Лже-герцогиня

глава 27

Портал закрылся за последним участником миссии, и всей большой компанией поплелись по длинному туннелю в сторону яркой вспышки света. Покинув портал, вновь оказались во дворе нашей славной боевой академии.

Все были похожи на выжатые лимоны. Некоторые адепты, выйдя из портала присели прямо на каменные плиты, которыми был вымощен двор академии.

― Так адепты, я понимаю, что вы измотаны, но не стоит рисковать своим ослабшим организмом и подхватить простуду сидя на холодных каменных плитах, ― произнёс декан, последним выйдя из портала.

― Да-а-а… ― ответил вялый хор голосов.

― Тогда сделайте последнее усилие над собой, чтобы дойти до ваших комнат и там отдохнуть.  И вот вам мотивация на дорожку: с завтрашнего дня по указу ректора у всех участников миссии неделя каникул.

― Вот, так бы сразу и сказали мастер Оршан.

Декан лишь усмехнулся на это замечание от кого-то из адептов.

― А теперь живо по общежитиям, не пугайте своим чумазым видом своих сокурсников из группы "Бета".

― Хорошо… ― послышалось со всех сторон.

Через минуту двор академии опустел.

Мы с Флорой поплелись в свою общагу на автопилоте. Я как истинный джентльмен уступил первенство ополоснуться под душем сначала даме.

А когда эта юная дама в пижаме, рухнула на кровать и уснула, настал и мой черёд. Укрыв соседку по комнате одеялом, пошёл в душ смыть с себя пыль и грязь. Потому что сам сошёл бы за своего среди грязевых монстров.

Ощущение свежести и чистоты безумно радовало. Не теряя времени забрался на соседнюю кровать и вслед за соседкой отправился под покровительство Морфея.

Ближе к вечеру всех разбудил зычный голос ректора, усиленный магией в разы.

― Всех адептов просьба собраться в главном зале…

Все вскакивали, спросонья не понимая, какая напасть на этот раз нас постигла. Хлопали двери комнат на этажах. Адепты в спешке покидали свои комнаты по приказу ректора академии.

Мы с Флорой тоже подорвались с кроватей одновременно. Отвернувшись спинами друг к дружке натягивали повседневную одежду, которую разрешалось в виде поблажки носить только после занятий всем адептам.

Хлопнув дверью понеслись по лестнице в сторону главного зала, в котором побывали только сутки назад.

Войдя в зал обомлели: там стояли накрытые ряды столов, а ректор приглашал адептов не толпиться у входа, а занимать места за столом и приступать к заслуженному ужину в честь удачно завершённой миссии по борьбе с пожирателями душ.

"Да, уж повара академии расстарались, не каждый день академия кормит такими изысканными блюдами. Блюда попроще, не менее вкусные", ― уминая очередной кусочек утиного мяса размышлял я.

Даже живя в своём мире не припомню, чтобы ел такое блюдо. Ну, да ладно, оставим бедную птицу в покое и приступим к фруктовому десерту. Пиршество закончилось глубокой ночью.

"Кажется сегодня я наелся на год вперёд", ― мысленно общаясь с самим собой, пока ковылял утиной походкой в сторону общаги.

Только вот моя чуйка, ой простите интуиция, верещала во всю глотку об ожидающих меня в скором будущем, неприятностях. Любой другой может быть и отмахнулся от такого странного предчувствия, но не я. Ведь оно ещё ни разу не ошибалось.

Вскоре наша халявная неделя каникул, дарованная ректором, подходила к концу и всех нас ждало полное погружение в учёбу. Так вот в пятницу магической почтой доставили письмо от самого правителя Ласкора, которое на утреннем сборе в главном зале, как обычно в экстренном порядке, зачитал нам сам ректор.

В письме говорилось о приглашении на королевский бал по случаю избавления королевства Ласкор от ужасных монстров. Так что явка всех адептов и преподавателей боевой магической академии обязательна.

Только вот пока все адепты восторженно выражали свою бурную радость по такому случаю, ко мне незаметно подошёл Эдвард и отозвав в сторонку произнёс:

― Сегодня я получил письмо из дворца. В нём говорилось, что король желает лицезреть меня на организованном им балу вместе со своей невестой.

"Вот… вот она та самая неприятность, о которой предупреждало меня моё шестое чувство".

― И, как же мне теперь быть? ― озвучил свои мысли в слух

― Естественно ты идёшь со мной и это не обсуждается, ― ответил непреклонно Эдвард.

― Естественно, ведь у меня никто не удосужился поинтересоваться хочу ли я вообще ехать на этот бал.

― Это своего рода завуалированный приказ короля, а не просто просьба явиться ко двору, не забывай об этом, Рикарда.  Так что, хочется тебе или нет ты обязана присутствовать на балу, уяснила?

"Ты по сути просто поставил меня перед фактом, ― возмущался мысленно, ― идти против воли короля, да ни за что мне ещё пожить охота, пусть и не долго"

С чего такие не весёлые рассуждения, так пятой точкой чую, что именно там во дворце тот самый убийца герцогини попробует совершить своё коварное преступление вновь.

Вздох отчаянья вырвался из моей груди, но Эдвард конечно же всё принял на свой счёт:



Отредактировано: 13.08.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять