Магический рассвет. Приключения в мире драконов.

глава 15

Мы с Рией готовились к балу, предвкушая не просто праздник, а целую феерию волшебства и романтики. Надев красивые платья, мы выглядели словно две принцессы из волшебной сказки. Рия выбрала голубое платье — элегантное, блестящее, словно ночное небо, усыпанное звездами. Её глаза светились счастьем, а улыбка была такой искренней, что я не могла отвести от неё взгляд. Её грусть и печаль исчезли без следа: теперь она знала, что на этом балу её ждет не одиночество, а волшебный вечер в компании самых дорогих ей людей.

Я выбрала розовое платье — шелковое, с тонкими лямочками и нежной накидкой, словно лепестки волшебной розы. Мои волосы, уложенные в мягкие волны, струились по плечам, добавляя образу изысканности и магии. Мы были готовы. "Ну что, идем?" — спросила я, чувствуя, как внутри меня бурлит радостное волнение.

"Да!" — уверенно ответила Рия, взяла меня за руку, и мы направились к выходу. За окном падал мягкий пушистый снег, создавая атмосферу зимнего чуда. Говорят, такой снег быстро тает, едва коснувшись земли, но сегодня он словно замер, чтобы продлить это волшебное мгновение.

Зал был украшен мерцающими огнями, музыка лилась рекой, а гости наслаждались танцами. В центре зала профессор Поладин пригласил Рию на танец. Он поклонился ей с изяществом, а его улыбка была такой теплой, что казалось, он мог согреть даже самый холодный вечер. Рия вспыхнула румянцем, но ответила ему благодарной улыбкой. Их танец начался плавно, словно танец снежинок в лунном свете, завораживая всех вокруг.

А я стояла в стороне, наблюдая за их грацией, и чувствовала себя немного одинокой. Но это ощущение быстро исчезло, когда я вышла на улицу. Снег кружился в воздухе, словно тысячи маленьких фей, танцующих в свете фонарей. Одна из снежинок опустилась на мою ладонь, мгновенно растаяв, словно оставляя за собой легкий след тепла. "Символично," — подумала я, чувствуя, как моё сердце наполняется теплом.

Вдруг я услышала голос ректора: "Вы прекрасны, мисс Гросс. Розовый цвет вам очень идет." Я обернулась и увидела его — в строгом черном костюме с бабочкой, он выглядел как настоящий джентльмен из другой эпохи.

"Вам тоже идет черный," — ответила я, пытаясь скрыть свое волнение. Он тепло улыбнулся и сделал шаг ко мне, обняв за плечи. Его прикосновение было таким нежным, что я почувствовала, как внутри меня все замирает.

"Без ума от вас, Роз," — прошептал он тихо, но так ясно, что его слова словно прожгли меня насквозь. Его взгляд был глубоким и искренним, и я почувствовала, как между нами пробежала искра. Это было удивительное мгновение, полное волшебства и романтики, которое я запомню навсегда.



Отредактировано: 09.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять