Магазин в переулке

Глава 21

Глава 21

В Эпплби съезжались гости. Мистер Клиффорд встречал их у входа. Уильям улыбался и шутил. Потому никто из гостей не почувствовал, как он напряжен.

- Не пойму, что там так долго делает Изабель?- сказал он Эдварду. - Ей следовало привести Грейс, а не сидеть с нею наверху.

Дворецкий только усмехнулся.

- Мистер Клиффорд, вероятно, мисс Грейс нервничает. Вы же знаете, как это бывает с молодыми девушками. К тому же, они не одни. Мистер Блэк с наверху.

Уильям хотел что-то сказать, но его отвлекла миссис Аддлер. Она была одета в вишневый бархат и черный плащ с капюшоном. Впрочем, все гости были в черном, будто собрались не на свадьбу, а на похороны.

- Никого не смущает, что наши наряды далеки от торжественных?- спросила она, оглядывая присутствующих в зале.

- Спросите об у Демиана, - мистер Клиффорд напустил на себя загадочный вид. - Нам всем любопытно, что же такое приготовил Блэк.

- Вы правы, дорогой Уильям,- сказала женщина.- Но где же он сам? И ваша восхитительная жена?

- Явятся с минуты на минуту. А вы проходите, не стесняйтесь.

Он оставил даму и поручил миссис Фостер встречать прибывающих.

Уильям поднялся наверх и услышал рыдания жены. Он со всех ног бросился к комнате Грейс, предчувствуя плохое. И подозрения оправдались.
Изабель в роскошном черном платье была сейчас похожа на сломанную куклу. У ее ног сидел Купер и скалил зубы.

- Где Демиан? - спросил взволнованный муж, подходя к ней.

- Там, - женщина указала пальцем на комнату.

Демиан стоял у трюмо и держал в руках платье Грейс. Он закрыл глаза и вдохнул аромат ее нежных духов.

- Что...что тут произошло?- пролепетал Уильям.

- Грейс исчезла, - всхлипнула Изабель.

На дальнейшие его вопросы жена отвечать не стала. Она только плакала. Тут Демиан в порыве ярости разорвал наряд невесты и бросил его под ноги. Он зарычал так, что Клиффорды в страхе попятились.
Глаза наливались кровью, рот кривился в злой усмешке.

- Кто из вас привел этого старикашку в комнату Грейс?- Демиан говорил нарочито медленно, впитывал в себя флюиды страха и ужаса Клиффордов.

Изабель опустила голову. Откуда ей было знать, что профессор станет спасителем девушки? Однако Блэка это мало волновало.

- Как вы могли позволить им остаться одним?!

Уильям Клиффорд был в отчаянии. Он молил несостоявшегося жениха о пощаде.

- Ты забыл, видимо, Клиффорд, что все ваше благосостояние зависело от Грейс. Без нее ваша семейка и ломаного гроша не стоит. Я могу раздавить вас как букашек!

Изабель упала на колени и стала просить прощения.

- Не забывайте, что ваша мать заключила со мною сделку. Вы обязаны были следить за Грейс! Теперь, когда ее нет, вы не нужны ни мне, ни моему отцу!

Демиан говорил медленно и слова его были страшны.

- Я ждал этого дня много веков. Выбирал время, подбирал девушку. И что, мне снова ждать? Я зол, нет, я просто в бешенстве! Вы за это заплатите!

Демиан поднял руки и стал читать заклинание. Клиффорды бросились к лестнице и в панике сбежали вниз. Пол под ногами ходил ходуном, стены замка сотрясались. Слуги первыми выбежали во двор, за ними гости Эпплби.

- Мистер Клиффорд, горит комната мисс Грейс!- кричал дворецкий. - Ее нужно спасти!

Изабель стояла возле миссис Браун, смотрела на разгорающееся пламя и хохотала.

- Миссис Клиффорд,- пытался вразумить ее пастор, - придите в себя!
Там ваша родственница!

- Там никого нет, - Изабель истерически смеялась и показывала на окно. - Никого, кроме дьявола!

Уильям сбился с ног, разыскивая Эдварда. Тот объявился и сказал, что вызвал пожарных и они скоро приедут. Слуги своими силами пытались потушить огонь, чтобы он не перекинулся на другие комнаты. Ни Демиана, ни Купера в комнате не оказалось.


Слуги хватились миссис Фостер, но она тоже пропала. Пожар удалось потушить, но во всем замке были такие разрушения, что не поддавались восстановлению. Эпплби был нанесен непоправимый урон.

* * *

Грейс стояла перед сувенирной лавкой. В руках ее были пакеты с подарками и сумка. Она снова видела ту витрину, что манила к себе.


В магазине было светло и празднично. За прилавком стояла миссис Фостер. Женщина жестом пригласила Грейс войти. Девушка покачала головой и увидела, как за спиною миссис Фостер появился молодой человек в черном. На шее его блестела цепочка, похожая на ошейник...

- Купер! - догадалась Грейс. - Так вот, кем ты был, мой верный страж!

Мужчина кивнул ей и что-то сказал. Грейс прочитала по губам: "Прощай".

Заходить в этот магазин нельзя! Никогда и ни за что! Она бросилась бежать в ту сторону, где горели фонари. Ноги увязали в сугробах, но Грейс не останавливалась ни на минуту.


Ей все время казалось, что Демиан тоже где-то рядом и догонит ее. Завернув за угол и оказавшись на знакомой лондонской улице, девушка вздохнула и отдышалась.


Грейс даже боялась подумать, что могло с нею случиться, не явись в Эпплби доктор Эмерсон.
Эпплби! Ей нужно было убедиться...

- Простите, какое сегодня число?- робко спросила она женщину, стоявшую у машины.

- Двадцать первое декабря, - женщина с интересом посмотрела на девушку.

- А год? - Грейс затаила дыхание.

- Две тысячи восемнадцатый, - ответила женщина, на лице отразилось непонимание. - С вами все хорошо?

- Лучше не бывает! - обрадовалась Грейс.

Как было сказать, что эта новость была лучшей за последние месяцы?

Грейс сама не поняла, как добралась домой. Дрожащими руками она провернула ключ в скважине, открыла дверь и вошла в квартиру. Первым делом включила свет и заперлась на все замки. В комнате трезвонил телефон.

Девушка успела снять трубку и услышала голос матери:

- Грейс, детка, звоню тебе уже два часа. Где ты ходишь? И твой телефон был отключен.

- Мама, мамочка, - прошептала Грейс и заплакала.



Отредактировано: 15.08.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять