовольство подобным хамским отношением. – Я не располагаю информацией о том, как эта самая система настраивается, и что для этого необходимо. Более того, я даже не предполагала о том, что это происходит не автоматически при передаче документов на дом.

– Глупая женщина, документы-то у тебя! – вспылил он и прошёл внутрь, задев меня плечом, брезгливо рассматривая помещение, – Надеюсь, покои, в которых я буду спать, выполнены не так же безвкусно, как обстановка здесь. Даже Винелла не стала бы жить тут.

– Винелла? – непонимающе переспросила я.

–Ты вообще, что ли, ничего не знаешь? Винелла моя спутница, – он указал на служанку. – Меня зовут Вартеган Боум. Мы раньше не встречались, но надеюсь, твоё пребывание здесь не будет слишком долгим. Покажи мне «Вкус стихий».

– Посмотрите сами, я думаю, вы в состоянии это сделать, – холодно произнесла я, – у меня дела.

Я демонстративно прошла к своему мороженому, старательно раскладывая его по стаканчикам. Он недовольно фыркнул, но сразу прошёл в нужном направлении и скрылся за дверью. Молодой Боум вызвал у меня даже ещё большее отвращение, чем мой брат.

Закончив с распределением, я спешно помыла посуду, прибрав всё за собой, и отправилась к господину Деймару. Оставлять здесь холодок рядом с таким типом было бы опрометчивым решением. Когда я вернулась домой, буквально застыла на пороге.

Двери в коктейльную были раскрыты, а оттуда друг за другом вылетали мои вещи, падая на пол.

– Что здесь происходит? – подойдя ближе, я увидела, как служанка, пришедшая с Вартеганом, управляет полётом мои вещей.

– Господин приказал освободить помещение от лишнего. Напомню, что этим должны были озаботиться вы, – холодно сказала она, смерив меня презрительным взглядом.

– Вот как, – хмыкнула я и прошла внутрь, – это делается немного по-другому, но спасибо, что избавили меня от перетаскивания вещей.

Я прошла мимо неё и направилась прямо в комнату, где на кровати прямо в обуви разлёгся самодовольный юнец. Проигнорировав все его возражения, я забрала из шкафа чемоданы и вернулась в другую половину дома, где гора платьев одиноко лежала на полу, пестря разнообразием. Хорошо, что нижнее белье я хранила в одном из чемоданчиков, как и украшения.

Сначала я аккуратно разложила всё по чемоданам, так как другого шкафа в этом доме не было, а затем принялась за приготовление ужина. Вскоре дом заполнил запах мяса и обжаренных овощей, а как только я села ужинать, дверь из другого мира открылась.

– А как же ужин для нас? – недоумевающе спросил парень.

– Я вам не прислуга, а такой же член рода, как и вы, – сдержанно сказала я, разрезая куски мяса на маленькие кусочки по всем правилам этикета. – Как ваша служанка справилась с моими вещами, так, уверена, она справится и с ужином. Базар закроется через полчаса, а торговая улица в этом мире уже закрылась. Соль и специи, так и быть, я вам одолжу.

– Винелла, – резко скомандовал мужчина, – купи всё необходимое, – он бросил ей мешок монет, и девушка спешно покинула кухню. – Какая же ты гадина. Могла предупредить.

–Вас? С таким ко мне отношением? Зачем? – меланхолично спросила я, продолжая ужин.

– Ты обязана мне помочь здесь освоиться, – зло процедил он.

– Я могу вам помочь. Точнее, могла. Но что-то я не услышала просьбы, – мы встретились взглядами, но противостоять ему было несложно. Я словно разговаривала с маленьким ребёнком. Даже стойкое общение с братом давалось мне сложнее.

– Я не обязан просить, – надменно заявил он.

– А я не обязана делать то, что не желаю, – пожала плечами. – Вы мне неприятны, поэтому помогать я вам не намерена.



Отредактировано: 17.08.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять