Магический справочник де Ройе

Талант

Флёр проснулась ещё до зари, наспех умылась, съела припрятанную лепёшку и направилась к поляне.

Солнце только-только поднималась из-за горизонта, но Харли уже готовился к уроку, расставляя соломенных чучел вдоль ограды.

— Мастер, — поклонилась девушка.

Харли оглянулся и кивнул в ответ.

— Пунктуальность — это хорошо, — одобрительно сказал он, направляясь к своему столу. — Я надеюсь, Вы понимаете, что Вам придётся много работать самостоятельно. Каким бы ни был уровень ученика, я никогда не трачу на него больше времени, чем на остальных. Согласитесь, это было бы нечестно и в Вашем случае.

— Вы правы, милорд.

— Однако, чтобы уж совсем Вас не бросать, я подготовил для Вас книги, — Харли указал на массивную стопку на краю стола. — Читать то хоть умеете?

— Умею.

— Уже хоть что-то, — хмыкнул он. — Вам нужно будет изучить основы как можно скорее, так что прочитайте книги до начала праздника осени и отработайте все упражнения, что там есть.

Флёр нервно сглотнула.

— Но ведь до праздника уже меньше месяца?

— Я думал, Вы хотите стать хорошим колдуном.

— Хочу, — робко сказала она. — Я всё прочитаю.

— Буду ждать.

Вскоре подошли остальные ученики, и Харли начал занятие.

— В этом заклинании особенно важен язык тела. Вы сколь угодно можете повторять слова, но толку от них не будет, если вы не будете правильно направлять поток. Энергия — ваш основной инструмент, но именно тело помогает ей сделать то, о чём вы просите. Будьте мягкими, не блокируйте её.

Харли сделал выпад вперёд, вытягивая правую руку. И лишь только правый носок коснулся земли, из его уст прозвучало отчётливое «Davo». Мощный поток воздуха, с хлопком вырвавшись из ладони колдуна, ударился в ни в чём не повинное чучело. Тонкий колышек, что играл роль шеи, не выдержал такой силы и переломился. Голова прокатилась по земле, оставляя вокруг клочки соломы.

— Наносить увечья не обязательно, — произнёс он, прилаживая голову на место. — Мне важно, чтобы вы поняли суть. Давайте начнём с пасса: как только вы его освоите, будем подключать слова.

Колдун показал заклинание ещё раз, а после отошёл немного в сторону, давая место ученикам.

Юноши тут же принялись работать. Флёр какое-то время смотрела на них, прежде чем попробовать самой, но не смогла добиться такой же плавности ни с первого, ни с десятого раза.

— Ставьте ногу дальше, — подойдя к ней, сказал Харли. — Ваша стойка должны быть ниже, иначе Вы не удержите баланс при ударе, — сделав выпад, он слегка покачался на согнутых коленях.

Флёр смахнула прядку с лица, сдвинула стопу на несколько сантиметров и посмотрела на колдуна в ожидании. Тот лишь покачал головой. Ногой он начертил на земле линию:

— До этой отметки.

Девушка с трудом коснулась носком несчастной линии, до предела натянув платье и едва не потеряв равновесие.

— Левую стопу надо развернуть сильнее, тогда балансировать будет легче. Вес перенести на правую. Дальше рука — она должна быть на уровне плеча, не опускайте её так низко.

Флёр исправила всё, о чём сказал ей мастер. Однако стоять в таком положении было тяжело: бедро ужасно дрожало от напряжения.

— Теперь ещё раз сначала.

Сделать идеальную стойку не вышло — платье всё равно мешало встать достаточно широко.

— В следующий раз оденьтесь соответствующее, — недовольно бросил Харли и перешёл к другому ученику.

Когда колдуна устроил результат большинства — в общем-то, всех, кроме Флёр, — он позволил им добавить слова и наконец отработать заклинание полностью.

— Теперь я хочу, чтобы вы поработали в парах. Ганс, ты с Олафом. Фрей с Робертом. Йохан с Флёр.

Теперь перед Флёр стоял худой и бледный юноша её возраста или, может, на пару лет старше.

— Можете бить первой, — снисходительно произнёс он, вставая в защитную стойку.

Флёр сделала выпад, произнесла чёткое «Davo», но даже листик не сдвинулся с места.

— Впечатляет, — усмехнулся Йохан. — Теперь моя очередь.

Флёр не знала, как защищаться от атак. Нервно оглядевшись, она заметила, как другие два ученика держали согнутые руки на уровне груди. Девушка попробовала повторить за ними, но едва ли это могло ей помочь без самого заклинания.

Йохан, будучи весьма способным магом, с одной попытки сбил юную ведьму с ног. Слегка приложившись бедром, она уже собиралась встать, как вдруг ещё один удар, в разы сильнее первого, закружил её и чуть не впечатал в ограду.

— Эй, эй! — закричал Харли. — Что за неоправданная жестокость?!

Он подбежал к девушке и помог ей сесть.

— Вы как?

— Всё нормально, — произнесла она, потирая шею.

— Посидите пока тут. А Вы, Йохан, — он с неприязнью посмотрел на ученика. — Если продолжите применять силу там, где это не нужно, я не буду Вас учить. Это моё последнее предупреждение.

Убедившись, что Флёр в порядке, колдун обратился ко всем:

— На сегодня хватит. Отрабатывайте удар дальше, но без фанатизма. Жду вас завтра в то же время.

Вернувшись домой, девушка немного отдохнула и затем решила сходить к портному, чтобы подобрать себе наряд поудобнее. На одном из двухэтажных домов вблизи площади красовалась вывеска с изображением ножниц. Девушка потянула на себя деревянную дверь и зашла внутрь.

Комната была просторной. У самой двери стоял стол с платками, поясами и металлическими пластинами разных форм и размеров. Слева располагались ширма и ещё один стол, гораздо длиннее предыдущего. За ним, разложив ткань, работала русоволосая девушка лет 20.

Её прическа несколько отличалась от тех, что носили многие горожанки. Она заплетала несколько прядей в тугие косы и перекидывала их вперёд, но большую часть волос оставляла сзади, немного подобрав их двумя серебряными заколками по бокам.

Для молодого ремесленника такие украшения были непозволительной роскошью. Однако, её нетипичная для данной местности внешность — овальное лицо, высокий лоб и пухлые губы — считалась в столице эталоном красоты. И влюблённые мальчишки самими разными способами пытались привлечь её внимание. В том числе прикупив дорогую безделушку на деньги отца.



#61042 в Фэнтези

В тексте есть: магия, средневековье, романтика

16+

Отредактировано: 03.08.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять