Аверилл всё же уговорил меня побыть дома ещё пару дней. В некоторых вещах он действительно мог быть очень упрямым.
Но через два дня я не выдержала, и, собравшись, мы отправились в Штаб Гвардии.
Как я скучала по своему жучку! И по воздуху... Но по жучку, пожалуй, больше. Правда боль в плече мешала нормально вести, но я старалась не обращать на нее внимания. И ещё на профессора, который всё время хмурился и качал головой.
День выдался солнечным. Оранжевые и красные листья на деревьях добавляли Кленовой улице какой–то сказочной таинственности. Идиллию немного омрачали Нюх и Кира, которые рычали друг на друга на заднем сидении.
– Надеюсь, они когда-нибудь подружатся – проследив за моим взглядом, вздохнул профессор.
Я улыбнулась.
– Они просто не привыкли друг к другу. Ну, и может, ещё немного ревнуют, своих хозяев.
Профессор вдруг задорно усмехнулся:
– А вам не кажется, что они похожи на нас?
Я задумчиво скосила глаза на животных.
– Думаю, Нюх намного ворчливее меня. И намного замкнутее. Хотя... У нас есть схожие черты. А вот Кира и вы, Аверилл, как небо и земля.
Мужчина рассмеялся, качая головой:
– Нет, я имел в виду другое. Я похож на Нюха, а вы – на Киру.
Мои брови поднялись в удивлении.
– Это вы мне так завуалировано намекаете, что я хитрая, дерзкая и неугомонная? Когда нужно я могу быть и спокойной, и хладнокровной.
Аверилл фыркнул и промолчал.
– Эй! Я серьезно. Сыщик должен быть разным, чтобы в случае чего быстро отреагировать на ситуацию.
– Не спорю. Но вы сами же говорили, что вы не только сыщик, а ещё и женщина.
– Что ж, кажется, мне нечем крыть.
Мужчина довольно улыбнулся.
***
Штаб Гвардии располагался на Центральной площади, в семиэтажном здании с лепниной и колоннами. Величественнее выглядело только Мэрия и, конечно, Королевский дворец.
Жучка пришлось остановить в квартале отсюда – слишком много карет, особенно Гваров, было вокруг Штаба.
Чтобы войти внутрь, Нюха пришлось уговаривать минут пять. А всё из-за Церберов. Уже в холле они важно прогуливались, поскрипывая шестеренками.
– Почему Нюх так не любит механических псов Гвардии?
Профессор всё же заметил, как мой песик на них косится.
– Они на него напали и сильно ранили, когда Нюх ещё был щенком. Я таким его и нашла – полуживым скулящим комочком.
– Значит, у них с Кирой всё же есть что-то общее – немного грустно подвел итог мужчина, повторяя некогда мои мысли.
У Дорсана, как старшего следователя Отдела убийств, был большой светлый кабинет на седьмом этаже. Я ненавидела лестницы, поэтому пришлось ждать в огромной очереди, механического лифта.
– Вы предупредили мистера Дорсана о нашем приходе? – спросил Аверилл тихо.
Я пожала плечами.
– Нет. Зачем? Наши сведения будут ему лучшей платой за пару часов его времени. К тому же с утра он всегда в Штабе. А если бы был на месте преступления, мальчишки бы позвонили.
Профессор удрученно вздохнул.
– Кали, это не вежливо.
Я фыркнула.
– В детективном деле главное преимущество – эффект неожиданности. Вдруг мы сейчас зайдем в кабинет, а там Дорсан с его секретаршей занимаются... не тем чем должны заниматься в рабочее время. Будет чем его подкладывать и шантажировать.
Мужчина нахмурился, но я успела заметить промелькнувшую на его губах улыбку.
А вот люди в очереди смотрели на меня, как на сумасшедшую. Я лишь дерзко усмехнулась.
Лифт медленно поднимал нас на седьмой этаж, с характерным поскрипыванием шестеренок. Нюха и Киру пришлось взять на руки – чтобы ещё шесть человек ехавших с нами их не затоптали. Я лишь горько вздыхала. Как съездить Главе Штаба Гвардии в дорогостоящую командировку "по важным делам" – деньги есть, как купить просторные новые лифты – денег нет.
Когда, наконец, мы прибыли на нужный этаж, и дошли до двери кабинета Дорсана, всю мою маломальскую вежливость, как рукой сняло. Нюх выглядел не менее воинственно, когда как Кира по–моему уснула на руках профессора.
Я толкнула дверь кабинета, даже не постучавшись, и сев в удобное кресло перед столом следователя поздоровалась.
Дорсан выглядел уставшим и потрепанным и лишь махнул рукой в ответ. Никакой секретарши не наблюдалось. А жаль.
– Ваши лифты больше похожи на игру на выживание. Вы выглядите неважно, Ганс. Начальство замучило?
Профессор, коротко поздоровавшись, сел в соседнее кресло.
Дорсан хмыкнул.
– В точку. По делу Форсетов ни одной зацепки. Глава Штаба лютует. Сегодня ещё вышла статья Лании Дьюс. Журналистов нам только не хватало. Кстати, как вы, Калиостра? Как плечо?
Я рассмеялась.
– Всё со мной в порядке. А вы прекратите жаловаться, Дорсан. И пляшите. Мы к вам как раз с зацепкой... нет, с зацепищей!
Глаза следователя заинтересовано блеснули.
Я взглянула на профессора, давая ему возможность всё рассказать.
Аверилл теплым голосом начал:
– Среди бывших владельцев особняка Форсетов значится семья Сафор.
Дорсан задумчиво кивнул.
– Сафоры. Да я помню. Я вел дело по убийству Джерома Сафора.
Я заинтересовано подалась ближе к следователю.
– Убийству?
– В конце концов, смерть мистера Сафора признали несчастным случаем. Не нашли доказательств обратного. Но в том деле было много странного.
– И в чем заключались странности? – спокойно спросил профессор. Я могла только позавидовать его выдержки.
– Он ехал в своей карете с работы домой. И тут какой-то сбой в механизме, и случился... – Дорсан выпучил глаза. Я усмехнулась и закончила.
#1090 в Детективы
#512 в Магический детектив
#19020 в Любовные романы
#6827 в Любовное фэнтези
Отредактировано: 25.02.2017