Глава 18
Субботний вечер прошел также, как и все, ему предшествующие. Демиан в этот раз почти не отходил от невесты. И Грейс уже ловила на себе взгляды, полные злости. Казалось, дамы стали забывать, что Демиан не свободен. Грейс пыталась отвлечь его внимание от собственной персоны. Такое трепетное отношение к невесте выводило из себя некоторых дам.
- Где ваше чудесное украшение? - Демиан склонился к уху Грейс и прошептал слова.
А ей показалось, что это раскаленный металл коснулся воды. Голос Демиана был тягучим и липким как патока.
- В шкатулке, - Грейс трудно было сопротивляться ему.
- Отчего вы не носите кулон? Не нравится?
- Почему же, нравится. Но видите ли, Изабель заказала такие платья, он ни к одному не подходит, - врала Грейс, делая невинные глаза.
- Ох уж эти женщины, - Демиан улыбнулся, притворяясь, что верит. - Все выбирают под цвет платья. Однако скажу вам, камень настолько уникален, что подходит к любому наряду.
- Я это уже слышала, - как можно вежливее ответила Грейс. - Кажется, вы говорили.
Демиан не стал настаивать, только шепнул, что желал бы видеть это украшение на Грейс. Она же все обернула в шутку. У самой девушки на сердце было тревожно. Вещица не столь дорогая, сколько занятная. Стоило надеть цепочку с уникальным камнем, как начинало мерещиться невесть что.
- Вы неважно выглядите, дорогая, - Демиан взял ее холодные ладони в свои, будто хотел согреть их. - Плохо спалось?
- Угадали, отвратительно, - подтвердила Грейс скорее из вежливости, нежели от желания быть откровенной.
- И что вас так встревожило? - Демиан подхватил два бокала с шампанским с подноса, с которым Роберт обносил гостей.
Он подмигнул молодому слуге, отчего тот смутился, а Грейс удивилась.
- У миссис Фостер всегда был хороший вкус, - обронил он невзначай.
- Восхищен ее умением подбирать прислугу. Тут тебе и хорошенькие горничные, и красавцы-лакеи.
Грейс чувствовала, как зал наполняется флюидами порока. Демиан и его гости менялись в худшую сторону из раза в раз. Демиан напоминал генератор мерзких идей. Некогда скромные и осторожные люди в его присутствии становились другими.
Дочь миссис Аддерли, переступившая порог Эпплби впервые, была тихой скромницей, теперь вовсю флиртовала с привлекательными мужчинами.
Старая графиня, и без того заносчивая, уже открыто обсуждала своих знакомых. Мужчины высмеивали любовь и чистые чувства.
Они утверждали, что все можно купить за деньги.
Женщины высмеивали робость молодых людей, отдавая предпочтение грубым и наглым типам.
К изумлению Грейс, мистер Браун, который должен был порицать этих людей за пороки, поддерживал и искренне восхищался ими.
Магия и волшебство, которыми в совершенстве владел Демиан, так и рвались из него наружу. Иллюзии, которые он создавал в вечера встреч, становились все удивительнее, а людей приходило все больше.
Изабель и мистер Клиффорд поручали писать приглашения Грейс. Она хотела спросить: кто все эти люди? Похоже никому, кроме нее, это не было нужно. Счастливы были как гости, так и обитатели Эпплби.
Грейс ни словом не обмолвилась о тех ночных песнопениях, услышанных ею. Да и зачем, если на ее слова найдется отговорка?
Вечер заканчивался. Демиан обещал, что вскоре снова созовет друзей, чтобы они приняли участие в одном древнем ритуале. До него осталось совсем мало времени, какой-то месяц.
- Интрига дня! - восхитился мистер Клиффорд. - Демиан всегда умел поражать воображение. Уверен, многие будут думать о загадочном ритуале и не уснут в эту ночь.
Грейс спросила, можно ли ей уйти.
- Зачем так торопиться? Вечер еще не закончился.
Демиан обнял ее и положил руку на талию. По спине Грейс пробежала волна жара и накрыла с головой. Она повернулась к Демиану и посмотрела в его глаза, которые изменили привычный цвет.
- Все же я пойду, - выдохнула она.
- Неприятно мое общество? - он приподнял бровь. - Или гости противны?
- Ни то, ни другое. Хочу встать пораньше, чтобы сходить в церковь.
Грейс ждала, что жениха покоробят ее слова. Но нет, он только убрал руку и усмехнулся.
- Уильям говорит, вы зачастили с походами в церковь. Неужели общество каменных истуканов и постная физиономия священника Брауна приятнее нашей веселой кампании? Мы еще не повеселились как следует. И я ни разу с вами не танцевал. Досадное упущение, которое надлежит исправить.
Грейс не ожидала, что ее, словно легкое перышко подхватят и закружат по залу. Музыканты, которые не раз бывали в замке, играли чудесную мелодию.
- Что скажете сейчас, Грейс? - Демиан торжествовал. - Все еще намерены уйти?
- Наслаждаетесь моею беспомощностью? - спросила девушка, раздосадованная его находчивостью.
- Не хмурьтесь, вам не идет, - Демиан состроил печальную мину. - Получайте удовольствие.
- Как эти несчастные, что преклоняются перед вами?
- Разве они несчастливы? Посмотрите на ваших гостей. Они веселы и мало заботятся о завтрашнем дне. Я дал им эту легкость бытия. Их мечты осуществятся, они верят в это. Почему бы вам не взять с них пример? Пожелайте что-нибудь, Грейс. Обещаю все исполнить.
Голос его проникал в голову, как ядовитый дым. Очаровывал, убирал все мысли. Оставались лишь легкость и желания...
- Отпустите меня, Демиан, - сказала Грейс, глядя ему в глаза.
- Отпусти меня, я еще тебе пригожусь, - пробормотал он слова из сказки.
- Освободите меня. Вот мое желание.
Демиан изменился в лице, а Грейс почувствовала тревогу. Что это, мистеру Блэку не по вкусу ее желание?
- И не надейтесь, - прошипел он. - Никогда.
- А я было решила, что вы всемогущий, - хмыкнула она. - Такое крошечное желание, и дается вам с огромным трудом.
Грейс высвободила руку и отошла в сторону.
- Доброй ночи, Демиан. Прощайтесь со своими гостями сами. Вам не привыкать.
Изабель и Уильям Клиффорды с напряжением наблюдали за сценой, но
Демиан не сердился. Он рассмеялся и пожелал девушке доброй ночи.
- Осталось совсем немного, Грейс, чтобы покорить твое нежное сердце и завоевать светлую душу.
Глаза Демиана сверкнули и погасли, как звездочки в ночном небе. Вряд ли кто-то бы заметил эту метаморфозу. А если бы и заметили, списали бы на свет, отражающийся в хрустале.
* * *
Грейс ехала в церковь Святого Лаврентия. Мейсон вез ее знакомой дорогой и девушка любовалась видом за окном автомобиля.
Погода выдалась на редкость солнечная. Небо, будто нарисованное прозрачной акварелью, было нежно-голубым, без единого облачка. Яркое холодное солнце последних дней февраля светлыми бликами раскрашивало серую землю. Над черными столбами голых деревьев кружило воронье. Огромные шапки гнезд громоздились на ветвях.
- Скоро весна, - задумчиво произнес водитель.
Грейс посмотрела на него в зеркало.
- Она приходит незаметно, - продолжал увлеченно Мейсон. - Крадется как кошка, оставляет свои следы. Глядишь, появилась зеленая кочка. Здесь пробился первый цветок, там почки на деревьях набухли. А ветер стал теплее.
- Да вы поэт, Мейсон, - рассмеялась Грейс.
- Шутите, мисс Грейс, - улыбнулся шофер. - А я мечтал о театре. Хотел стать актером, да не вышло.
- Что же помешало?- Грейс искренне сочувствовала водителю.
- Мать заболела, вот и пришлось бросить все. Стал водителем.
- Наверное, жалеете?
- Иногда, - согласился мужчина. - Это ведь так и осталось недосягаемой мечтой. Помнится, как учил монолог Гамлета. Скажите, мисс Грейс, кто из актеров не мечтает о роли Гамлета?
- Все, Мейсон. Роль безумного принца будоражит умы не одного поколения.
- Так ли он безумен? - смутился водитель .- По мне, так лучше быть таким безумцем, нежели слепцом.
- Еще не все потеряно. Если есть талант и страсть...
- Увы, возраст, мисс Грейс. А может, мне обратиться к мистеру Блэку? Говорят, он творит чудеса. Предсказывает будущее и исполняет желания. Кто называет его великим магом, иные видят в нем Иисуса.
Грейс задохнулась от возмущения. Люди совсем сошли с ума?
- Мейсон, обещай мне, что никогда не станешь просить мистера Блэка об исполнении желаний!
Водитель погрустнел.
- Ладно, мисс Грейс. Это потому, что у меня нет денег, как у ваших друзей?
Грейс поняла, что невольно обидела мужчину.
- Нет, не поэтому. Мейсон, все эти сборища в Эпплби не внушают мне доверия. Замок погружается в пучину порока, а я не в силах этому противостоять.
- Но людей появляется все больше, - сомневался Мейсон. - Даже мистер Браун с супругой приходит.
- Это и пугает, - вздохнула Грейс. - Назревает что-то очень нехорошее, Мейсон. Я это чувствую.
- Хорошо, мисс, я забуду о том, что говорил.
- Поверь мне, Мейсон, расплата за желания еще впереди. Кто знает, для чего Демиану понадобились эти люди? Держитесь от него подальше.
Разговор был не из приятных. Грейс симпатизировала этому человеку и не хотела, чтобы его постигло несчастье.
Машина остановилась у другого входа в церковь. Грейс не хотела, чтобы ее кто-нибудь видел с Квентином. Но в церковь зайти стоило, чтобы отец Браун подтвердил ее присутствие на службе.
В церкви пахло ладаном и воском. Грейс попала на воскресную проповедь. Прихожане сидели на скамейках с маленькими книжками. Девушка прошла в дальней угол и встала позади одной скамьи.
Мистер Браун, облаченный в черные одежды, стоял спиною к алтарю и читал стихи из Библии. Грейс пыталась вникнуть в смысл услышанного. Итак, священник обличал пороки.
- Нельзя, чтобы наше общество уподобилось библейским Содому и Гоморре! - провозгласил он. - Ибо конец их известен! Низвергнул Господь на грешников огонь с небес!
Прихожан было немного. В полупустой церкви голос пастора звучал угрожающе.
- В мире возрождается зло! Мы не сможем противостоять ему в одиночку. Но каждый в силах молиться в душе. Вместе мы и есть церковь! Загляните в сердце свое и спросите себя: живете ли по законам Священного Писания? Или подобно грешникам Содома и Гоморры забыли о Боге?
Грейс невольно улыбнулась. Интересно, что отец Браун так разошелся? Помнится, в Эпплби его все устраивало. Не так давно, как еще вчера, он сидел за столом с Демианом, курил кубинский табак и пил дорогой коньяк.
Еще до недавнего времени Грейс не сомневалась в священнике. Сегодня же она видела перед собой лицемера.
Мистер Браун снова стал читать Библию. Грейс вздохнула и повернулась к выходу. Тут она заметила Квентина. Молодой человек сделал шаг ей навстречу, но девушка попросила его выйти.
- То, что царит в некоторых семьях, приводит меня в отчаяние. Я повсеместно наблюдаю одну и ту же картину. В делах мирских мы забываем о Боге и Его щедрости. Сатана толкает нас в пучину греха потому, что сердце наше глухо к словам Господа. В погоне за благами мы подвергаем душу опасности, так как именно тогда появляется дьявол.
#12222 в Попаданцы
#1752 в Попаданцы во времени
#71420 в Любовные романы
#1423 в Мистический любовный роман
попаданка адекватная..., демон и его свита, любовный треугольник...
16+
Отредактировано: 15.08.2025