Магазин в переулке

Глава 15

Глава 15

Гости снова разъезжались к утру. Дамы обступили Демиана и клятвенно заверили, что являются его преданными поклонницами. О Грейс будто забыли все, кроме Демиана.


Он просил найти невесту и разозлился, когда выяснил, что она спит. Блэк взял слово с Клиффордов, что такое не повторится. Так как хозяйка обязана сама встречать и провожать гостей.

Сама Грейс плохо помнила, как закончился вечер и все это передала ей Кларисса.

- Уж как он сердился! - Кларисса убрала в шкаф платье, оставленное на спинке стула. - Миссис Клиффорд еле уговорила его не подниматься к вам.

Грейс вздохнула. Да, она заснула и не дождалась окончания торжества. Нашел, из-за чего злиться.

- Видели бы вы девиц, поющих ему дифирамбы, - Кларисса посмотрела на Грейс.

Если она ждала от хозяйки проявления ревности, то ошиблась. Грейс уже привыкла к тому, что Демиана обожали все вокруг. Это он был душой компании, а ее считали странной.
Девушка встала, набросила халат и отправилась в ванную.

- Явился, - услышала Грейс лай Купера и голос Клариссы. - Изверги, держат тебя под замком!

Грейс вышла и доберман с визгом бросился к ней.

- Купер, ты меня опрокинешь, - смеялась девушка.

Купер бегал по комнате и заливисто лаял, пока не опустил голову и не принюхался. Грейс поняла: он что-то нашел.

- Дай-ка, я посмотрю, - девушка подошла к месту, где остановился пес.

Доберман повернулся к ней и разжал зубы. Под ноги хозяйке упало кольцо. Улыбка сползла с ее губ.

- Нет, этого не может быть, - Грейс попятилась назад.

- Мисс Грейс, что случилось? - горничная положила покрывало на кровать. - Какая вы бледная.

- Я сама видела, как оно расплавилось, - бормотала Грейс. - Эпплби наполнен ужасами и чертовщиной, Кларисса! Я не знаю, как с этим бороться!

Горничная ничего не понимала, но сочувствовала Грейс.

- Мисс, переоденьтесь! - спохватилась девушка.

Грейс чуть не выбежала из комнаты в халате и хорошо, что Кларисса ее окликнула. Кольцо так и осталось на полу, и Грейс старалась не смотреть в ту сторону. Однако оно было замечено горничной и попало на стол.

- Кажется, вы обронили, - сказала девушка.

Грейс ничего не оставалось, как поблагодарить Клариссу за честность, хоть и было желание забросить кольцо подальше. Теперь она с опаской поглядывала на Купера, а кольцо пришлось надеть, чтобы избежать лишних вопросов.

Грейс выглянула в окно и увидела, что снег, выпавший накануне, растаял.
Наверное, дорогу за стенами замка размыло. Что, если сходить на конюшню и посмотреть лошадей? Да и Куперу не помешает прогулка.


Девушка облачилась в теплый свитер, плотные штаны и выбрала сапоги с высоким голенищем. На вопрос Клариссы, куда она собралась, Грейс сказала про желание прокатиться верхом.

- Вы там осторожнее, мисс. На дороге скользко.

Грейс спустилась в холл вместе с Купером и попросила Эдварда дать ей пальто покороче.

- Мысль хорошая, мисс, - одобрил дворецкий. - Вы ранняя пташка. Весь дом еще спит после приема. Я говорю о хозяевах.

Грейс дернула плечами. Пусть спят, так даже лучше.

- Мистер Блэк сильно сердился, мисс, - шепнул он по-секрету. - Хорошо, что уехал. Я его никогда таким злым не видал.

- Правда? - усмехнулась Грейс. - Демиану полезно иногда позлиться. Уж больно он идеален в глазах наших друзей.

- И не говорите, мисс Грейс, - поддакнул Эдвард.

Грейс застегнула пуговицы и надела капюшон, отороченный мехом.

- Идите, мисс Грейс, пока никто не пришел. Вон, собака ваша как рвется во двор.

Грейс улыбнулась и вышла. Купер бросился бежать и весело прыгал по лужам. Грейс рисковала быть испачканной грязью с головы до ног.


Девушка позвала собаку и пошла к конюшням. Лошади, почуяв приближение хозяйки, огласили ржанием постройку.
У входа показался конюх. В одной руке он держал тряпку, ею и вытер руки.

- Доброе утро, мисс Грейс, - сказал он, сощурившись от света.

- Доброе утро, Сэм. Как поживаете?

- Не жалуюсь, мисс, - было видно, что ее визиту рады. - Давненько вас не видал. Ветер уже заждался. Я же вижу по его глазам: стоит, скучает. А стоило вам появиться, издалека почуял. Гляжу - танцует, гривой трясет.

Грейс пожелала поскорее увидеть коня и Сэм пропустил ее вперед. Купер бежал впереди, разбрасывая сено в стороны. В постройке пахло деревом, травами и навозом. Грейс потерла кончик носа и чихнула.

- Будьте здоровы, мисс, - сказал Сэм. - Хоть погода не ветреная, но воздух морозный. Не застудитесь.

- Постараюсь, Сэм. Спасибо.

Грейс пришелся по душе простой человек. Он чем-то напоминал ей отца и был приятнее во сто крат, чем любой из напыщенных гостей Эпплби.


Ветер не мог устоять на месте и сразу потянулся к хозяйке. Грейс гладила его и восхищалась красотой.

Ездить верхом ее научил отец. Но это было так давно, что девушка опасалась, как бы Ветер ее не сбросил.


Сэм опроверг ее сомнения, называя лошадей самыми преданными животными. И Грейс не решилась спорить. Она изъявила желание прокатиться верхом и радостный Сэм вывел Ветра. Он подсадил Грейс и сказал, чтобы она была осторожна, так как кругом грязь.

Девушка направила коня в сторону ворот, пришлось пересечь подъездную аллею. У Грейс дух захватило от мысли, что она высоко над землей. Мороз покалывал щеки, а ноги терлись о бока коня.

Куперу Грейс приказала дожидаться ее в Эпплби. Пес послушно сел у ворот, но было видно, что ему это не понравилось.
Привратник выглянул из сторожки и поздоровался. Он открыл ворота и Грейс оказалась за пределами замка.

Ветер шел не спеша, покорный руке всадницы. Сидящая на голой ветви дерева ворона раскрыла крылья и громко каркнула.

- И тебе доброго утра, - усмехнулась девушка. - Без вас никуда.

Вороны никогда не покидали Эпплби. Их противные крики сопутствовали каждому пробуждению Грейс. В течение всего дня стаи кружили над замком.



Отредактировано: 15.08.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять