Магия ароматов госпожи Тейлы

Глава 34

Несмотря на недовольство хранителя, мы сварили еще несколько зелий. У нас получились яблочные духи, клубничные, шоколадные… Дор также настоял на огуречных духах, хотя мы с хранителем были настроены скептически.

Тем не менее, духи получились приятные, с запахом свежести. Хотя я бы такими пользоваться не стала, но вдруг и на такие найдется покупатель.

Синий лис так воодушевился нашими успехами, что притащил со склада еще несколько котелков и потребовал варить несколько видов духов одновременно.

Рэд, который тем временем экспериментировал с кофейными духами на основе зелья бодрости завопил:

– Ты что? Сдурел совсем? Нам записи по всем зельям вести нужно!

– Так нас трое и котелков тоже три, – возразил лис и попытался сдержать зевок. – Ка-ка-каждый за своим котлом будет следить и записывать, – все-таки зевнул он.

– Ох, основатель меня накажи! – внезапно заорал Рэд. – Время-то какое позднее! И главное, молчат все, экспериментаторы чертовы!

Мы с лисом недоуменно переглянулись и хором невпопад возразили хранителю:

– У нас только начало получаться…

– Рэд, ну еще немного, вот буквально одни духи сварим…

– Ну завтра не выспимся, выспимся послезавтра, ничего страшного же…

– Это же так интересно, ты не можешь нас спать отправить!

Хранитель выслушал наши вопли со сложенными на груди лапами, а затем безапелляционно заявил:

– Спать немедленно! У вас, между прочим, – он подлетел к столу и притащил стопку листов, – теперь режим. И расписание. И не сметь мне его нарушать! Будут санкции!

– Словечки-то какие знакомые используешь, – прищурилась я. – Санкции, пардоньте… Я бы еще поняла санкции, но вот второе, это же с французского языка. Признавайся, ты был в нашем мире?

Хранитель замялся, затем все же сказал:

– У меня хобби – лингвистика. И когда местные языки кончились, я стал заказывать книги у путешественников по мирам.

– Тогда все понятно, – улыбнулась я. – И как тебе французский? Они же там половину букв не произносят.

– У меня словарник с транскрибацией, там все просто – отмахнулся хранитель. – Ты мне зубы не заговаривай! Ну-ка марш спать оба! У вас обучение завтра, между прочим.

Мы с лисом переглянулись и покорно отправились спать. В конце концов, я сама настаивала на нормальном режиме обучения, так что за что боролась…

*** *** ***

– Салаги, подъё-о-о-ом!

Что-то загрохотало, как будто кто-то бил в сковородку половником. Я испуганно скатилась с кровати на пол и пыталась понять, где нахожусь и что происходит. Пожарная тревога? Эвакуация? Землетрясение?!

Дверь распахнулась, ударившись о стену и в проеме показался хранитель. Он только набрал в грудь воздуха, как заметил меня, взъерошенную, с задранной ночной рубашкой, сидящую между полом и стеной.

Он выдохнул воздух и разочарованно протянул:

– А, ты уже проснулась. У тебя завтрак по расписанию.

И удалился на кухню. Какое-то время слышалось разочарованное бурчание:

– Шустрые какие, даже поорать нормально не дали, душу отвести. Слишком мало гонял, раз так быстро проснулись, от пары воплей буквально…

Я ужаснулась и подскочила как ошпаренная. Чур меня, эти вопли дольше секунды слушать! Так и заикой проснуться недолго.

Быстро переоделась в чистое платье, умылась и почистила зубы. Здесь не было привычной мне зубной пасты, но был порошок, которым мы тоже когда-то пользовались, еще до появления паст. Он был с явным привкусом мяты. Интересно,как она в этом мире называется?

– Опаздываешь! – проорал Рэд и я метнулась на кухню.

На кухне обнаружился Дор сидящий на стуле с круглыми испуганными глазами, летающий под потолком хранитель и завтрак на троих.

Я быстро села на свое. Рэд сурово на меня посмотрел и приземлился на последний свободный стул.

– Ты готовил? – тихо спросила я у синего лиса.

– Нет, – испуганно ответил он.

– Ну значит поспал немного подольше, – улыбнулась я. – Ты чего такой испуганный?

– Рэд готовить не умеет, совсем… – быстро проговорил лис.

– Р–р-р-р-разговорчики! – рявкнул хранитель. – У вас осталось ровно двадцать минут, затем следующий пункт расписания!

Предупрежденная лисом, я осторожно набрала в ложку каши, похожей на рисовую и попробовала. Дор с тревогой следил за моей реакцией.

– О, с изюмом, да? – воскликнула я и набрала еще одну ложку. – И яблоко, верно? Очень-очень вкусно!

– Что, серьезно? – недоверчиво посмотрел на меня лис. – И даже не подгорело?

– Никаких признаков, – улыбнулась я.

Рэд же как-то воровато посмотрел на шкаф под раковиной. Дор сощурился и быстро метнулся к шкафу, распахнул и заглянул в мусорное ведро.

– Не сметь! Ты сейчас должен есть с аппетитом! – взъярился хранитель.

– Ага! Вот оно! – лис аж подпрыгивал, показывая лапой в ведро. – Тут минимум… – он пригляделся, – … три неудачных попытки!

– А какая разница сколько попыток было неудачными? – спросила я.

– У нас режим экономии! – Дор сверкал глазами и строго смотрел на Рэда.

– Я со своих возместил ущерб, – прорычал хранитель и нахохлился, как замерзшая птица.

Я недоуменно смотрела то на одного, то на другого дУха и не понимала в чем проблема. Как будто бы, один из духов нагло влез на территорию другого и посмел что-то сделать. Интересно, что будет дальше? Подерутся? Или Дор примет помощь Рэда?



Отредактировано: 04.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять