Магический отпуск или Дело о пропавшем зонтике

Глава 5 Все просто, но сложно

— Здравствуйте! А я вам белье принесла, — улыбается горничная во весь рот. И ее улыбка кажется мне такой милой, что даже на мгновение забываю на что я злилась.

— Разве… вы не должны были принести все еще до моего приезда? — произношу недовольно, но не грубо. Все же девушка кажется мне приятной и не хочу, чтобы у нее были проблемы. Но и справедливости добиться я тоже хочу.

— До вашего визита? — задумывается она. — Да, наверное… Вот только я не знала, что вы приедете. Мне никто не сказал. А то я бы давно уже все устроила.

— Как это никто не сказал? — не понимаю я. — Мистер Бриксен сказал, что меня ждали…

— Может быть кто и ждал, но точно не я, — смеется девушка и проходит в номер. — Ух! Как же здесь красиво! Наверное, вы очень богатая, раз в таком номере отдыхать можете…

— Я… — вспоминаю, что собрала последние копейки, чтобы хоть куда-нибудь суметь сходить и даже стыдно становится. — Мой начальник снял этот номер для меня, — поясняю причину своего здесь пребывания.

— Ух ты! Мне бы такого начальника, чтобы мне такой номер снимал, — девушка осматривает все с таким восхищением в глазах, будто никогда прежде здесь не была.

— Поверьте, такого начальника, как мой, вам точно не нужно, — закрываю тему разговора. — А вы давно здесь работаете?

— В отеле лорда Снедворда я работаю уже год, — не отрываясь от изучения внутреннего убранства, отвечает девушка. — А вот в премиум номера прежде никогда не заходила. Впервые мистер Бриксен мне это доверил.

— Значит и про мой приезд он вам только сейчас рассказал? — это кажется мне подозрительным.

— Да. Буквально минуты три назад, — наконец, она отвлекается от обстановки и снова поворачивается ко мне. — А я тут же и прибежала. Нельзя ведь такую гостью, как вы, оставлять без внимания.

Смотрю на девушку, на ее улыбку, на ее полные восторга голубые глаза и понимаю, что она точно не может врать.

— Ну что вы, я ведь никакая не особенная, — смущаюсь я. — Вы оставьте все вещи на кровати, а я сама потом со всем разберусь.

— Вы в этом уверены? — смотрит на меня с сомнением. — Вы потом на меня жаловаться не станете?

— На вас точно не стану, — улыбаюсь так мило, как только умею.

— Спасибо вам большое! Я уже было думала, что сейчас вы меня тут отругаете, а потом меня еще и лорд Снедворд накажет…

— За что же вас наказывать-то? — теперь мне становится не по себе. Я ведь хотела жалобу написать. А оказывается, что такая милая девушка пострадать может.

— Ну как же за что? Мистер Бриксен наверняка все в подробностях описал бы в отчете. Он ведь у нас знаете какой?..

— Какой?

— Дотошный очень. И серьезный, — девушка переходит на шепот. — Иногда мне кажется, что он здесь всем управляет, как хочет, а лорд Снедворд и не знает, что в действительности происходит…

— Насколько я поняла, лорд Снедворд сам тот еще сноб, — также шепчу я.

— Что вы! Лорд Джереми Снедворд — самый желанный мужчина всех леди в округе. Молодой, красивый, добрый…

— Богатый, — подсказываю то, что наверняка в этом случае является основным его качеством.

— И богатый тоже. Но ведь это не главное, — вздыхает девушка. — Ах, если бы только такой мужчина обратил на меня внимание…

— Думаю, что он способен обратить внимание только на ваши упущения, — напоминаю об отчете мистера Бриксена. — Кстати, об упущениях. У вас фен для рук не работает…

— Не работает? Вы уверены? — удивляется она, будто бы здесь не может ничего сломаться. — Давайте проверим…

Девушка сразу направляется в ванную, где, просто проведя рукой перед прибором, каким-то образом его активирует.

— Ну вот же! Все прекрасно работает, — улыбается девушка. — Последняя модель. Вы, наверное, такой еще не пользовались. Но здесь все просто.

Девушка уходит обратно в спальню, а я, заметив, что прибор замолчал, повторяю ее движение и… у меня снова ничего не выходит.

— Наверное, сенсор неточно настроен, — не понимаю я, что происходит. Но решаю разобраться с этим после.

— Ваши полотенце для рук, для лица, для тела, халат… — заметив, что я приближаюсь, горничная начинает перечислять все, что выложила на моей кровати. — Постельное белье чистое. Но если вы вдруг захотите его сменить, просто позовите меня.

— Позвать? Но… я не нашла здесь телефона…

— Ах, вы про это древнее изобретение? — улыбается девушка. — Я слышала, что в некоторых отелях их еще используют. Но у нас все выполнено с использованием передовых разработок и способностей. Вы просто подумайте обо мне и позовите. Я и приду.

— Просто подумать? — окидываю комнату в поисках камер или еще чего-то подобного, но ничего не нахожу. — А если я, случайно конечно же, подумаю о горячем мужчине… Он тоже ко мне придет?

— Разве что лорд Снедворд, — смеется девушка. — Но он очень занятой и вряд ли сможет порадовать вас хотя бы минуткой своего общения.

— Значит не придет, — улыбаюсь я, а сама решаю, что заставлю этого лорда выползти из своей норы любыми силами. А то, видишь ли, вздумал моему начальнику подыгрывать. Мерзавец!



Отредактировано: 16.09.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять