Магия ароматов госпожи Тейлы

Глава 22

Я удовлетворенно оглядела торговое помещение лавки. Наконец-то здесь стало чисто! Из окон лился солнечный свет. На подоконнике, конечно же, уже нежился Дор, подставляя солнцу то спину, то белый пушистый живот.

– И когда же у нас открытие? – сонно пробормотал лис.

– Когда товар появится, – улыбнулась я.

– Так вон зелья стоят, ты же сама их туда поставила.

– Хранитель сказал, что у нас ассортимент устарел и к нам никто не ходит. Значит нам нужно делать что-то другое, – задумчиво проговорила я, перебирая флаконы с зельями. – Дор, а у них сроки годности есть?

– Нет, конечно, они бессрочные. Ну разве что, хранили в открытом виде, а тут видишь, – лис подошел ко мне и показал лапой на пробку, – залита пробка воском и печать стоит. Значит, не откупоривали.

Я кивнула лису, подхватила пару флаконов и направилась к алхимическому кабинету, как я его про себя называла.

– А зачем тебе эти зелья? А куда ты их несешь? А что ты будешь с ними делать? – лис бежал следом и непрерывно задавал вопросы.

– Есть у меня идея, но я не уверена, что что-то путное получится.

– Какая? Выпить зелье бодрости и разложить все ингредиенты в кабинете по алфавиту? – скептически посмотрел на меня Дор.

– Это кто там в моем кабинете хозяйничать вздумал?! Какой такой алфавит? – послышалось хлопанье крыльев хранителя и он приземлился рядом с нами.

– Молодец, Дор, накликал, – укоризненно сказала я лису.

– Я что тебе, беда какая, что меня накликать можно? – возмутился Рэд.

Я вздохнула и толкнула дверь кабинета. Духи ввалились за мной, толкаясь и переругиваясь.

Вот же… Хотела сама потихоньку поэкспериментировать, а они тут как тут. Любопытные донельзя, аж глаза блестят у обоих.

– Не дам тут ничего перекладывать! – снова повторил Рэд и процокал когтями по деревянному полу.

Хранитель сел прямо напротив шкафов с ингредиентами и вызывающе на меня посмотрел. Я пожала плечами, поставила пузырьки с зельями на стол, взяла словарь растений и уютно уселась на диване.

В комнате воцарилась тишина. Хранитель с фамильяром тревожно переглядывались и посматривали на меня. Я же, казалось, целиком погрузилась в чтение.

– Ну что ты задумала? – первым не выдержал Дор.

Я продолжила перелистывать словарь, игнорируя этих любопытных варвар. Даже самой стало интересно, что они мне разрешат тут делать, если я не стану сразу рассказывать и доведу их нетерпение до максимума.

Прошло еще некоторое время и Рэд сдался:

– Ну хорошо… – сказал он таким тоном, будто делал мне величайшее одолжение. – Можешь переставить все на одной полке.

Я промолчала.

– На двух? – вопросительно смотрел на меня хранитель. – На трех?

Я не реагировала. Дор не выдержал и почти зашипел на хранителя:

– Начинай сразу со шкафа!

– Вот еще! Кто ж так торгуется-то? – возмутился хранитель.

– Так она не торгуется! Она может вообще ничего не хотела тут переставлять!

– А что ж ты, синюха, меня в заблуждение ввел?! – завопил Рэд. – Может она читать сюда пришла,а я ей чуть все полки на поругание не отдал!

– Я не синюха!

– Синюха и есть!

Тут уже мне стало любопытно кто такие синюхи и почему лис так обижается, но я снова промолчала, хотя соблазн задать вопрос был очень велик.

Духи обиженно сопели, зло поглядывая друг на друга. Дор уже набрал воздуха, чтобы высказаться, но я решила все же вмешаться. Того и гляди передерутся!

– Закончили ругаться, – строго сказала я.

– А чего он…

– Нет, он первый начал!

Я вздохнула и махнула на них рукой. Раскрыла следующий учебник и начала листать.

– Так мы ничего не узнаем, – наконец опомнился Дор и снова вопросительно посмотрел на меня. – Так что ты придумала, Тейла?

От этого имени я вздрогнула. Все никак не привыкну. Затем внимательно посмотрела на лиса и все же ответила:

– Мы попробуем сделать кое-что новое и интересное.

– Что? Что ты будешь делать с моим кабинетом?! – не выдержал Рэд.

– Ничего я с ним не собиралась делать, – успокоила духа я. – Я хотела с зельями поэкспериментировать.

– И каким же образом? Ты ж ничего о зельях не знаешь? – скептически уставился он на меня.

– Зато ты все знаешь. И поможешь?... – я хотела сказать утвердительно, но получился вопрос.

– Вот еще! Сама придумала, сама разбирайся. Только ничего не трогай!

– Как же я буду экспериментировать, если трогать ничего нельзя! – возмутилась я.

– А ты как-нибудь так, – сказал хранитель и язвительно захихикал. – Мысленно.

Ну уж! Язва крылатая. Я встала, затем, не слушая воплей, Рэда схватила его за лапу и выставила за дверь.

– Ты что творишь?! Вот я тебе!

– Ничего он тебе не сделает, – прошептал Дор. – Ты хозяйка лавки и вредить он тебе не может.

– А как он меня ошпарил тогда? – удивилась я.

– Так не своими лапами же он это сделал, – удивился лис.

– Ага, то есть мелкое членовредительство и организация несчастных случаев, – хмыкнула я. – Ну хоть так, хотя вот намажет лестницу маслом и я все ноги себе переломаю.

– И намажу! – проорали из-за двери. – Отличная мысль! Виданное ли дело меня из моего же кабинета выставлять!

Хранитель затарабанил в дверь лапами. Я прошла к двери и распахнула ее.

– Будешь помогать?

– Нет! То есть… А что ты будешь делать?

Кажется, я нашла способ влиять на этого вредителя. Любопытство – вот то единственное, что хранитель не мог скрыть и что заставляло его договариваться.

– Расскажу, если пообещаешь помогать, – вкрадчиво проговорила я.

Хранитель молча смотрел на меня. Лапки были сжаты в кулачки, внутри явно происходила нешуточная борьба.

– Ну? – поторопила я. – Не хочешь, так мы с Дором сами все сделаем, – и я начала медленно закрывать дверь.



Отредактировано: 04.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять