С агарантом, к счастью, повезло – джинны смогли его обезвредить, изолировав всплеск в безвременном кармане с таким тихим хлопком, будто лопнул мыльный пузырь вселенского масштаба. Квитанция об услугах, однако, дышала такой космической суммой, что у меня похолодели пальцы. Так что встреча с бабушкой не отменялась – теперь мне было нужно не просто отмазаться от ужина, а еще и изыскать средства, чтобы оплатить счёт, не распродав при этом половину склада.
Но до рокового часа мне пришлось пройти через обычный ад операционного дня, который сегодня, будто сговорившись со вселенной, решил проверить меня на прочность.
Проблема эльфийки началась с тихого, мелодичного звона в дверь. Вошла леди Иланиэль, эльфийка из рода Утренних Туманов. Она была прекрасна, как закат в зачарованном лесу, и ядовита, как гриб с говорящим названием «Плач феи». Её тонкие пальцы сжимали бархатный футляр.
– Леди Марта, – её голос был подобен шелесту шёлка по лезвию. – Вы помните, неделю назад я заказывала доставку саженца лунной орхидеи из садов Илленора?
– Конечно, леди Иланиэль, – я ответила, чувствуя подвох. Орхидеи из Илленора были капризны, как принцессы, и стоили, как маленький замок.
– Он прибыл, – она открыла футляр. Внутри на атласе лежал нежный стебель с одним бутоном. Цветок был… слегка потускневшим. – Он прибыл грустным. Видите? Оттенок лепестков должен быть цвета первых лунных лучей. А этот… этот имеет оттенок полуденной пыли на дороге! Вы доставляли его с гномом?
– С командой гномов и сухопутным василиском для защиты, как и оговаривалось, – устало ответила я.
– Василиск! – она в ужасе прикрыла рот ладонью. – Его взгляд! Он даже не прямой, он боковой, косой! Он мог сглазить мой цветок! Я требую компенсацию. Полную стоимость саженца… и морального ущерба. Моё вдохновение увяло вместе с бутоном!
Уговоры, предложения бесплатной услуги магической «подпитки» растений и даже намек на скидку к следующему Лунному балу ни к чему не привели. Пришлось оформлять возврат, слушая двадцатиминутную тираду о хрупкости прекрасного и грубости современной логистики. Когда она ушла, унося «грустный» цветок, воздух в комнате еще долго звенел от её невысказанных претензий.
Разговор с новичком-курьером стал последней каплей. Ко мне в кабинет робко постучал паренёк-полуэльф с огромными, полными энтузиазма глазами и картой города, которую он явно видел впервые в жизни.
– Леди Марта, мне поручили доставку в Чертоги Вечной Песни, но… я не могу найти этот район.
Я взглянула на адрес.
– Это в старом городе, на седьмом небесном ярусе. Поднимется только магический лифт с золотого причала.
– А… а как его отличить от серебряного причала? – спросил он с такой искренней тревогой, что у меня задергался глаз.
– На золотом причале, – сказала я, стараясь говорить максимально медленно и четко, – стоит огромная статуя короля-основателя, держащего золотое яблоко. На серебряном – та же статуя, но с серебряным посохом. Ларцы для отправки – с золотым тиснением. Стражники носят плащи с золотой подкладкой. Понял?
Он кивнул так охотно, что я испугалась за его шейные позвонки.
– Понял! Золотое яблоко, золотые ларцы, золотые плащи. А если я ошибусь лифтом?
– Если ты ошибёшься лифтом, – ответила я, глядя в пустоту, – то окажешься либо в Лабиринте Вечных Вздохов (откуда курьеры возвращаются седыми и пишущими сонеты), либо на Складе Забытых Посылок (откуда не возвращаются вовсе). Поэтому не ошибайся.
Когда он выбежал, полный решимости и страха, я просто опустила голову на стол. До ужина с бабушкой оставалось два часа. Я была злая, измотанная, почти что доведенная до белого каления мелкими, но бесконечными катастрофами. И мысль о том, что скоро мне предстоит сидеть за столом с драконицей, для которой все эти «земные суеты» — жалкая муравьиная возня, делала меня еще злее. Портал казался не выходом, а ловушкой. Но отступать было некуда.
Переодевалась я прямо в кабинете, в спешке и с грохотом шкафных дверей. Запасное платье, висевшее здесь на случай внезапных аудиенций у магистрата, было неброским – темно-синее, строгого кроя, но из переливчатого шелка, который при свете ламп мерцал, как ночное небо. Оно явно отличалось от моей практичной формы с пятном от эльфийской смолы на рукаве, но до «наряда для бабушкиного ужина» ему было так же далеко, как гоблину до звания придворного поэта. Я наспех поправила волосы, смахнула невидимую пыльцу с плеча и, вздохнув, открыла портал прямо от стены с картой города.
Координаты были отточены годами. Через секунду я вышла не в саду и не на пороге, а прямо в мраморном холле её скального поместья. Воздух здесь всегда пах ледяной свежестью и несметными деньгами.
Дворецкий, высокий и невозмутимый силуэт с лицом, вырезанным из вежливого гранита, даже не вздрогнул. Для него мои внезапные материализации были такой же рутиной, как звонок к ужину.
– Миледи, ваша бабушка ждет вас в обеденном зале, – произнес он, склоняясь в поклоне, в котором угадывалась точная доза уважения к внучке хозяйки и легкого презрения к плебейской манере телепортироваться куда попало.
Я кивнула, стараясь дышать ровно, и четким, уверенным шагом, каким ходят на дуэль или на плаху, направилась к резным дубовым дверям, распахнутым неподалеку. Золотистый свет и тихий перезвон хрусталя лились оттуда. Я переступила порог, закрепляя на лице нейтрально-почтительное выражение...
Отредактировано: 14.12.2025