Магические проблемы попаданки

Глава 26 Легкий флирт

– Уже уходите? – насмешливо спросил Леонард, и вдруг в его голосе что-то изменилось, я не поняла что, но дышать смогла более ровно. Его магия явно начала слабнуть. – К чему такая поспешность?!

Я сделала парочку проверочных вдохов, и поняла, что больше он не имел власти над моим сознанием. Я не поняла, от чего это произошло, но меня это не особо интересовало. Главным было то, что мне стало легче, я уже могла вырваться из магического плена и плена его прекрасных глаз.

– Вы же хотели забрать свиток, – продолжил Леонард. – Неужели вы уйдете с пустыми руками? Откажетесь от своих планов и мечтаний!

– К сожалению, у меня нет выбора, – ответила я, и поняла, что в принципе эта фраза была сказана по собственному желанию, без всякого влияния на мое сознание. Да, теперь я уже могла отвечать то, чего хотелось мне самой.

– Но почему же? Выбор есть всегда, – Леонард чуть склонился вперед, будто хотел получше меня разглядеть. В его глазах появился неподдельный интерес, – Сейчас вы тоже можете выбирать, как поступить. Например, вы можете присесть, и мы продолжим беседу.

Единственное кресло в спальне было занято самим хозяином этого дома и этой ситуации. Заметив мое замешательство, он указал на кровать, застеленную красным шелковым бельем. Садиться туда не захотелось, я понимала, что стоило только присесть, затем я захочу прилечь и… и выйду из этой спальни уже только утром.

– Мне нужно вернуться в гильдию, – пробормотала я свою обычную фразу. Мое сознание освободилось, но я все еще не до конца владела собой, когда взгляд натыкался на Леонарда, мысли в голове отчаянно путались. А мой взгляд постоянно натыкался на вороте его халата.

– Гильдия, это весьма экстравагантно для современной девушки, – согласился он. – Я не намерен мешать вашим планам.

Я снова посмотрела на Леонарда, и поняла, к двери он меня не пропустит. Не смотря на все свои увещевания, он был похож на змея, сторожащего добычу. А я, вероятней всего, была больше похожа на добычу, чем на профессиональную воровку со всеми своими воровскими титулами. Во мне боролись два желания: остаться с Леонардом, выполнять все его приказы, или все же действовать профессионально.

– Предлагаю продолжить обсуждение планов за ужином, – сказал Леонард. – Бутылка отличного вина еще никогда не мешала беседе.

Отказа он бы не принял, я это поняла по его тону, по его зрачкам, а еще по тому, как он подхватил меня за локоть и повел в столовую. Его рука лишь слегка касалось моей, будто намекая, что иду я сама, но направление будет выбирать он. Поскольку в тот день я не успела ни пообедать, ни поужинать, а завтрак, так вообще оказался в несуществующем для меня промежутке времени, то идея полуночной трапезы показалась мне не такой уж ужасной. Даже с колдуном. С самым обворожительным колдуном, в присутствии которого мои мысли переставали подчиняться мне.

Как только я уселась за длинный стол, Леонард сел во главе и позвонил в колокольчик. Прям как у нас в богатых домах, вот только звон от этого колокольчика не был слышен. Как я узнала позже, это было вовсе не магией, а каким-то изобретением этого мира, звук раздавался непосредственно в комнате слуг.

– Аперитив? – Леонард собственноручно наполнил вином два бокала.

– Да, – уже после первого глотка, я оставила в покое свои размышления об ядах этого мира. Леонард тоже пил это вино, значит, глупо ожидать факта отравления. Стало тепло и легко, я даже не заметила, как в столовой появился слуга с подносом.

Я накинулась на еду, несколько энергичней, чем обычно, а если уж совсем честно, то даже энергичней чем это делают голодные тролли. Но голод, знаете ли, не лучший друг. Леонард не ел, он просто разглядывал меня, и когда я опустошила уже третью по счету тарелку, спросил:

– Мы не успели прояснить, для чего болотной ведьме понадобился свиток?

– Не понимаю о чем вы, – я сделала большие глаза. Да уж, если я один раз и допустила ошибку, находясь под действием его магического взгляда, то второй раз я уже не попадусь.

– Признаюсь, не ожидал, что современные девушки будут водить знакомство с болотными ведьмами, – улыбнулся Леонард.

– Да мы с ней и не знакомы толком, – ляпнула я, прежде чем успела сообразить, что делаю. – Я вообще ни с кем не знакома.

– Понимаю, – вежливо кивнул Леонард.

Думаю, что он и вправду многое понимал тогда.

– Мне пора идти, – сказала я. Два противоположных желания уйти и остаться разрывали меня на части: спасаться и продолжать беседу с самым совершенным представителем мужского пола.

– И вы готовы отказаться от свитка? – изогнул одну бровь Леонард.

– Нет! Этот свиток мне необходим! – поспешно ответила я. Да я вновь проболталась.

– Свиток опасен, – спокойно продолжал Леонард. – Хрупкой девушке не справиться с тем, что заключено в этом свитке.

– Не понимаю…

– Да, вы не понимаете, о чем я, – Леонард чуть склонил голову. – Но прошу вас подумать о себе и не навлекать на себя беду.

– Какую? – спросила я, подозревая, что он начнет пугать магией свитка.

Леонард долго ничего не отвечал, лишь поглаживал фужер с дорогим вином, его пальцы скользили по длинной изящной ножке. А пронзительный взгляд скользил по мне, от чего делалось как-то и хорошо, и неуютно.

– Темной ночью на улице не безопасно, на ночь вы должны остаться здесь, – промолвил он после долгого молчания и добавил. – Со мной.

– Как это щедро с вашей стороны, – пробормотала я, пряча один из ножей в кроссовок, сапог, разумеется, больше бы подошел для такого, но увы, на мне была обувь этого мира.

– Со мной вы всегда будете в безопасности, – пообещал он.

Звучало это красиво! А все красивые слова, невероятно опасны, уж в нашей гильдии об этом знают, знают и используют. Более того, красивые слова красивого колдуна могут быть просто убийственны.



Отредактировано: 22.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять