Магия красоты. Волшебные кисти попаданки

Глава 16

Я бинтовала руку, надеясь, что после получу пояснения ситуации. Мы снова собрались внизу, за большим кухонным столом. Леон отломил половину от оставшейся шарлотки и с интересом смотрел, что будет дальше.

Вэйл достал кусок вяленого мяса из «холодильника» и принялся энергично жевать, надеясь так оттянуть момент.

— Кто мне скажет, что сейчас произошло? — спросила я, завязав на пальце бантик.

Агент и хамелеон переглянулись, но ни один не торопился переходить к объяснениям. Леон, видимо, решил, что лучшая тактика — делать вид, будто его больше интересует шарлотка, чем мой вопрос. Он умудрился запихнуть в рот кусок пирога размером с его собственную голову.

— Полагаю, так работают твои «краски красоты». Только дело не в самих красках, а в тебе! — осторожно начал Вэйл, глядя на меня так, будто я только что невольно изобрела новую форму магии.

Возможно, так и было.

— Хочешь сказать, это я виновата в том, что ты увидел во мне жертвенного барашка? — обиженно спросила я.

— Ну, в каком-то смысле, — уклончиво ответил агент, видимо, понимая, что любое его слово сейчас может привести либо к моему просветлению, либо к тому, что я захочу проверить эту теорию, нарисовав ему фломастером усы и посмотрев, не превратится ли он в моржа. — На самом деле, это не вина, а дар. В мире, где магия исчезает, ты можешь творить, помогая обрести силу тем, кто её лишается.

— Подожди-подожди. Вот с этого места поподробнее. Как это мой макияж помогает обрести силу?

Вэйл снова тяжело вздохнул. У меня вообще сложилось впечатление, что он выдышал всю радость в разговоре со мной.

— Смотри, ты сделала мне вампирский образ, и мои инстинкты стали охотничьими, зрение чётче, слух острее. Но главное, что меня наполняла магия. Как тёплый плед она окутывала моё сознание, словно ты делилась со мной своей силой, но ты от этого не страдала, а сама питалась этой силой, — объяснил Вэйл.

Во взгляде читалась надежда на то, что я пойму, что он имеет в виду.

Я сжала и разжала пальцы, больной палец сразу дал о себе знать, но я по-прежнему не чувствовала того, что я какая-то особенная. Во мне не текла магическая мана, о которой говорил агент. Но то, что я видела, нельзя было отрицать. Вэйл вёл себя не так и слишком разительно отличался от своего обычного поведения. Даже если он решил мне подыграть, страх, что он вызвал у меня, не был ни магическим, ни вымышленным. И это заставляло задуматься.

Смыв остатки тональника, агент побежал в своё Бредовое Деструктивное Самодовольное Магическое агентство. Видимо, доложить, что, как бы он ни старался, доставил всё же нужного человека.

Когда он ушёл, я посмотрела на Леона, который с удовольствием уплетал остатки пирога.

«И куда в него только влезает?» — подумала я мимоходом.

— Ты же всё видел, не так ли? Ты понял раньше всех остальных! — я не спрашивала, я знала наверняка, что это было так.

— Что ты чуть не угробила красавчика? — высунув свой длиннющий язык и убрав с себя крошки, спросил хамелеон.

— В смысле? Что ты имеешь в виду? — спросила я, пребывая в полном шоке.

— Красавица, ты же в курсе, кто я? — спросил он презрительно, будто точно знал, что у меня три класса приходской школы.

На мой немой вопрос он только закатил глаза.

— Может, у меня и нет ушей, зато у меня отличный слух! Сердце этого красавчика перестало биться в тот момент, как ты закончила наносить последний штрих. Хорошая новость в том, что он ушёл от нас своими ногами. Иначе пришлось бы объяснять важным дядям, почему у нас в погребе труп, — Леон говорил медленно, словно боялся, что, если он будет говорить быстрее, моя голова начнёт крутиться вокруг своей оси, а из ушей пойдёт пар.

— Хочешь сказать, что он был не в образе вампира, а стал им?

До меня потихоньку стал доходить смысл слов агента. Похоже, Леон был прав, нелестно отзываясь о моих умственных способностях.

— Думаю, стоит повременить с штамповкой мертвяков и рисовать на лицах людей радость, — заключил зверёк.

Я моментально представила, как хожу по городу, рисуя на лицах прохожих улыбку «Джокера». Бррр… Ну и жуть.

— Думаешь, после такого стоит брать в руки косметику? — с сомнением спросила я.

Леон кивнул и перебрался мне на плечо.

— В тебе есть то, чего лишается этот мир, и ты можешь помочь ему.

— Хочешь сказать, я что-то вроде «магического донора красоты»? — уточнила я. — Потому что, знаешь, обычно клиенты салонов просят «сделать посвежее», а не «наколдовать клыки и бессмертие». Думаю, это немного выходит за рамки любого прайса.

— Вот тебе и идея, — воодушевился Леон. — Сделай из этого места первоклассный салун перевоплощений!

— А в нашем заведении загробная жизнь в подарок? Нет уж, не хочу больше видеть такие глаза, как были у Вэйла, — замотала я головой.

— Вот непутёвая. Ну и что мне с тобой делать? Посмотри вокруг. Так и будешь жить как свинья в хлеву? Этому дому нужна забота, а тебе нужны деньги. Подумай о том, что ты с лёгкостью сможешь зарабатывать этим. Правда, если твой макияж будет попроще. Не такой злой и экстраординарный, — добавил он.

Я задумалась. Леон был прав, денег, которые мне дала Вэнди, надолго не хватит, да и их нужно будет вернуть. Хотя мысль зарабатывать с помощью макияжа и казалась мне безумной после Вэйла, всё же стоило подумать над предложенной идеей хамелеона.



Отредактировано: 06.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять