Магическое фотоателье попаданки

Глава 8

Пришла в себя я от негромкого ворчания Зериуса, который, шаркая, бродил вокруг, поминая недобрым словом нерадивых учениц, что не дружат с головой.

Странно, но у меня ничего не болело, хотя я думала, что не выживу после такого. Как вообще не сгорела дотла?

Но глаза я все равно открывала с опаской. Кто знает, как я сейчас выгляжу? Страшно...

Пошевелив руками и ногами, я невольно поморщилась от неприятной слабости. Кажется, без последствий все же не обошлось, а еще я почему-то укрыта одеялом. Черт, одежда, наверное, сгорела! Вот позор то...

– Очнулась? – услышала я довольный голос Зериуса.

И его лицо тут же замаячило надо мной.

– Ну ты и учудила, девица, – укоризненно покачал он головой, погляживая бородку. – Я уж думал – все, придется искать другого ученика.

– Пусть лучше расскажет, откуда ей известно заклинание кожи саламандры, – донесся сбоку хмурый голос Мелтона. – Такое, между прочим, только на последнем курсе в академиях изучают. Или ты, старик, что-то не договариваешь?

Я с трудом уселась в постели, борясь с головокружением, и повыше натянула одеяло, боясь даже заглядывать под него.

Так это граф меня вытащил? Что еще за заклинание? Последнее, что помню – я просто очень хотела жить. Неужели, магия снова считала мои мысли?

Губы сами собой расплылись в улыбке. А удобно, ничего не скажешь. Просто представить, что мне надо, и никаких долгих лет учебы, ни сложных ритуалов или зубодробительных заклятий...

Желая проверить новые силы, я пожелала взмыть в воздух, словно птица. Но приуныла, вспомнив, что сказал Зериус. Кажется, моя магия работает только в моменты смертельной опасности и сильного страха. Черт, а так хотелось быть всесильной... Как ни крути, надо учиться все-таки, хотя бы базовые основы знать. Может, и получится управлять даром сознательно.

Удивительно, но я почти не переживала по поводу того, что попала в другой мир. И что я теперь уже не совсем я. Ну а когда тут переживать, когда такое происходит? Магия, заклинания, враги, тайны. Голова просто кругом.

– Чего лыбишься? – зыркнул на меня Зериус. – Головой, похоже, сильно ударилась. О-хо-хо, что ж за непутевая девица.

Моя улыбка тут же угасла. Ох и язвительный старик. Как только настоящая Хелен его терпела? Кстати, он ведь ее и угробил своими экспериментами. А иначе, как бы я оказалась в ее теле?

– Ничего, – пробурчала я, усевшись в постели. – Какая еще саламандра?

– Та самая, что тебе жизнь спасла, – раздраженно пояснил граф, появившись рядом с кроватью. – Формально, конечно, это я тебя оттуда вытащил, но... Я успел заметить остаточные чары, что были на тебе. Это несомненно оно. Заклинание второго ранга стихии огня, – взгляд мужчины потемнел, как небо перед грозой, и он навис надо мной с угрозой. – И мне теперь интересно, кто ты, черт побери, такая?

Нервно сглотнув, я попятилась было назад. Рассказывать я ему ничего не собиралась, потому что, во-первых, и сама ни хрена не понимала, а во-вторых, как вообще сказать ему, что я из другого мира?

Но тут вдруг вспомнилось, что по его вине мы оба чуть не погибли, а я, между прочим, спасла его. И накатила такая злость, что я сама подалась к нему, приблизившись так близко, что мужчина опешил и дернулся назад.

– Я действительно понятия не имею, откуда все взялось и почему умею это, – процедила я холодно. – И, знаешь что, Мелтон – обычно за спасение жизни благодарят, а не наоборот.

Зериус тихонько хмыкнул, а граф скривился, будто ему подсунули лимон, и выпрямился, обжигая меня злым взглядом.

– Ну ты и нахалка. Простолюдинки с таким острым язычком, как у тебя, обычно плохо заканчивают. Радуйся, что я не такой, как остальные аристократы – они бы давно за подобное неуважение тебя наказали.

– Ну давай, вперед, – с вызовом посмотрела я на Мелтона. – Руку на женщину поднимешь? Или, вам, аристократам не привыкать?

Выругавшись себе под нос, мужчина круто развернулся, бросил что-то невнятное Зериусу и чуть ли не выскочил из комнаты.

– Не обижайся на него, – покачал головой старик, глядя вслед графу, как мне показалось, неодобрительно. – Он порой вспыльчив, но человек хороший. За тебя вон переживал, все ждал, пока очнешься, и не уходил.

– Угу, – пробурчала я, – очень хороший. – А потом добавила смущенно. – А вы мне одежду сменную не принесете?

________________________

Представляю вам новую историю нашего литмоба!

Мастерская попаданки

Ри Даль

https://litnet.com/shrt/Aozp



Отредактировано: 08.09.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять