Магистр тёмных дел

Глава 2: Элиза

Держа телефон, Элиза в очередной раз смотрела на схематичный рисунок, который ей прислал клиент. Все сведения указывали на то, что искомый объект находился в этом городе. И не просто у кого-то, а у потомка магического рода, у Тераза ла Фулле. Человека, которому по некоторым данным принадлежала часть людских земель.

Выдохнув, Элиза отбросила от себя бесполезный сейчас смартфон и откинулась на спинку кресла. О семье ла Фулле ходили разные слухи: одни утверждали, что сын унаследовал способности покойной госпожи и являлся некромантом. Впрочем, если вспомнить каким образом Тераз присвоил себе земли, это вполне было возможно.

Зло постукивая ногтями по столу, Элиза тяжело выдохнула. Только этого ей не хватало. Встреча с некромантом для неё, вампира, могла закончиться не очень приятно. Если, конечно, Тераз обо всём догадается. Открываться ему Элиза не планировала, а магия крови должна помочь скрыть сущность. И не только она…

Задумчиво повертев надетый на палец перстень-артефакт, Элиза облегчённо выдохнула. Никто не должен узнать, кто она такая. Ни Тераз, ни местные. Люди недолюбливали некромантов, но и представителей её вида они также не приветствовали пламенными речами. Скорее предпочитали по возможности держаться подальше. А если не выходило, то свести общение к минимуму.

Знать бы раньше с кем придётся иметь дело, но когда поступил заказ и она приняла его, даже подумать не могла, что ниточка приведёт её к ла Фулле. Она могла бы отказаться, стоило только всё понять, но Элиза не привыкла отступать.

— Что же вызов брошен, — прошептав, подтянула к себе початую бутылку и наполнив бокал, тут же опустошила его.

Хмыкнув, она отставила уже пустой бокал. Нет каким бы сложным не оказалось дело, Элиза не собиралась упускать его. Вот ещё! Хотя конкурентов не так уж и много, но они есть. А терять денежного клиента и отдавать его другим, считала ниже своего достоинства. Она справится. В конце концов она ведь Элиза де Бланш.

Окинув номер гостиницы быстрым взглядом, уверенно поднялась. Оставлять вещи без присмотра Элиза не собиралась. Тихое мяу привлекло её внимание: подхватив любимицу на руки, тут же погладила за ушами. Сложив крылья, Беатрис прижалась тёплым боком к ней.

Будь проклят этот Натан де Грант! Закрыв глаза, в попытке успокоиться, резко выдохнула. Как ему только в голову пришло похитить Беатрис и отдать её этим торгашам на рынке. Хорошо, что смогла быстро найти и вернуть.

В хищной улыбке растянулись губы, стоило только вспомнить, как этот недоносок просил у неё прощение. Ему повезло, что в тот момент она не была голодна, а лишь зла, не отделался бы тогда лёгким испугом.

Элиза тяжело выдохнула: Тераз не единственная проблема, с которой ей предстояло иметь дело. Все знали, где примерно находился его дом, но вот попасть туда без приглашения не представлялось возможным. Если, конечно, не использовать нужного заклятия. Но и тогда никто не гарантировал успеха. Скрытый магией, и по слухам охраняемый монстрами, дом впускал чужаков, но не выпускал.

Придётся действовать осторожно: кто знает, как поведёт себя магия некроманта, если столкнётся с силой крови. Предсказать последствия сложно. Проще отыскать самого Тераза… Хищно улыбнувшись, Элиза лениво собрала на затылке длинные тёмные пряди. Многие мужчины засматривались на неё, и этот Тераз не станет исключением. А дальше…

Дальше она найдёт способ убедить его пригласить к себе домой, и сможет заняться поисками артефакта. Главное не переусердствовать. А то по слухам Тераз скор на расправу с теми, кто ведёт игры за его спиной. Возможно магия крови ей поможет, только придётся действовать аккуратно.

Снова наполнив бокал, Элиза в задумчивости сделала небольшой глоток: как выглядит Тераз она знала: длинные тёмные волосы, бледная кожа. Похож на вампира. На этой мысли Элиза не удержалась от смешка: многие думали, что представители её вида смахивали на покойника. Ещё и красные глаза им приписывали. Хотя тут были недалеки от истины: цвет глаз менялся на ярко-алый в момент, когда питались или переходили в боевую форму. Вот тогда пожалуй описание вампира совпадало с внешностью Тераза. За исключением глаз.

Смотря перед собой, ещё какое-то время просидела в кресле. Все эти охоты за потерянным раздражали её родителей. Да и братьев признаться тоже изрядно бесили. Кажется родственнички потеряли надежду заставить её остепениться: обзавестись мужем и парой детишек. Элизу это только радовало. Это её братья созданы для семейной жизни, а она… Она вольная волчица, и не обязана торчать дома днями и ночами.

Знали бы родственнички в каких злачных местах ей доводилось побывать, заперли бы дома без права высовывать нос наружу. Продолжая гладить Беатрис, Элиза хищно усмехнулась: рынок, на котором ей пришлось побывать можно назвать так просто парком развлечений.

— Хорошая моя, — чмокнув кошку в подставленный лоб, прижала любимицу к себе.

В воспоминаниях совершенно неожиданно всплыл тот блондин с собакой, которого она так невежливо в тот раз поприветствовала. И направленный на неё колючий взгляд. Встретить бы его ещё раз… Элиза мечтательно выдохнула: такие, знающие себе цену мужчины были в её вкусе, а слюнтяи вроде Натана лишь раздражали.



Отредактировано: 21.02.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять